"the report of the committee on the" - Translation from English to Arabic

    • تقرير اللجنة المعنية
        
    • تقرير لجنة استخدام
        
    • تقرير اللجنة عن
        
    • بتقرير اللجنة المعنية
        
    • تقرير اللجنة بشأن
        
    • تقرير اللجنة المتعلق
        
    • بتقرير اللجنة عن
        
    • إلى تقرير لجنة
        
    • بتقرير لجنة استخدام
        
    • إن تقرير لجنة
        
    • على تقرير لجنة
        
    • وتقرير اللجنة المعنية
        
    ADOPTION OF the report of the Committee on the ELIMINATION UN اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    ADOPTION OF the report of the Committee on the ELIMINATION UN اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز
    Among other things, the Committee endorsed the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN ومن بين أمور أخــرى صادقت اللجنة على تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية.
    The Committee, inter alia, endorsed the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and adopted the draft resolution without a vote. UN ووافقت اللجنة، في جملة أمور، على تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية واعتمدت مشروع القرار دون تصويت.
    Adoption of the report of the Committee on the work of its forty-fifth session UN اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الخامسة والأربعين
    We welcome the report of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, whose work we support. UN وإننا نرحب بتقرير اللجنة المعنية بحقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف، التي ندعم عملها.
    It noted, however, that the report of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination covering its seventy-eighth and seventy-ninth sessions had not yet been issued; it looked forward to the opportunity to review it. UN على أنه أضاف أن الجماعة تلاحظ أن تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري الذي يتناول دورتيها الثامنة والسبعين والتاسعة والسبعين لم يصدر بعد؛ وقال إنه يتطلع إلى فرصة استعراض هذا التقرير.
    ADOPTION OF the report of the Committee on the ELIMINATION UN اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على جميع
    ADOPTION OF the report of the Committee on the ELIMINATION OF UN اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد
    Adoption of the report of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its thirteenth session UN اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    ADOPTION OF the report of the Committee on the ELIMINATION OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN ON ITS THIRTEENTH SESSION UN اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتها الثالثة عشرة
    ADOPTION OF the report of the Committee on the ELIMINATION UN اعتماد تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز
    The General Assembly would, among other things, endorse the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and urge States that have not yet done so to become parties to the treaties governing the uses of outer space. UN والجمعية العامة، بين أمور أخرى، ستصدّق على تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، وتحثّ الدول التي لم تصبح أطرافاً في المعاهدة التي تحكم استخدامات الفضاء الخارجي على أن تفعل ذلك.
    1. Endorses the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on the work of its fortieth session; UN ١ - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية عن أعمال دورتها اﻷربعين؛
    1. Endorses the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space; UN ١ - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    1. Endorses the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space; UN ١ - تؤيد تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية؛
    the report of the Committee on the proposed revisions to the UNFPA financial regulation is contained in document DP/FPA/2005/4. UN ويرد تقرير اللجنة عن التنقيحات المقترح إدخالها على النظام المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان في الوثيقة DP/FPA/2005/4.
    Adoption of the report of the Committee on the work of its forty-fourth session UN اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين
    " 5. Takes note of the report of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families on its seventh and eighth sessions; UN " 5 - تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها السابعة والثامنة؛
    ADOPTION OF the report of the Committee on the ELIMINATION OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN AT ITS FOURTEENTH SESSION UN اعتماد تقرير اللجنة بشأن القضاء على التمييز ضد المرأة في دورتها الرابعة عشرة
    In addition, the report of the Committee on the Board's report on the United Nations peacekeeping operations is contained in document A/65/782. UN ويرد تقرير اللجنة المتعلق بتقرير المجلس عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في الوثيقة A/65/782.
    7. Takes note with appreciation of the report of the Committee on the work of its forty-second and forty-third sessions; 7/ UN ٧ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اللجنة عن أعمال دورتيها الثانية واﻷربعين والثالثة واﻷربعين)٧(؛
    On 25 June 1999, the President of the Council brought to the attention of the members of the Council the report of the Committee on the Admission of New Members. UN في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩، وجه رئيس مجلس اﻷمن انتباه أعضاء المجلس إلى تقرير لجنة قبول اﻷعضاء الجدد.
    35. Slovakia welcomed the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and supported the efforts to strengthen its role. UN 35 - وأعرب عن ترحيب سلوفاكيا بتقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وعن تأييدها للجهود الرامية إلى تعزيز دورها.
    11. With regard to agenda item 82, “International cooperation in the peaceful uses of outer space”, the report of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space would be issued in document A/53/20 in mid-October and the report of the Secretary-General in document A/53/265. UN ١١ - أما فيما يتعلق بالبند ٨٢ من جدول اﻷعمال " التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية " ، فقال إن تقرير لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية سيصدر في الوثيقة A/53/20 في منتصف شهر تشرين اﻷول/أكتوبر، وسيصدر تقرير اﻷمين العام في الوثيقة A/53/265.
    the report of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People tells us that on 19 September 1996 the Israel authorities approved plans to build another 4,000 housing units. UN وتقرير اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف يخبرنا بأنه في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ وافقت السلطات اﻹسرائيلية على خطط لبناء ٠٠٠ ٤ وحدة سكنية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more