"the representative of poland" - Translation from English to Arabic

    • ممثل بولندا
        
    • لممثل بولندا
        
    • ممثلة بولندا
        
    • وممثل بولندا
        
    Letter from the representative of Poland to the Secretary-General UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل بولندا
    the representative of Poland is in no position to offer advice to or criticism of others. UN إن الزميل ممثل بولندا ليس في موضع يسمح له بإلقاء النصائح أو توجيه النقد إلى غيره.
    Letter from the representative of Poland to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بولندا
    I now call on the representative of Poland, Ambassador Jakubowski. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل بولندا السفير جاكوبوفسكي.
    I now give the floor to the representative of Poland, Ambassador Dembinski. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل بولندا السفير دمبينسكي.
    Under rule 43 of the rules of procedure the representative of Poland made a statement. UN وعملا بالمادة 43 من النظام الداخلي، أدلى ممثل بولندا ببيان.
    Letter from the representative of Poland to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل بولندا
    The PRESIDENT: I thank the representative of Poland for his statement and for the kind words addressed to the Chair. UN الرئيس: أشكر ممثل بولندا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    I have on my list of speakers for today, the representative of Poland. UN ولدي على قائمة المتكلمين اليوم ممثل بولندا.
    the representative of Poland aligned himself with the statement made by the representative of Austria on behalf of the European Union. UN وضم ممثل بولندا صوته إلى ممثل النمسا في البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    the representative of Poland aligned himself with the state-ment made by the representative of Austria, who spoke on behalf of the European Union. UN وضم ممثل بولندا صوته إلى ممثل النمسا في البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    the representative of Poland aligned itself with the statement made by the representative of Austria who spoke on behalf of the European Union. UN وضم ممثل بولندا صوته الى ممثل النمسا في البيان الذي أدلى به باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    the representative of Poland aligned itself with the statement made by the representative Austria, who spoke on behalf of the European Union. UN وانضم ممثل بولندا إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    the representative of Poland aligned himself with the state-ment made by the representative of Austria (who had spoken on behalf of the European Union). UN وضم ممثل بولندا صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا الذي تكلم نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    The President: I now call on the representative of Poland, who wishes to make a statement in explanation of position on the draft resolution just adopted. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل بولندا الذي يرغب في اﻹدلاء ببيان تعليلا للموقف إزاء مشروع القرار الذي اعتمد للتو.
    I call on the representative of Poland to introduce draft resolution A/C.1/63/L.17. UN أعطي الكلمة لممثل بولندا ليعرض مشروع القرار A/C.1/63/L.17.
    The President: I now call on the representative of Poland. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل بولندا.
    The Chairperson: I first give the floor to the representative of Poland. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة أولاً لممثل بولندا.
    I give the floor to the representative of Poland. UN وأعطي الكلمة لممثل بولندا.
    The President (interpretation from Spanish): I call on the representative of Poland, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل بولندا الذي سيتكلم نيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    54. the representative of Poland described the dynamic growth of SMEs and their key role in her country’s national economy. UN ٤٥- ووصفت ممثلة بولندا النمو الحيوي للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والدور اﻷساسي الذي تلعبه في اقتصاد بلادها الوطني.
    I owe a debt of gratitude to the members of the Bureau, some of whom are here with us today: the representatives of Austria, Hungary, Mauritius, Nigeria, Peru, the Philippines and the United Kingdom, and the representative of Poland, who served as Rapporteur. UN وإنني ممتن لأعضاء المكتب، وبعضهم معنا اليوم، وهم ممثلو بيرو والفلبين والمملكة المتحدة وموريشيوس والنمسا ونيجيريا وهنغاريا، وممثل بولندا الذي عمل مقررا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more