"the report discusses" - Translation from English to Arabic

    • يناقش التقرير
        
    • ويناقش التقرير
        
    • ويتناول التقرير
        
    • يتناول التقرير
        
    20. the report discusses the wage differentials between women and men. UN 20 - يناقش التقرير التفاوت في الأجور بين المرأة والرجل.
    21. the report discusses the wage differentials between women and men. UN 21 - يناقش التقرير التفاوت في الأجور بين المرأة والرجل.
    Furthermore, the report discusses two substantive issues which have been raised in the context of the Special Rapporteur's activities. UN وعلاوة على ذلك، يناقش التقرير مسألتين فنيتين أثيرتا في سياق أنشطة المقررة الخاصة.
    the report discusses different forms of substantive remedies, including restitution, recovery, compensation, satisfaction and guarantee of non-repetition. UN ويناقش التقرير مختلف أشكال الانتصاف الموضوعية، ومن ذلك ردّ الحقوق والتعافي والتعويض والترضية وضمان عدم التكرار.
    the report discusses how the impacts of climate change have consequences for the fulfilment of the right to adequate housing. UN ويناقش التقرير كيف أن الآثار المترتبة على تغير المناخ تترك تبعاتها على الوفاء بالحق في السكن اللائق.
    the report discusses how each of these issues affects others and makes 19 recommendations; most focus on child care. UN ويناقش التقرير كيف تؤثر كل من هذه القضايا في الآخرين، ويتضمن 19 توصية، معظمها يركز على رعاية الأطفال.
    While the report discusses some issues related to cost accounting, the Secretary-General does not put forward specific ideas for consideration by the General Assembly. UN وبينما يناقش التقرير بعض المسائل المتصلة بمحاسبة التكاليف، لا يقدم الأمين العام أفكارا محددة لتنظر فيها الجمعية العامة.
    Therefore, when the report discusses returning to pre-conflict situation, it quickly states that this is not an aim in itself. UN لذلك، فعندما يناقش التقرير العودة إلى حالة ما قبل الصراع، فإنه سريعا ما يشير إلى أن ذلك ليس هدفا في حد ذاته.
    Lastly, the report discusses the question of the legal status of the atmosphere as a prerequisite for the Commission's consideration of the topic. UN وأخيرا، يناقش التقرير مسألة المركز القانوني للغلاف الجوي بصفته شرطا مسبقا لنظر اللجنة في الموضوع.
    the report discusses, in a comprehensive and detailed manner, the efforts made to push the peace agenda into the place where it matters most: in the hearts and minds of people. UN يناقش التقرير بطريقة شاملة ومفصلة الجهود المبذولة لوضع برنامج السلام في مكانه الصحيح: في قلوب وعقول الناس.
    In particular the report discusses the development of the post2015 indicator framework. UN وعلى وجه الخصوص، يناقش التقرير وضع إطار مؤشرات خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    Moreover, the report discusses expected data requirements and data gaps based on the first results of a survey to countries, whose full results are presented in a second background document. UN وعلاوة على ذلك، يناقش التقرير المتطلبات المتوقعة من البيانات وثغرات البيانات استناداً إلى النتائج الأولى لدراسة استقصائية أجريت للبلدان، تعرض نتائجها الكاملة في وثيقة معلومات أساسية ثانية.
    Furthermore, the report discusses progress in the implementation of the Framework, including the development of regional benchmarks and appropriate follow-up measures, as referred to in paragraphs 4 and 5 of the resolution. UN وعلاوة على ذلك، يناقش التقرير التقدم المحرز بشأن تنفيذ الإطار، بما في ذلك وضع نقاط مرجعية إقليمية وتدابير ملائمة للمتابعة، على النحو المشار إليه في الفقرتين 4 و 5 من القرار.
    the report discusses the background and present situation with regard to missiles, including their capabilities and characteristics, existing measures and current initiatives. UN ويناقش التقرير خلفية مسألة القذائف ووضعها الحالي، بما في ذلك قدراتها وخصائصها، والتدابير الموجودة، والمبادرات الراهنة.
    the report discusses the progress achieved in integrating gender as a cross-cutting concern in UNICEF country programmes. UN ويناقش التقرير التقدم المحرز في مجال دمج نوع الجنس بوصفه موطن اهتمام شامل في البرامج القطرية لليونيسيف.
    the report discusses prevalence, treatment of victims, legal aspects and good examples of working methods. UN ويناقش التقرير انتشار ومعالجة الضحايا والجوانب القانونية والأمثلة الطيبة لطرائق العمل.
    the report discusses the web of rules and laws pertaining to these two segments of the shipping industry shipping, with an emphasis on regulations impacting commercial performance. UN ويناقش التقرير شبكة القواعد والقوانين ذات الصلة بقطاعي صناعة النقل البحري هذين، وذلك مع التشديد على الأنظمة التي تؤثر تأثيرا شديدا على الأداء التجاري.
    the report discusses the increased vulnerability of women to economic and sexual exploitation, including trafficking, as they migrate from rural to urban areas. UN ويناقش التقرير تزايد سرعة تأثر المرأة بالاستغلال الاقتصادي والجنسي، بما في ذلك الاتجار، عندما تهاجر من المناطق الريفية إلى المناطق الحضرية.
    The education, training and certification of professional accountants is the key to improving this situation and the report discusses recommendations for future action. UN ويعتبر تعليم المحاسبين المهنيين وتدريبهم ومنح الشهادات لهم العنصر الرئيسي في تحسين هذه الحالة، ويناقش التقرير توصيات حول اتخاذ إجراءات في المستقبل.
    the report discusses policies and institutions aimed at reducing the prevalence and costs of debt crises. UN ويتناول التقرير السياسات العامة والمؤسسات الهادفة إلى تقليل شيوع أزمات المديونية وتكاليف تلك الأزمات.
    Focusing on the commodities sector, the report discusses the special conditions, including the existence of substitutes, which call for international cooperative approaches to internalization in this sector. UN وفي معرض التركيز على قطاع السلع اﻷساسية، يتناول التقرير الظروف الخاصة منها وجود البدائل، التي تقتضي اتباع مناهج تعاونية دولية للدخلنة في هذا القطاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more