"the report of the disarmament commission" - Translation from English to Arabic

    • بتقرير هيئة نزع السلاح
        
    • تقرير هيئة نزع السلاح
        
    Also on the issue of disarmament machinery, I would like to draw the attention of delegations to the draft resolution on the report of the Disarmament Commission. UN وأيضا فيما يتعلق أيضا بآلية نزع السلاح، أود أن أسترعى انتباه الوفود إلى مشروع القرار المتعلق بتقرير هيئة نزع السلاح.
    “1. Takes note of the report of the Disarmament Commission;1 UN " ١ - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح)١(؛
    The representative of the Islamic Republic of Iran introduced draft resolution A/C.1/55/L.26 and made a statement pertaining to the report of the Disarmament Commission. UN وعرض ممثل جمهورية إيران الإسلامية مشروع القرار A/C.1/55/L. 26 وأدلى ببيان فيما يتعلق بتقرير هيئة نزع السلاح.
    The Chinese delegation hereby requests that the following elements be incorporated in the documents of Working Group I and the report of the Disarmament Commission. UN يطلب وفد الصين بموجب هذه الورقة إدراج العناصر التالية في وثائق الفريق العامل الأول وفي تقرير هيئة نزع السلاح.
    We support the proposal to start our deliberations on the basis of the Chairman's consolidated working paper, as contained in the report of the Disarmament Commission for 2003. UN ونؤيد الاقتراح الرامي إلى الشروع في مداولاتنا على أساس ورقة العمل الموحدة التي أعدها الرئيس، على نحو ما هو وارد في تقرير هيئة نزع السلاح لعام 2003.
    In the report of the Disarmament Commission for 2013, it was noted that those working papers did not represent negotiated positions or command consensus and should not set a precedent; UN وورد في تقرير هيئة نزع السلاح لعام 2013 أن ورقتي العمل هاتين لم تمثلا مواقف تفاوضية ولم تحظيا بتوافق في الآراء وينبغي ألا تشكل سابقة؛
    Taking note of the report of the Disarmament Commission on its 1993 substantive session, Official Records of the General Assembly, Forty-eighth Session, Supplement No. 42 (A/48/42). UN وإذ تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح عن دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٣)٣(.
    1. Takes note of the report of the Disarmament Commission;1 UN 1 - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح(1)؛
    1. Takes note of the report of the Disarmament Commission; UN 1 - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح(1)؛
    1. Takes note of the report of the Disarmament Commission;1 UN 1 - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح(1)؛
    1. Takes note of the report of the Disarmament Commission;1 UN 1 - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح(1)؛
    1. Takes note of the report of the Disarmament Commission;1 UN 1 - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح(1)؛
    1. Takes note of the report of the Disarmament Commission;1 UN 1 - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح(1)؛
    1. Takes note of the report of the Disarmament Commission;5 UN 1 - تحيط علما بتقرير هيئة نزع السلاح(5)؛
    The United States will not participate in the Committee's action on draft resolution A/C.1/63/L.48 on the report of the Disarmament Commission. UN لن تشارك الولايات المتحدة في بت اللجنة في مشروع القرار A/C.1/63/L.48، بشأن تقرير هيئة نزع السلاح.
    In these circumstances, perhaps the best option would be to leave the draft report as originally presented. Otherwise, we would be contradicting ourselves in the report of the Working Group, as well as in the report of the Disarmament Commission. UN وفي هذه الظروف، قد يكون الخيار الأفضل هو ترك مشروع التقرير بالصيغة التي عرض بها أصلا، وإلا فإننا سنناقض أنفسنا في تقرير الفريق العامل، وفي تقرير هيئة نزع السلاح.
    Paragraph 3 of General Assembly resolution 60/91 -- the most recent resolution on the report of the Disarmament Commission -- UN والفقرة 3 من قرار الجمعية العامة 60/91 - وهو أخر قرار عن تقرير هيئة نزع السلاح -
    Having considered the report of the Disarmament Commission,Ibid., Supplement No. 42 (A/52/42). UN وقد نظرت في تقرير هيئة نزع السلاح)٢(، )٢( المرجع نفسه، الملحق رقم ٤٢ )A/52/42(.
    " Having considered the report of the Disarmament Commission,1 UN " وقد نظرت في تقرير هيئة نزع السلاح)١(،
    Item 7 of the draft provisional agenda is the usual item on the preparation of the report of the Disarmament Commission to the General Assembly at its forty-ninth session, and the final item, as usual, is entitled " Other business " . UN والبند ٧ من مشروع جدول اﻷعمال المؤقت هو البند المعتاد بشأن إعداد تقرير هيئة نزع السلاح الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، والبند اﻷخير، على النحو المعتاد، هو بعنوان »مسائل أخرى«.
    Having considered the report of the Disarmament Commission, UN وقد نظرت في تقرير هيئة نزع السلاح()(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more