Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
It welcomed the report of the independent expert on the right to development, particularly the attention devoted to the international dimension of that right. | UN | ويرحِّب وفده بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وخاصة الاهتمام بالبعد الدولي لهذا الحق. |
1. Takes note with satisfaction of the report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi (A/HRC/9/14); | UN | 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛ |
Taking note of the report of the independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia (A/HRC/9/15), | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)، |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
the report of the independent expert on these missions will be made available to the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session. | UN | وسيكون تقرير الخبير المستقل عن بعثاته متاحاً للجنة حقوق الإنسان في دورته الثامنة والخمسين. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي |
It was significant that children had contributed from their own experience to the report of the independent expert on violence against children. | UN | وقالت إنه من الأهمية بمكان أن الأطفال ساهموا من خلال خبراتهم في تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال. |
the report of the independent expert on violence against children was now being translated into Arabic. | UN | ويجري ترجمة تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال إلى اللغة العربية. |
1. Takes note with satisfaction of the report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi (A/HRC/9/14); | UN | 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛ |
14. Takes note with appreciation of the report of the independent expert on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism; | UN | 14 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الخبير المستقل المعني بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب()؛ |
6. Takes note of the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty (E/CN.4/2005/49); | UN | 6- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع (E/CN.4/2005/49)؛ |
Taking note of the report of the independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia (A/HRC/9/15), | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)، |
5. Welcomes the report of the independent expert on human rights and international solidarity and the work conducted by her; | UN | 5- يرحب بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي() وبما اضطلعت به من عمل؛ |
Comments of the Greek Government on the report of the independent expert on Minority Issues following her visit to Greece, Gay McDougall | UN | تعليقات حكومة اليونان على تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، عقب زيارتها إلى اليونان |
She also said she looked forward to the report of the independent expert on minorities, who had recently visited Hungary. | UN | وقالت أيضاً إنها تتطلع إلى قراءة تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالأقليات التي زارت هنغاريا مؤخراً. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the situation of human rights in Afghanistan | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان |
Note by the Secretary-General regarding the report of the independent expert on technical cooperation and advisory services in the Democratic Republic of the Congo | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن تقرير الخبير المستقل عن التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
For a detailed analysis of the human rights situation in El Salvador, reference is made to the report of the independent expert on El Salvador, Mr. Pedro Nikken (E/CN.4/1995/88). | UN | ولﻹطلاع على تحليل تفصيلي لحالة حقوق اﻹنسان في السلفادور، يُرجى الرجوع إلى تقرير الخبير المستقل بشأن السلفادور، السيد بيدرو نيكين (E/CN.4/1995/88). |
(b) Note by the Secretary-General regarding the report of the independent expert on the situation of human rights in Afghanistan; | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام تتعلق بتقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان()؛ |
(a) To take note of the report of the independent expert on the situation of human rights in Chad (E/CN.4/2005/121) and to thank the independent expert for her excellent work; | UN | (أ) أن تحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة عن حالة حقوق الإنسان في تشاد (E/CN.4/2005/121) ، وأن تتوجه بالشكر للخبيرة المستقلة على عملها الممتاز؛ |
:: Organization and conduct of press briefings, including dissemination of press releases, in connection with the release of the annual UNMIL human rights report and the report of the independent expert on the situation of human rights in Liberia | UN | :: تنظيم وعقد اجتماعات لإحاطة الصحفيين، بما في ذلك توزيع نشرات صحفية فيما يتصل بإصدار تقرير بعثــة الأمــم المتحدة فـــي ليبريا السنوي عن حقوق الإنسان وتقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في ليبريا |
26. Decides to consider the question at its fifty-second session under the appropriate agenda item, in the light of the report of the independent expert on the situation of human rights in Guatemala. | UN | ٦٢- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند الملائم من جدول اﻷعمال، وعلى ضوء تقرير الخبيرة المستقلة بشأن حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا. |