"the report addresses the" - Translation from English to Arabic

    • ويتناول التقرير
        
    • يتناول التقرير
        
    • ويتناول هذا التقرير
        
    • ويتطرق التقرير إلى
        
    • ويعالج التقرير
        
    • وسيتناول هذا التقرير
        
    the report addresses the challenges to poverty eradication and some key policy measures for poverty reduction. UN ويتناول التقرير التحديات التي تواجه القضاء على الفقر وبعض التدابير السياسية الرئيسية للحد من الفقر.
    the report addresses the continuation of Israeli settlement activities in the occupied Arab territories and its impact on the human rights of the residents. UN ويتناول التقرير استمرار أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة وأثر ذلك على حقوق الإنسان للسكان.
    the report addresses the continuation of Israeli settlement activities in the occupied Arab territories and its impact on the human rights of the residents. UN ويتناول التقرير استمرار أنشطة الاستيطان الإسرائيلية في الأراضي العربية المحتلة وأثر ذلك على حقوق الإنسان للسكان.
    In the following section, the report addresses the implementation of the relevant paragraphs of the resolution. UN وفي الفرع التالي، يتناول التقرير تنفيذ فقرات القرار ذات الصلة.
    the report addresses the demographic, social and economic aspects of international migration in relation to development. UN ويتناول هذا التقرير الجوانب الديموغرافية والاجتماعية والاقتصادية للهجرة الدولية فيما يتصل بالتنمية.
    the report addresses the importance of, and my Office's involvement in, processes of ensuring accountability in societies in transition. UN ويتناول التقرير أهمية عملية كفالة المساءلة في المجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية ومشاركة مكتبي في هذه العملية.
    the report addresses the selection of Commissioners, the processing of claims and the payment of approved claims. UN ويتناول التقرير اختيار المفوضين، وتجهيز المطالبات، ودفع التعويضات التي تمت الموافقة عليها.
    the report addresses the issue of gender-based violence and provides an analysis and a number of specific proposals around five propositions: UN ويتناول التقرير موضوع العنف الجنساني ويقدم تحليلاً وعدداً من الاقتراحات المحددة تتمحور حول الفرضيات الخمس التالية:
    the report addresses the different aspects involved in the construction of the index, with a view to assessing its feasibility. UN ويتناول التقرير مختلف الجوانب التي تدخل في وضع المؤشر بغرض تقييم إمكانية وضعه.
    In its penultimate section, the report addresses the employment dimensions of security and human rights, and their linkages to growth and poverty reduction. UN ويتناول التقرير في القسم ما قبل الأخير بـُـعديْ الأمن وحقوق الإنسان في مجال العمالة، والصلات بالنمو والحد من الفقر.
    In particular, the report addresses the following issues: UN ويتناول التقرير بوجه خاص المسائل التالية:
    the report addresses the situation of Palestinian detainees, including children in Israeli detention facilities. UN ويتناول التقرير حالة المحتجزين الفلسطينيين، بمن فيهم الأطفال في مرافق الاحتجاز الإسرائيلية.
    Lastly, the report addresses the responsibility of the State for miscarriages of justice and the implementation of the right to a remedy in the context of judicial accountability. UN ويتناول التقرير في الختام مسؤولية الدولة عن إساءة تطبيق أحكام العدالة وإعمال الحق في الحصول على سبيل انتصاف في سياق المساءلة القضائية.
    the report addresses the progress made in implementing the priority areas of the New Partnership for Africa's Development, in addition to the stark gaps that remain in some areas. UN ويتناول التقرير التقدم المحرز في تنفيذ المجالات ذات الأولوية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، إضافة إلى الثغرات الكبيرة التي لا تزال موجودة في بعض المجالات.
    In addition, the report addresses the situation of Palestinians detained by Israel. UN وإضافةً إلى ذلك، يتناول التقرير حالة الفلسطينيين الذين تعتقلهم إسرائيل.
    Finally, the report addresses the implications of these demands for the role of the United Nations in supporting national development efforts. UN وفي نهاية المطاف، يتناول التقرير آثار هذه المطالبات الموجهة إلى الأمم المتحدة للقيام بدور في دعم الجهود الإنمائية الوطنية.
    the report addresses the issues of coherence, coordination and intergovernmental processes. UN 6- يتناول التقرير مسائل التنسيق والتماسك والعمليات الحكومية الدولية.
    2. the report addresses the programme performance of the United Nations for the biennium 1992-1993. UN ٢ - ويتناول هذا التقرير أداء برنامج اﻷمم المتحدة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    3. the report addresses the issues of integrating a family perspective into policymaking and national capacity development in the area of family. UN 3 - ويتناول هذا التقرير المسائل المتصلة بإدراج المنظور الأسري في عملية وضع السياسات وتنمية القدرات الوطنية في مجال الأسرة.
    the report addresses the situation in the least developed countries (LDCs) as a group of particularly vulnerable countries. UN ويتطرق التقرير إلى حالة أقل البلدان نموا بوصفها من أكثر المجموعات ضعفا.
    the report addresses the issues of relationships between demographic ageing and economic and social situation in various parts of the world, as well as the place and role of older persons in societies at different stages of development. UN ويعالج التقرير مسائل العلاقات بين الشيخوخة الديموغرافية والحالة الاقتصادية والاجتماعية في مختلف أنحاء العالم، وكذلك مكان ودور كبار السن في المجتمعات في المراحل المختلفة من التنمية.
    the report addresses the need for guidance from the Commission on practical modalities for moving ahead in an internationally collaborative way to implement, at the country and international levels, a transformative agenda for official statistics in support of the post-2015 development agenda. UN وسيتناول هذا التقرير الحاجة إلى التماس توجيهات اللجنة بشأن الطرائق العملية للمضي قدما بصورة تعاونية على الصعيد الدولي لتنفيذ خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية على المستويين القطري والدولي دعما لخطة التنمية لما بعد عام 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more