"the report will include" - Translation from English to Arabic

    • وسيتضمن التقرير
        
    • وسوف يتضمن التقرير
        
    • وسيشمل التقرير
        
    • وسيضم التقرير
        
    the report will include economic analysis, modelling and policy recommendations to help to identify areas with potential environmental and economic returns on investment. UN وسيتضمن التقرير تحليلاً اقتصادياً ومقترحات بشأن النمذجة والسياسات للمساعدة في تحديد المجالات التي قد تكون لها عوائد بيئية واقتصادية تتعلق بالاستثمار.
    the report will include a summary results matrix for each of the five organizational priorities and will report in greater depth on a selection of indicators for MTSP targets every year. UN وسيتضمن التقرير مصفوفة موجزة للنتائج لكل من مجالات الأولوية الخمسة، كما سيتناول بمزيد من التعمق مجموعة مختارة من المؤشرات المتعلقة بأهداف الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل في كل عام.
    the report will include a proposed outline for a manual on methods for conducting time-use surveys. UN وسيتضمن التقرير الخطوط العامة المقترحة لإعداد دليل عن طرائق إجراء استقصاءات استخدام الوقت.
    the report will include data on the number of publications for that year. UN وسيتضمن التقرير بيانات عن عدد المنشورات لذلك العام.
    the report will include decisions taken on any of the topics identified in the present annotated agenda. UN وسوف يتضمن التقرير المقررات المتّخذة بشأن أي من المواضيع المحددة في جدول الأعمال المشروح هذا.
    the report will include a mock-up of the integrated budget and a review of the impact of harmonized cost classifications on existing cost recovery policies. UN وسيشمل التقرير نموذجا للميزانية المتكاملة واستعراضا لأثر التصنيفات المنسقة للتكاليف المتعلقة بالسياسات الحالية لاسترداد التكاليف.
    the report will include decisions taken on any of the topics identified in the present annotated agenda. UN وسيتضمن التقرير المقررات المتخذة بشأن أيٍ من المواضيع المحددة في جدول الأعمال المشروح هذا.
    the report will include decisions taken on any of the topics identified in the present annotated agenda. UN وسيتضمن التقرير المقررات المتخذة بشأن أيٍ من المواضيع المحددة في جدول الأعمال المشروح هذا.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the twentieth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز تقني لمداولات الدورة العشرين.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the sixteenth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي يعتمدها المجلس، وبيانات الرئيس، فضلاً عن ملخص فني لمداولات الدورة السادسة عشرة.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the seventeenth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس، وبيانات الرئيس، فضلاً عن موجز فني لمداولات الدورة السابعة عشرة.
    the report will include recommendations in relation to whether the provisions should extend to all employees. UN وسيتضمن التقرير توصيات تتعلق بما إذا كان ينبغي تمديد الأحكام لتشمل جميع العاملين.
    the report will include an analysis of the centrality of women's tenure security in gender-based violence prevention and response. UN وسيتضمن التقرير تحليلا للدور المحوري الذي يؤديه أمن حيازة الأراضي في اتقاء المرأة للعنف الجنساني ومجابهته.
    the report will include the resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the twenty-sixth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز تقني لمداولات الدورة السادسة والعشرين.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings held during the twenty-fourth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز تقني لمداولات الدورة الرابعة والعشرين.
    the report will include the resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the twenty-fifth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز تقني لمداولات الدورة الخامسة والعشرين.
    the report will include the resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the twenty-second session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز تقني لمداولات الدورة الثانية والعشرين.
    the report will include the resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the twenty-third session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز تقني لمداولات الدورة الثالثة والعشرين.
    the report will include resolutions and decisions adopted by the Council and the President's statements, as well as a technical summary of the proceedings of the nineteenth session. UN وسيتضمن التقرير القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس وبيانات الرئيس، بالإضافة إلى موجز فني لمداولات الدورة التاسعة عشرة.
    the report will include an assessment of the evolution and trends of the peace process, as well as the Mission’s recommendations for the new stage of implementation, after the election of a new Government in January 2000. UN وسوف يتضمن التقرير تقييما لتطور عملية السلام واتجاهاتها فضلا عن توصيات البعثة فيما يخص المرحلة الجديدة من التنفيذ التي تعقب انتخاب الحكومة الجديدة في كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    the report will include four main thematic components, one of which will focus on governance, democratization and civil society from a gender perspective. UN وسيشمل التقرير أربعة عناصر مواضيعية رئيسية يركز أحدها على " الإدارة الرشيدة وإحلال الديمقراطية والمجتمع المدني " من منظور جنساني.
    the report will include recommendations for legal ways and means to hold any violators of international humanitarian law accountable. UN وسيضم التقرير توصيات عن السبل والوسائل القانونية الكفيلة بمسائلة أي منتهكين للقانون الإنساني الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more