Letter from the representative of Poland to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بولندا |
the representative of Poland is in no position to offer advice to or criticism of others. | UN | إن الزميل ممثل بولندا ليس في موضع يسمح له بإلقاء النصائح أو توجيه النقد إلى غيره. |
Letter from the representative of Poland to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بولندا |
I now call on the representative of Poland, Ambassador Jakubowski. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل بولندا السفير جاكوبوفسكي. |
I now give the floor to the representative of Poland, Ambassador Dembinski. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لممثل بولندا السفير دمبينسكي. |
Under rule 43 of the rules of procedure the representative of Poland made a statement. | UN | وعملا بالمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل بولندا ببيان. |
Letter from the representative of Poland to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بولندا |
The PRESIDENT: I thank the representative of Poland for his statement and for the kind words addressed to the Chair. | UN | الرئيس: أشكر ممثل بولندا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس. |
I have on my list of speakers for today, the representative of Poland. | UN | ولدي على قائمة المتكلمين اليوم ممثل بولندا. |
the representative of Poland aligned himself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. | UN | وضم ممثل بولندا صوته إلى ممثل النمسا في البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد اﻷوروبي. |
the representative of Poland aligned himself with the state-ment made by the representative of Austria, who spoke on behalf of the European Union. | UN | وضم ممثل بولندا صوته إلى ممثل النمسا في البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد اﻷوروبي. |
the representative of Poland aligned itself with the statement made by the representative of Austria who spoke on behalf of the European Union. | UN | وضم ممثل بولندا صوته الى ممثل النمسا في البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد اﻷوروبي. |
the representative of Poland aligned itself with the statement made by the representative Austria, who spoke on behalf of the European Union. | UN | وانضم ممثل بولندا إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
the representative of Poland aligned himself with the state-ment made by the representative of Austria (who had spoken on behalf of the European Union). | UN | وضم ممثل بولندا صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي. |
The President: I now call on the representative of Poland, who wishes to make a statement in explanation of position on the draft resolution just adopted. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل بولندا الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان تعليلا للموقف إزاء مشروع القرار الذي اعتمد للتو. |
I call on the representative of Poland to introduce draft resolution A/C.1/63/L.17. | UN | أعطي الكلمة لممثل بولندا ليعرض مشروع القرار A/C.1/63/L.17. |
The President: I now call on the representative of Poland. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل بولندا. |
The Chairperson: I first give the floor to the representative of Poland. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة أولاً لممثل بولندا. |
I give the floor to the representative of Poland. | UN | وأعطي الكلمة لممثل بولندا. |
The President (interpretation from Spanish): I call on the representative of Poland, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل بولندا الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية. |
54. the representative of Poland described the dynamic growth of SMEs and their key role in her country’s national economy. | UN | ٤٥- ووصفت ممثلة بولندا النمو الحيوي للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والدور اﻷساسي الذي تلعبه في اقتصاد بلادها الوطني. |
I owe a debt of gratitude to the members of the Bureau, some of whom are here with us today: the representatives of Austria, Hungary, Mauritius, Nigeria, Peru, the Philippines and the United Kingdom, and the representative of Poland, who served as Rapporteur. | UN | وإنني ممتن لأعضاء المكتب، وبعضهم معنا اليوم، وهم ممثلو بيرو والفلبين والمملكة المتحدة وموريشيوس والنمسا ونيجيريا وهنغاريا، وممثل بولندا الذي عمل مقررا. |