"the renaissance" - English Arabic dictionary

    "the renaissance" - Translation from English to Arabic

    • عصر النهضة
        
    • نهضة
        
    • لنهضة
        
    • ونهضة
        
    • النهضة الأوروبية
        
    Horny guys and desperate women. It's the Renaissance all over again. Open Subtitles رجال شبقون ونساء يائسات إنه عصر النهضة يعود من جديد
    The Chornobyl fire fighters and liquidators shielded mankind from such a perspective -- as their predecessors from Kyiv Rus safeguarded Europe at the dawn of the Renaissance from alien incursions. UN إن من قاموا بإطفاء نيران تشيرنوببل وتصفيتها قد وقوا البشرية من هذا المصير كما حمى أسلافهم في روسيا كييف أوروبا من الغزوات الأجنبية في مطلع عصر النهضة.
    Soon, we arrived in the Renaissance city of Florence, a traditional stopping point on the Grand Tour of old. Open Subtitles قريبا، وصلنا في مدينة عصر النهضة في فلورنسا، نقطة توقف التقليدية في جولة الكبرى القديمة.
    These councils help to train national leaders who are capable of contributing to the Renaissance of their country. UN كما تساهم تلك المجالس في إعداد الكوادر القيادية الوطنية القادرة على المساهمة في نهضة وطنها.
    Despite significant achievements in tackling the scourge of African conflicts, conflict still constitutes a major impediment to the Renaissance of the continent. UN وبالرغم من الإنجازات الهامة التي تحققت في التصدي لآفة الصراعات الأفريقية، فإن الصراع ما زال يشكل عائقا رئيسيا لنهضة القارة.
    Order seems to demand that we look back to Rome or to the Renaissance. Open Subtitles يبدو أن النظام يجعلنا نظهر مثل الرومان أو عصر النهضة
    the Renaissance is next, and it'll blow your damn mind. Open Subtitles عصر النهضة هو المقبلة، وسوف تهب العقل لعنة الخاص بك.
    the Renaissance was a period when the rebirth of art and science transformed how we saw the world. Open Subtitles عصر النهضة كانت الفترة عندما نهضة الفن والعلم حوّلتنا في الكيفية التي نرى بها العالم.
    As luck wishes Our energy reaches barely to the Renaissance. Open Subtitles كما يذكر الحظ تصل الطاقة لدينا بالكاد إلى عصر النهضة
    A device used in the Renaissance... to draw in perspective. Open Subtitles آلة أستخدمت في ..عصر النهضة. لرسم الأبعاد.
    Not arrested, but, as I recall, you're known as quite the Renaissance criminal. Open Subtitles لم يقبض عليك، ولكن على ما أتذكر أنت معروف بمجرم عصر النهضة
    MARK: We took the kids one year to the Renaissance festival. Open Subtitles اخذنا الاطفال في سنة ما الى مهرجان عصر النهضة.
    She stole one-of-a-kind pieces from deco jewelry to paintings from the Renaissance and the Modernists. Open Subtitles أنها تسرق القطع الفريدة من نوعها من ديكو للمجوهرات الى اللوحات التي هي من عصر النهضة والحداثة
    Now, don't get me wrong... back during the Renaissance, I used to drain fools for walking funny. Open Subtitles ولكن , لاتفهمني بنحو خاطئ خلال عصر النهضة كنت اقتل الحمقى للمتعة
    The dome I'm standing on was designed and built by Filippo Brunelleschi, one of the most influential figures of the Renaissance. Open Subtitles القبة التي أقف عليها صممت و بنيت بواسطة فيليبو برونليسكي المهندس أحد أكبر الشخصيات المؤثرة في عصر النهضة
    the Renaissance was a period of rebirth, the liberating of the human imagination. Open Subtitles عصر النهضة هي فترة تجديد و تحرير الخيال الإنساني
    Brunelleschi was one of those polymaths, those brilliant geniuses that the Renaissance just simply seemed to spawn effortlessly - engineer, architect, mathematician. Open Subtitles برونليسكي هو أحد العلامات .هؤلاء العباقرة الذين زخم بهم عصر النهضة كان مهندساً و معمارياً و رياضياً
    There is a boom in construction and the country is witnessing the Renaissance of its cultural, artistic, touristic, and educational institutions. UN وهناك ازدهار في التشييد وتشهد البلاد نهضة في مؤسساتها الثقافية والفنية والسياحية والتعليمية.
    He acknowledges in his introduction that the Renaissance of the United Nations remains in question and that the international community stands at a turning-point. UN وهو يسلم في مقدمته بأن نهضة اﻷمم المتحدة لا تزال موضع شك وأن المجتمع الدولي يقف في مفترق الطرق.
    It provided a tangible foundation for the Renaissance of Ethiopia, most recently symbolized by the re-erection of the Obelisk of Axum, brought back from Italy to the land of its origin, where it was carved 17 centuries ago. UN فلقد أرسى ذلك أساسا ملموسا لنهضة إثيوبيا، والتي رمزت إليها مؤخرا إعادة بناء مسلة أكسوم التي أعيدت من إيطاليا إلى وطنها الأصلي، الذي نحتت فيه قبل 17 قرنا.
    25. Saudi Arabia welcomed a number of achievements, such as political will to ensure the implementation of international commitments, the Renaissance of economic, social and cultural rights and efforts undertaken in the area of health, education and the situation of women. UN 25- وأعربت المملكة العربية السعودية عن ترحيبها بعدد من الإنجازات كتوافر الإرادة السياسية فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات الدولية، ونهضة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والجهود التي بُذلت في مجالات الصحة والتعليم ووضع المرأة.
    Looks like you've been to the Renaissance fair... Open Subtitles يبدوا أنكم كنتم في مهرجان النهضة الأوروبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more