"the report of the secretary-general provides" - Translation from English to Arabic

    • ويقدم تقرير الأمين العام
        
    • يقدم تقرير الأمين العام
        
    • تقرير الأمين العام يقدم
        
    the report of the Secretary-General provides background on privileges and immunities and describes cases of waiver of immunity. UN ويقدم تقرير الأمين العام معلومات أساسية عن الامتيازات والحصانات ويصف حالات الاستثناء من الحصانة.
    the report of the Secretary-General provides background on privileges and immunities and describes cases of waiver of immunity. UN ويقدم تقرير الأمين العام معلومات أساسية عن الامتيازات والحصانات ويصف حالات الاستثناء من الحصانة.
    the report of the Secretary-General provides further information on the respective roles of the Special Envoy, UNMEER and the United Nations system as follows: UN ويقدم تقرير الأمين العام مزيدا من المعلومات عن الدور الذي يضطلع به كل من المبعوث الخاص، والبعثة، ومنظومة الأمم المتحدة، على النحو التالي:
    the report of the Secretary-General provides updated information on the work carried out under the auspices of the Expert Group on International Economic and Social Classifications. UN يقدم تقرير الأمين العام معلومات مستكملة عن العمل الذي يُضطلع به تحت رعاية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية.
    5. the report of the Secretary-General provides detailed information on the final disposition of the assets of UNMEE, which had a total inventory value of $57,034,100 as at 7 December 2010. UN 5 - يقدم تقرير الأمين العام معلومات مفصلة عن التصرف النهائي في أصول البعثة التي بلغ مجموع قيمتها الدفترية 100 034 57 دولار في 7 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    the report of the Secretary-General provides his views and recommendations on some of the elements covered by the Panel's report. UN تقرير الأمين العام يقدم آراءه وتوصياته بشأن بعض العناصر التي يشملها تقرير الفريق.
    the report of the Secretary-General provides additional information on the types of concerns raised within each of the categories and makes several recommendations on how these could be addressed. UN ويقدم تقرير الأمين العام معلومات إضافية عن أنواع الشواغل التي أثيرت ضمن كل فئة من الفئات، ويقدم توصيات عدة بشأن الكيفية التي يمكن بها معالجة هذه الشواغل.
    3. the report of the Secretary-General provides useful background information in a clear and transparent manner on the experience of the utilization of the contingency fund. UN 3 - ويقدم تقرير الأمين العام بطريقة واضحة وشفافة معلومات أساسية مفيدة عن تجربة استخدام صندوق الطوارئ.
    the report of the Secretary-General provides additional information on the types of concerns raised within each of the categories and makes several recommendations on how these could be ameliorated. UN ويقدم تقرير الأمين العام معلومات إضافية عن أنواع الشواغل التي أثيرت ضمن كل فئة من الفئات، ويقدم توصيات عدة بشأن الكيفية التي يمكن بها التخفيف من هذه الشواغل.
    the report of the Secretary-General provides a description of the current situation and progress made, as well as an overview of lessons learned, from which we can derive ideas for improving the work of our Organization, its bodies, funds and programmes to achieve more concerted action in that area. UN ويقدم تقرير الأمين العام وصفا للحالة الراهنة والتقدم المحرز، وكذلك نظرة عامة عن الدروس المستفادة، التي يمكننا أن نستمد منها أفكارا لتحسين عمل منظمتنا وهيئاتها وصناديقها وبرامجها لإنجاز المزيد من العمل في هذا المجال.
    81. the report of the Secretary-General provides details on nationality, duration of service, departmental assignment and functions performed in eight distinct tables, presenting the data separately by year for each type of gratis personnel. UN 81 - ويقدم تقرير الأمين العام تفاصيل عن جنسيات الأفراد ومُدد خدمتهم والإدارات التي يعينون فيها والمهام الوظيفية التي يؤدونها، في ثمانية جداول واضحة، تقدم بيانات منفصلة لكل سنة بالنسبة لكل نوع من الأفراد المقدمين بدون مقابل.
    65. the report of the Secretary-General provides detailed information on the development of processes to link lessons learned to guidance and doctrine, as well as on enabling technologies such as the peace operations Intranet and the communities of practice, which are facilitated e-mail networks that connect specialists with their counterparts in other missions. UN 65 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات مفصلة عن وضع عمليات لربط الدروس المستفادة بالتوجيه والعقيدة، وكذلك عن التكنولوجيات التمكينية مثل الشبكة الإلكترونية الداخلية لعمليات السلام وشبكات الممارسين، التي هي شبكات بريد الكترونية ميسرة تربط المختصين مع نظرائهم في البعثات الأخرى.
