"the report of the commission for" - Translation from English to Arabic

    • بتقرير لجنة
        
    • تقرير اللجنة لعام
        
    • تقرير لجنة
        
    • وتقرير لجنة
        
    • وتقرير اللجنة المعنية
        
    • بتقرير اللجنة لعام
        
    • لجنة تقديم
        
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its forty-fourth session; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والأربعين()؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its forty-fifth session; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الخامسة والأربعين()؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its forty-third session; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثالثة والأربعين()؛
    This consolidated recommendation of 4.57 per cent includes the proposed increase recommended in the report of the Commission for 2005. UN وتشمل هذه التوصية الموحدة بزيادة نسبتها 4.57 في المائة الزيادة المقترحة في تقرير اللجنة لعام 2005.
    Recommendations contained in the report of the Commission for Social Development on its forty-sixth session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السادسة والأربعين
    (a) Takes note of the report of the Commission for Social Development on its forty-fourth session; UN (أ) يحيط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والأربعين؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its forty-fourth session; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الرابعة والأربعين()؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its thirty-eighth session and endorsed the resolutions and decisions adopted by the Commission; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الثامنة والثلاثين() وأيد القرارات والمقررات التي اتخذتها اللجنة؛
    2. Also welcomes the report of the Commission for Historical Clarification2 and its recommendations; UN ٢ - ترحب أيضا بتقرير لجنة استجلاء التاريخ)٢( وبالتوصيات الواردة فيه؛
    (a) Takes note of the report of the Commission for Social Development on its thirty-seventh session and endorses the resolutions and decisions adopted by the Commission; UN )أ( يحيط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السابعة والثلاثين ويؤيد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة؛
    (a) Takes note of the report of the Commission for Social Development on its thirty-sixth session and endorses the decisions adopted by the Commission; UN )أ( يحيط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السادسة والثلاثين ويؤيد المقررات التي اعتمدتها اللجنة؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its thirty-sixth session, and endorsed the decisions adopted by the Commission; UN )أ( أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السادسة والثلاثين وأيد المقررات التي اتخذتها اللجنة؛
    (a) Takes note of the report of the Commission for Social Development on its forty-first session; UN (أ) يحيط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الحادية والأربعين؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its forty-first session; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الحادية والأربعين()؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its fortieth session and endorsed the resolutions and decisions adopted by the Commission; UN (أ) أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الأربعين() وأيد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة؛
    (a) Took note of the report of the Commission for Social Development on its special session of 1996 and endorsed the recommendations contained therein; UN )أ( أحاط علما بتقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الاستثنائية لعام ١٩٩٦ وأيد التوصيات الواردة فيه؛
    Volume I of the report of the Commission for 2004 contains the Commission's discussion of all other items considered at its fifty-eighth and fifty-ninth sessions and traditionally reported on to the General Assembly. UN ويشتمل المجلد الأول من تقرير اللجنة لعام 2004 على مناقشة اللجنة لجميع البنود الأخرى التي نظرت فيها في دورتيها الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين والتي يتم عادة تقديم تقرير عنها إلى الجمعية العامة.
    97. Some delegations expressed concern that the report of the Commission for 2009 did not seem to reflect progress comparable to that made in previous years. UN 97 - وأعربت بعض الوفود عن قلقها لأن تقرير اللجنة لعام 2009 لا يعكس على ما يبدو تقدما يضاهي ما أُحرز في السنوات السابقة.
    Recommendations contained in the report of the Commission for Social Development on its forty-seventh session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها السابعة والأربعين
    The Ministerial Declarations of the AU and LDCs and the report of the Commission for Africa supported the initiative. UN ويدعم هذه المبادرة كل من الإعلانيين الوزاريين للاتحاد الأفريقي وأقل البلدان نمواً وتقرير لجنة أفريقيا.
    It was noted that in recent major international reports on development -- the Sachs report and the report of the Commission for Africa -- the reality of the poor performance of commodity-dependent countries was recognized. UN وقد لوحظ أنه في التقارير الدولية الرئيسية التي صدرت حديثاً بشأن التنمية - تقرير ساكس وتقرير اللجنة المعنية بأفريقيا - تم الاعتراف بواقع الأداء الضعيف للبلدان المعتمدة على السلع الأساسية.
    2. Takes note of the report of the Commission for the year 2008; UN 2 - تحيط علما بتقرير اللجنة لعام 2008(1)؛
    Although we must not underestimate the effect that a presidential election year in the United States may have had on the adoption and submission of the report of the Commission for Assistance to a Free Cuba, it should be noted that the new measures that it contains transcend electoral motives and are consistent with the escalating hostility and aggression which have characterized the Cuba policy of the administration of President George W. Bush. UN صحيح أننا لا ينبغي أن نغفل التأثير الذي يمكن أن تكون ظرفية سنة الانتخابات الرئاسية في الولايات المتحدة قد أحدثته في اعتماد وتقديم تقرير " لجنة تقديم المساعدة من أجل كوبا الحرة " ، إلا أن التدابير الجديدة التي تضمنها التقرير المذكور تتعدى الأهداف الانتخابية وتندرج في صميم سياق تصعيد العداء والهجوم اللذين يطبعان سياسة إدارة الرئيس جورج دبليو بوش حيال كوبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more