"the report of the independent expert on" - Translation from English to Arabic

    • تقرير الخبير المستقل المعني
        
    • بتقرير الخبير المستقل المعني
        
    • بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية
        
    • تقرير الخبيرة المستقلة المعنية
        
    • تقرير الخبير المستقل عن
        
    • تقرير الخبير المستقل بشأن
        
    • بتقرير الخبير المستقل عن
        
    • بتقرير الخبيرة المستقلة عن
        
    • وتقرير الخبير المستقل عن
        
    • تقرير الخبيرة المستقلة بشأن
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    It welcomed the report of the independent expert on the right to development, particularly the attention devoted to the international dimension of that right. UN ويرحِّب وفده بتقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، وخاصة الاهتمام بالبعد الدولي لهذا الحق.
    1. Takes note with satisfaction of the report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi (A/HRC/9/14); UN 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛
    Taking note of the report of the independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    the report of the independent expert on these missions will be made available to the Commission on Human Rights at its fifty-eighth session. UN وسيكون تقرير الخبير المستقل عن بعثاته متاحاً للجنة حقوق الإنسان في دورته الثامنة والخمسين.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي
    It was significant that children had contributed from their own experience to the report of the independent expert on violence against children. UN وقالت إنه من الأهمية بمكان أن الأطفال ساهموا من خلال خبراتهم في تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال.
    the report of the independent expert on violence against children was now being translated into Arabic. UN ويجري ترجمة تقرير الخبير المستقل المعني بالعنف ضد الأطفال إلى اللغة العربية.
    1. Takes note with satisfaction of the report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi (A/HRC/9/14); UN 1- يحيط علماً بارتياح بتقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي (A/HRC/9/14)؛
    14. Takes note with appreciation of the report of the independent expert on the protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism; UN 14 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الخبير المستقل المعني بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب()؛
    6. Takes note of the report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty (E/CN.4/2005/49); UN 6- تحيط علماً بتقرير الخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع (E/CN.4/2005/49)؛
    Taking note of the report of the independent expert on technical cooperation and advisory services in Liberia (A/HRC/9/15), UN وإذ يحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا (A/HRC/9/15)،
    5. Welcomes the report of the independent expert on human rights and international solidarity and the work conducted by her; UN 5- يرحب بتقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي() وبما اضطلعت به من عمل؛
    Comments of the Greek Government on the report of the independent expert on Minority Issues following her visit to Greece, Gay McDougall UN تعليقات حكومة اليونان على تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات، غاي ماكدوغال، عقب زيارتها إلى اليونان
    She also said she looked forward to the report of the independent expert on minorities, who had recently visited Hungary. UN وقالت أيضاً إنها تتطلع إلى قراءة تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالأقليات التي زارت هنغاريا مؤخراً.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the independent expert on the situation of human rights in Afghanistan UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان
    Note by the Secretary-General regarding the report of the independent expert on technical cooperation and advisory services in the Democratic Republic of the Congo UN مذكرة من الأمين العام بشأن تقرير الخبير المستقل عن التعاون التقني والخدمات الاستشارية في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    For a detailed analysis of the human rights situation in El Salvador, reference is made to the report of the independent expert on El Salvador, Mr. Pedro Nikken (E/CN.4/1995/88). UN ولﻹطلاع على تحليل تفصيلي لحالة حقوق اﻹنسان في السلفادور، يُرجى الرجوع إلى تقرير الخبير المستقل بشأن السلفادور، السيد بيدرو نيكين (E/CN.4/1995/88).
    (b) Note by the Secretary-General regarding the report of the independent expert on the situation of human rights in Afghanistan; UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتعلق بتقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان()؛
    (a) To take note of the report of the independent expert on the situation of human rights in Chad (E/CN.4/2005/121) and to thank the independent expert for her excellent work; UN (أ) أن تحيط علماً بتقرير الخبيرة المستقلة عن حالة حقوق الإنسان في تشاد (E/CN.4/2005/121) ، وأن تتوجه بالشكر للخبيرة المستقلة على عملها الممتاز؛
    :: Organization and conduct of press briefings, including dissemination of press releases, in connection with the release of the annual UNMIL human rights report and the report of the independent expert on the situation of human rights in Liberia UN :: تنظيم وعقد اجتماعات لإحاطة الصحفيين، بما في ذلك توزيع نشرات صحفية فيما يتصل بإصدار تقرير بعثــة الأمــم المتحدة فـــي ليبريا السنوي عن حقوق الإنسان وتقرير الخبير المستقل عن حالة حقوق الإنسان في ليبريا
    26. Decides to consider the question at its fifty-second session under the appropriate agenda item, in the light of the report of the independent expert on the situation of human rights in Guatemala. UN ٦٢- تقرر النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار البند الملائم من جدول اﻷعمال، وعلى ضوء تقرير الخبيرة المستقلة بشأن حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more