    2. the report of the Secretary-General provides updated information on the status of the construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre and on the progress made since the issuance of the previous report of the Secretary-General (A/61/166). UN 2 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات مستجدة عن حالة تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي، وعن التقدم المحرز منذ صدور التقرير السابق للأمين العام بهذا الصدد (A/61/166).
    24. the report of the Secretary-General provides information on the steps taken in preparation for the arrival of the storm, the impact of the storm on United Nations Headquarters, the actions taken thus far to address the main recommendations of the after-action review, the status of physical infrastructure remediation and mitigation activities and risk mitigation through the insurance market. UN 24 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات عن الخطوات التي اتخذت تأهّباً لوصول العاصفة، وتأثير العاصفة في مقر الأمم المتحدة، والإجراءات المتخذة حتى الآن لتنفيذ التوصيات الرئيسية للاستعراض اللاحق، وحالة أنشطة إصلاح الهياكل الأساسية المادية وتخفيف الآثار، والاستعانة بسوق التأمين للتخفيف من حدة المخاطر.
    3. the report of the Secretary-General provides information on the present situation with regard to ICT, the initial steps in the implementation of the action plan to strengthen information security and further action needed in this regard. UN 3 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات عن الحالة الراهنة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وعن الخطوات الأولية المتخذة في تنفيذ خطة العمل الرامية إلى تعزيز أمن المعلومات، وعن الإجراءات الأخرى التي يتعين اتخذاها في هذا الصدد.
    the report of the Secretary-General provides information on the measures taken in OHCHR to improve the geographical distribution of staff in that Office, as requested by the General Assembly in its resolution 62/236. UN ويقدم تقرير الأمين العام معلومات بشأن التدابير المتخذة في المفوضية لتحسين التوزيع الجغرافي للعاملين بها، على نحو ما طلبته الجمعية العامة في قرارها 62/236().
    2. the report of the Secretary-General provides updated information on the status of the construction of additional conference facilities at the Vienna International Centre and on the progress made since the issuance of the previous report of the Secretary-General (A/61/166). UN 2 - ويقدم تقرير الأمين العام معلومات مستكملة عن حالة تشييد مرافق إضافية للاجتماعات في مركز فيينا الدولي، وعن التقدم المحرز منذ صدور التقرير السابق للأمين العام (A/61/166).
    the report of the Secretary-General provides information on the measures taken in OHCHR to improve the geographical distribution of staff in that Office, as requested by the General Assembly in its resolution 62/236. UN ويقدم تقرير الأمين العام معلومات بشأن التدابير المتخذة في المفوضية لتحسين التوزيع الجغرافي للعاملين بها، على نحو ما طلبته الجمعية العامة في قرارها 62/236().
    the report of the Secretary-General provides updated information on the work carried out under the auspices of the Expert Group on International Economic and Social Classifications. UN يقدم تقرير الأمين العام معلومات مستكملة عن الأعمال المنجزة برعاية فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية.
    8. the report of the Secretary-General provides information on the caseload of the Dispute and Appeals Tribunals and the offices involved in the system of administration of justice for the period from 1 July to 31 May 2010. UN 8 - يقدم تقرير الأمين العام معلومات عن عبء القضايا المعروضة على محكمتي المنازعات والاستئناف والمكاتب المعنية في نظام إقامة العدل للفترة من 1 تموز/يوليه إلى 31 أيار/مايو 2010.
    46. In response to paragraph 34 of General Assembly resolution 63/253, the report of the Secretary-General provides further information in respect of the independence of the Management Evaluation Unit (A/65/373 and Corr.1, paras. 146-150). UN 46 - استجابة للفقرة 34 من قرار الجمعية العامة 63/253، يقدم تقرير الأمين العام المزيد من المعلومات فيما يتعلق باحترام استقلال وحدة التقييم الإداري (A/65/373، و Corr.1، الفقرات 146-150).
    The Committee notes that the report of the Secretary-General provides an analysis of the similarities and differences between the two programmes, including legislative histories and operating modalities. UN وتشير اللجنة إلى أن تقرير الأمين العام يقدم تحليلا لأوجه الشبه ومجالات الاختلاف بين البرنامجين، بما في ذلك سندات التشريع وطرائق التشغيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more