"the reports of the board of auditors" - Translation from English to Arabic

    • تقارير مجلس مراجعي الحسابات
        
    • تقريري مجلس مراجعي الحسابات
        
    • التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات
        
    • تقرير مجلس مراجعي الحسابات
        
    • تقارير مجلس مراجعي حسابات
        
    • بتقارير مراجعي الحسابات
        
    • بتقارير مجلس مراجعي الحسابات
        
    • تقريرا مجلس مراجعي الحسابات
        
    Contributions to the reports of the Board of Auditors in 2005 UN مساهمات في تقارير مجلس مراجعي الحسابات في عام 2005
    Section III provides information on the implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors on the capital master plan. UN ويقدم الفرع الثالث معلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    It had also taken note of the deficiencies and problems highlighted in the reports of the Board of Auditors and OIOS. UN كما أحاط وفدها علما بالنقائص والمشاكل المبرزة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    11. The Advisory Committee's observations on the reports of the Board of Auditors were self-explanatory, and required no further comment. UN 11 - وأضافت أن ملاحظات اللجنة الاستشارية بشأن تقريري مجلس مراجعي الحسابات غنية عن التفسير ولا تستلزم المزيد من التعليقات.
    In that connection, the reports of the Board of Auditors played an important role, and the Secretariat should take action to implement the Board's recommendations. UN وفي هذا الصدد، تؤدي تقارير مجلس مراجعي الحسابات دورا هاما، وينبغي للأمانة العامة اتخاذ إجراءات لتنفيذ توصيات المجلس.
    For its part, the Advisory Committee will remain seized of the matter in the context of its examination of the reports of the Board of Auditors. UN وستواصل اللجنة الاستشارية، من جهتها، الاهتمام بهذه المسألة في سياق نظرها في تقارير مجلس مراجعي الحسابات.
    the reports of the Board of Auditors are commented upon by ACABQ, which also submits a report thereon to the Assembly. UN وتبدي اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ملاحظاتها على تقارير مجلس مراجعي الحسابات كما تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة.
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors for prior financial periods UN بـاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترات المالية السابقة
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors on the United Nations for prior financial periods UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الأمم المتحدة عن فترات مالية سابقة
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors for prior financial periods UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترات المالية السابقة
    Note by the Secretary-General transmitting the concise summary of findings, conclusions and recommendations in the reports of the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-sixth session UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات والتوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors for prior financial periods UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الفترات المالية السابقة
    C. Implementation of recommendations contained in the reports of the Board of Auditors for prior bienniums UN جيم - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين السابقة
    Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors on the United Nations for prior financial periods UN بــاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الأمم المتحدة في فترات مالية سابقة
    Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors on the capital master plan for prior years UN بــاء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنوات السابقة
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors on the United Nations for prior financial periods UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن الأمم المتحدة في فترات مالية سابقة
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors on the capital master plan for prior years UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير مجلس مراجعي الحسابات عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنوات السابقة
    7. Decides to consider further the reports of the Board of Auditors on the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia under the respective agenda items relating to the Tribunals; UN 7 - تقرر مواصلة النظر فــي تقريري مجلس مراجعي الحسابات عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، في إطار بندي جدول الأعمال المتصلين بالمحكمتين؛
    Concise summary of the principal findings and conclusions contained in the reports of the Board of Auditors for the biennium 2010-2011 UN موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات عن فترة السنتين 2010-2011
    B. Implementation of the recommendations contained in the reports of the Board of Auditors for prior bienniums UN باء - تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير مجلس مراجعي الحسابات والمتعلقة بفترات السنتين السابقة
    He requested confirmation from the Secretariat of his understanding that the reports of the Board of Auditors on the Tribunals would be issued as stand-alone documents, and asked when they might be issued. UN وطلب إلى الأمانة العامة أن تؤكد ما فهمه من أن تقارير مجلس مراجعي حسابات المحاكم ستصدر ضمن الوثائق المستقلة، وسأل عن موعد احتمال صدورها.
    Takes note of the reports of the Board of Auditors on UNDP, UNFPA and UNOPS, and the reports of the organizations on their implementation of the recommendations of the Board of Auditors (DP/2011/14, DP/FPA/2011/1 and DP/2011/15); UN 1 - يحيط علما بتقارير مراجعي الحسابات عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وتقارير المنظمات عن تنفيذها لتوصيات مجلس المراجعين (DP/2011/14، و DP/FPA/2011/1، و DP/2011/15)؛
    The Advisory Committee intends to comment further on this issue in its report on the reports of the Board of Auditors. UN وتعتزم اللجنة الاستشارية التعليق مرة أخرى على هذه المسألة في تقريرها المتعلق بتقارير مجلس مراجعي الحسابات.
    7. Headquarters capacity continued to lag behind expansion in the field, resulting in managerial strain, as the reports of the Board of Auditors and OIOS had indicated. UN 7 - واستطردت قائلة إن قدرات المقر لا تزال دون المستوى الذي يؤهلها للتوسع في الميدان، مما يؤدي إلى إجهاد الإدارة، كما أشار إلى ذلك تقريرا مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more