"the report of the gef" - Translation from English to Arabic

    • تقرير مرفق البيئة العالمية
        
    • بتقرير مرفق البيئة العالمية
        
    • تقرير المرفق
        
    Document FCCC/SBI/2008/5 contains the report of the GEF on this matter. UN وتتضمن الوثيقة FCCC/SBI/2008/5 تقرير مرفق البيئة العالمية عن هذه المسألة.
    Document FCCC/SBI/2008/16 contains the report of the GEF on this matter. UN وتتضمن الوثيقة FCCC/SBI/2008/16 تقرير مرفق البيئة العالمية عن هذا الموضوع.
    the report of the GEF to the COP will be made available for the SBI at the part II of the session. UN وسيتاح للهيئة الفرعية للتنفيذ في الجزء الثاني من الدورة تقرير مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف.
    The SBI took note of the report of the GEF contained in document FCCC/CP/2002/4. UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بتقرير مرفق البيئة العالمية الوارد في الوثيقة FCCC/CP/2002/4.
    The SBI took note of the report of the GEF to the Conference of the Parties (FCCC/CP/2001/8). UN (أ) أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بتقرير مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر الأطراف FCCC/CP/2001/8)).
    the report of the GEF is contained in document FCCC/CP/1999/3. UN ويرد تقرير مرفق البيئة العالمية في الوثيقة FCCC/SBI/1999/3.
    Action: The COP will be invited to refer this item to the SBI for its consideration and its recommendation of any draft conclusions or decisions on the report of the GEF to the COP for adoption. UN 34- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع استنتاجات أو مقررات بشأن تقرير مرفق البيئة العالمية كي يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    the report of the GEF to the Third Session of the Conference of the Parties will be provided in document FCCC/SBI/1997/22. UN وسيكون تقرير مرفق البيئة العالمية إلى الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف متاحا في الوثيقة FCCC/SBI/1997/22.
    the report of the GEF is contained in document FCCC/SBI/2010/25. UN ويرد تقرير مرفق البيئة العالمية في الوثيقة FCCC/SBI/2010/25.
    the report of the GEF is contained in document FCCC/SBI/2010/4. UN ويرد تقرير مرفق البيئة العالمية في الوثيقة FCCC/SBI/2010/4.
    The report complements the report of the GEF to the first session of the Conference of the Parties that covered activities from adoption of the Stockholm Convention in May 2001 to January 15, 2005. UN ويستكمل هذا التقرير تقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى الدورة الأولى لمؤتمر الأطراف الذي يشمل أنشطة تمت منذ اعتماد اتفاقية استكهولم في أيار/مايو 2001 وحتى 15 كانون الثاني/يناير 2005.
    The COP may wish to refer this sub-item to the SBI for its consideration with a view to developing conclusions and/or draft decisions to submit to the COP concerning the report of the GEF and any further policy guidance to the financial mechanism that may be appropriate. UN ٢٦- وقد يود مؤتمر اﻷطراف أن يحيل هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه بغية صياغة استنتاجات و/أو مشاريع مقررات تقدم إلى مؤتمر اﻷطراف بشأن تقرير مرفق البيئة العالمية وأية توجيهات أخرى بصدد السياسات قد تكون مناسبة بالنسبة لﻵلية المالية.
    This information will be contained in the report of the GEF to the Conference of the Parties (FCCC/SBI/1997/22). UN وسوف تُضمّن هذه المعلومات في تقرير مرفق البيئة العالمية إلى مؤتمر اﻷطراف (FCCC/SBI/1997/22).
    Action: The COP will be invited to refer this item to the SBI for its consideration and recommendation of any draft decisions on the report of the GEF for adoption by the Conference. UN 51- الإجراء: سيطلب إلى مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه وتضع توصيات بأية مشاريع مقررات بشأن تقرير مرفق البيئة العالمية كي يعتمدها المؤتمر.
    110. The SBI noted the report of the GEF on the progress made in carrying out the Poznan strategic programme on technology transfer. UN 110- وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بتقرير مرفق البيئة العالمية بشأن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا().
    The SBI noted the report of the GEF on the progress made in carrying out the Poznan strategic programme on technology transfer. UN 121- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بتقرير مرفق البيئة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا().
    134. The SBI noted the report of the GEF on the progress made in carrying out the Poznan strategic programme on technology transfer. UN 134- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بتقرير مرفق البيئة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا().
    48. The SBI took note of the report of the GEF to the COP. UN 48- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بتقرير() مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف.
    The SBI also took note of the report of the GEF on the review of its climate change enabling activities (FCCC/CP/2000/3/Add.1). UN (ب) كما أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بتقرير مرفق البيئة العالمية المتعلق باستعراض أنشطته التمكينية في مجال تغير المناخ (FCCC/CP/2000/3/Add.1).
    53. The SBI took note of the report of the GEF to the COP containing information on support provided under the Least Developed Countries Fund (LDCF). UN 53- وأحاطت الهيئة الفرعية علماً بتقرير مرفق البيئة العالمية المقدم إلى مؤتمر الأطراف والمتضمن معلومات عن الدعم المقدم في إطار صندوق أقل البلدان نمواً().
    A representative of the Global Environment Facility (GEF) will introduce the report of the GEF to the COP. UN ٤٢- سيقوم ممثل عن مرفق البيئة العالمية بتقديم تقرير المرفق إلى مؤتمر اﻷطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more