"the report of the monitoring group dated" - Translation from English to Arabic

    • تقرير فريق الرصد المؤرخ
        
    • بتقرير فريق الرصد المؤرخ
        
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 21 November 2006 (S/2006/913), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 S/2006/913))، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 21 November 2006 (S/2006/913), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 S/2006/913))، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 22 August 2005 (S/2005/625, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 22 آب/أغسطس 2005 S/2005/625)، المرفق (، عن عزمه على النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 22 August 2005 (S/2005/625, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 22 آب/أغسطس 2005 S/2005/625)، المرفق (، عن عزمه على النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    Taking note of the report of the Monitoring Group dated 14 February 2005 (S/2005/153) submitted pursuant to paragraph 3 (e) of resolution 1558 (2004) and the observations and recommendations contained therein, UN وإذ يحيط علما بتقرير فريق الرصد المؤرخ 14 شباط/فبراير 2005 (S/2005/153) المقدم عملا بالفقرة 3 (هـ) من القرار 1558 (2004)، وبما تضمنه من ملاحظات وتوصيات،
    2. Expresses its intention to give the report of the Monitoring Group dated 14 February 2005 (S/2005/153) due consideration in order to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب عن اعتزامه النظر على النحو الواجب في تقرير فريق الرصد المؤرخ 14 شباط/فبراير 2005 (S/2005/153) لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention to give the report of the Monitoring Group dated 14 February 2005 (S/2005/153) due consideration in order to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب عن اعتزامه النظر على النحو الواجب في تقرير فريق الرصد المؤرخ 14 شباط/فبراير 2005 (S/2005/153) لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 5 April 2006 (S/2006/229, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2006 S/2006/229)، المرفق)، عن عزمه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 17 July 2007 (S/2007/436), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 17 تموز/يوليه 2007 (S/2007/436)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    7. On 13 March 2007, the Committee held informal consultations to consider a progress report of the Monitoring Group and decided to reiterate the invitations to the States mentioned in the report of the Monitoring Group dated 22 November 2006 (S/2006/913) to participate in a meeting of the Committee, and to schedule informal consultations accordingly. UN 7 - في 13 آذار/مارس 2007، أجرت اللجنة مشاورات غير رسمية للنظر في التقرير المرحلي لفريق الرصد وقررت مجددا توجيه دعوات إلى الدول المذكورة في تقرير فريق الرصد المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 (S/2006/913) للمشاركة في اجتماع تعقده اللجنة، ووضع جدول زمني لإجراء مشاورات غير رسمية بناء على ذلك.
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 17 July 2007 (S/2007/436), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 17 تموز/يوليه 2007 (S/2007/436)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Expresses its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 5 April 2006 (S/2006/229, annex), to consider specific actions to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2006 S/2006/229)، المرفق)، عن عزمه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Reiterates its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 24 April 2008 (S/2008/274), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/274)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    2. Reiterates its intention, in light of the report of the Monitoring Group dated 24 April 2008 (S/2008/274), to consider specific action to improve implementation of and compliance with measures imposed by resolution 733 (1992); UN 2 - يعرب، في ضوء تقرير فريق الرصد المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2008 (S/2008/274)، عن اعتزامه النظر في اتخاذ إجراءات محددة لتحسين تنفيذ التدابير التي فرضها القرار 733 (1992) والامتثال لها؛
    (c) The Security Council revisit the proposal to establish a maritime administration caretaker authority for Somalia, referred to in paragraphs 108 and 195 of the report of the Monitoring Group dated 11 August 2004 (S/2004/604), to reassess the feasibility of that project, in order to ensure the monitoring, control and surveillance of Somali waters; UN (ج) أن يعيد مجلس الأمن النظر في الاقتراح المتعلق بإنشاء هيئة انتقالية للإشراف على الإدارة البحرية في الصومال المشار إليها في الفقرتين 108 و 195 من تقرير فريق الرصد المؤرخ 11 آب/أغسطس 2004 (S/2004/604) لإعادة تقييم جدوى هذا المشروع ضماناً لرصد المياه الصومالية وضبطها ومراقبتها؛
    6. Requests the Committee, in accordance with its mandate and in consultation with the Monitoring Group and other relevant United Nations entities, to consider the recommendations in the report of the Monitoring Group dated 5 April 2006 and recommend to the Council ways to improve implementation of and compliance with the arms embargo, in response to continuing violations; UN 6 - يطلب إلى اللجنة أن تنظر، وفقا لولايتها وبالتشاور مع فريق الرصد والكيانات الأخرى ذات الصلة في الأمم المتحدة في التوصيات الواردة في تقرير فريق الرصد المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2005، وأن يقدم إلى المجلس توصيات بشأن سبل تحسين تنفيذ حظر توريد الأسلحة والامتثال له، وذلك ردا على ما يتعرض له الحظر من انتهاكات مستمرة؛
    6. Requests the Committee, in accordance with its mandate and in consultation with the Monitoring Group and other relevant United Nations entities, to consider the recommendations in the report of the Monitoring Group dated 5 April 2006 and recommend to the Council ways to improve implementation of and compliance with the arms embargo, in response to continuing violations; UN 6 - يطلب إلى اللجنة أن تنظر، وفقا لولايتها وبالتشاور مع فريق الرصد والكيانات الأخرى ذات الصلة في الأمم المتحدة في التوصيات الواردة في تقرير فريق الرصد المؤرخ 5 نيسان/أبريل 2005، وأن يقدم إلى المجلس توصيات بشأن سبل تحسين تنفيذ حظر توريد الأسلحة والامتثال له، وذلك ردا على ما يتعرض له الحظر من انتهاكات مستمرة؛
    Taking note of the report of the Monitoring Group dated 22 August 2005 (S/2005/625, annex) submitted pursuant to paragraph 3 (i) of resolution 1587 (2005) and the observations and recommendations contained therein, UN وإذ يحيط علما بتقرير فريق الرصد المؤرخ 22 آب/أغسطس 2005S/2005/625) ، المرفق(، المقدم عملا بالفقرة 3 (طـ) من القرار 1587 (2005)، وبما تضمنه من ملاحظات وتوصيات،
    Taking note of the report of the Monitoring Group dated 14 February 2005 (S/2005/153) submitted pursuant to paragraph 3 (e) of resolution 1558 (2004) and the observations and recommendations contained therein, UN وإذ يحيط علما بتقرير فريق الرصد المؤرخ 14 شباط/فبراير 2005 (S/2005/153) المقدم عملا بالفقرة 3 (هـ) من القرار 1558 (2004)، وبما تضمنه من ملاحظات وتوصيات،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more