"the reports of the working groups" - Translation from English to Arabic

    • تقارير الأفرقة العاملة
        
    • تقريري الفريقين العاملين
        
    the reports of the working groups will be provided to the Inter-Agency Security Management Network for review and endorsement; UN وتقدم تقارير الأفرقة العاملة إلى الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية لتقوم باستعراضها وإقرارها؛
    the reports of the working groups and the recommendations contained therein, as orally revised, were also adopted. UN كما اعتُمدت تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها، بصيغتها المنقّحة شفوياً.
    the reports of the working groups and the recommendations contained therein, as orally revised, were also adopted. UN كما اعتُمدت تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها، بصيغتها المنقّحة شفوياً.
    The Committee will now take up the reports of the working groups. UN وتبت اللجنة الآن في تقريري الفريقين العاملين.
    The Committee will now take up the reports of the working groups. UN تبت اللجنة الآن في تقريري الفريقين العاملين.
    Finally, there is one very small point in the reports of the working groups. UN وأخيرا، هناك نقطة واحدة صغيرة جدا في تقريري الفريقين العاملين.
    the reports of the working groups and the recommendations contained therein, as orally amended, were also adopted. UN واعتُمدت أيضاً تقارير الأفرقة العاملة والتوصيات الواردة فيها، بصيغتها المعدَّلة شفويًّا.
    the reports of the working groups were presented at the closing session of the Conference and were adopted by the participants. UN 34- وقُدّمت تقارير الأفرقة العاملة خلال الجلسة الختامية للمؤتمر واعتمدها المشاركون.
    the reports of the working groups were presented to and adopted by the participants at the closing session of the Workshop. UN 30- وعُرضت تقارير الأفرقة العاملة على المشاركين الذين اعتمدوها في الجلسة الختامية لحلقة العمل.
    The text of the reports of the working groups is reproduced in a consolidated format in ISBA/10/LTC/CRP.1. UN ويستنسخ نص تقارير الأفرقة العاملة بشكل موحد في الوثيقة ISBA/10/LTC/CRP.1.
    13. The co-chairs of the ICG Working Groups presented and submitted, for consideration by the Providers' Forum, the recommendations contained in the reports of the working groups. UN 13- عرض المتشاركون في رئاسة الأفرقة العاملة التوصياتِ الواردةَ في تقارير الأفرقة العاملة وقدَّموها لكي ينظر فيها منتدى مقدِّمي الخدمات.
    The report complements the reports of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime on its sixth session and of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption on its fifth session, as well as the reports of the working groups established by those Conferences. UN ويأتي هذا التقرير تكملةً لتقرير مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية عن أعمال دورته السادسة وتقرير مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد عن أعمال دورته الخامسة، إلى جانب تقارير الأفرقة العاملة التي أنشأها المؤتمران.
    for consideration by the Providers' Forum, the recommendations contained in the reports of the working groups. UN 23- عرض المتشاركون في رئاسة الأفرقة العاملة التوصياتِ الواردةَ في تقارير الأفرقة العاملة وقدَّموها لكي ينظر فيها منتدى مقدِّمي الخدمات.
    The report complements the reports of the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime on its sixth session and of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption on its fourth session, as well as the reports of the working groups established by those Conferences. UN ويأتي هذا التقرير تكملةً لتقرير مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية عن أعمال دورته السادسة، وتقرير مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد عن أعمال دورته الرابعة، إلى جانب تقارير الأفرقة العاملة التي أنشأها المؤتمران.
    The Committee will now take up the reports of the working groups. UN تبت اللجنة الجامعة الآن في مشروعي تقريري الفريقين العاملين.
    the reports of the working groups were adopted by the participants of the Workshop at the closing session. UN 35- وقد اعتمد المشاركون في حلقة العمل تقريري الفريقين العاملين خلال الجلسة الختامية.
    As I mentioned earlier, having considered the reports of the working groups and the draft report of the Commission at this meeting of the Committee of the Whole, those reports will be considered and formally adopted at the forthcoming plenary meeting. UN كما ذكرت آنفا، بعد أن نظرنا في تقريري الفريقين العاملين ومشروع تقرير الهيئة في جلسة اللجنة الجامعة هذه، سننظر في هذين التقريرين، ونعتمدهما رسميا في الجلسة العامة المقبلة.
    Are there any other comments or requests for the floor? If not, then we have concluded the consideration of the reports of the working groups and the draft report of the Commission, and that brings us to the end of this meeting of the Committee of the Whole. UN هل هناك أي تعليقات أو طلبات لأخذ الكلمة؟ ما لم يكن الأمر كذلك، سنكون إذن قد أنهينا النظر في تقريري الفريقين العاملين ومشروع تقرير الهيئة، وبذلك نصل إلى نهاية جلسة اللجنة الجامعة هذه.
    The Chairman (spoke in French): the reports of the working groups and the draft report of the Commission will be formally adopted at the 308th plenary meeting. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): سيتم اعتماد تقريري الفريقين العاملين ومشروع تقرير الهيئة رسميا في الجلسة العامة 308.
    The Chairman: We have thus concluded our consideration of the reports of the working groups and of the draft report of the Commission. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): بهذا، نكون قد انتهينا من نظرنا في تقريري الفريقين العاملين وفي مشروع تقرير الهيئة.
    " Having considered the reports of the working groups established at its forty-seventh A/C.6/47/L.10. and forty-eighth A/C.6/48/L.4 and Corr.2. sessions and of the consultations held at its forty-ninth session, A/C.6/49/L.2. UN " وقد نظرت في تقريري الفريقين العاملين المنشأين في دورتيها السابعة واﻷربعين)٥( والثامنة واﻷربعين)٦( وتقرير المشاورات التي جرت في دورتها التاسعة واﻷربعين)٧(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more