Letter from the representative of South Africa to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جنوب أفريقيا |
Letter from the representative of South Africa to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جنوب أفريقيا |
the representative of South Africa orally corrected the text. | UN | وقام ممثل جنوب أفريقيا بإجراء تنقيح شفوي للنص. |
I call on the representative of South Africa to make a statement. | UN | أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا لﻹدلاء ببيان. |
I call on the representative of South Africa, who wishes to speak in explanation of position before action is taken on the draft resolutions. | UN | أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا الذي يرغب في تعليل موقفه قبل البت في مشروعي القرارين. |
Replying to the representative of South Africa, he said that, under current law, a refugee who entered the European Union in order to escape from hunger did so illegally. | UN | ثم أجاب على ممثلة جنوب أفريقيا بقوله إنه طبقاً للقانون الحالي، فإن اللاجئ الذي يدخل إلى الاتحاد الأوروبي هرباً من الجوع يفعل ذلك بطريقة غير قانونية. |
the representative of South Africa further orally revised the draft resolution. | UN | وأدخل ممثل جنوب أفريقيا تنقيحا شفويا آخر على مشروع القرار. |
the representative of South Africa orally corrected the text. | UN | وقام ممثل جنوب أفريقيا بإجراء تنقيح شفوي للنص. |
Letter from the representative of South Africa to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جنوب أفريقيا |
Letter from the representative of South Africa to the Secretary-General | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل جنوب أفريقيا |
Letter from the representative of South Africa to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة من ممثل جنوب أفريقيا إلى رئيس مجلس الأمن |
Letter from the representative of South Africa to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل جنوب أفريقيا |
In explanation of vote after the vote, a statement was made by the representative of South Africa. | UN | وأدلى ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت ممثل جنوب أفريقيا. |
As I mentioned earlier, the representative of South Africa has already spoken on behalf of the New Agenda Coalition. | UN | وكما أشرتُ سابقا، سبق لممثل جنوب أفريقيا أن تكلم بالنيابة عن ائتلاف البرنامج الجديد. |
I give the floor to the representative of South Africa, who wishes to speak in explanation of vote before the voting. | UN | أعطي الكلمة لممثل جنوب أفريقيا الذي يرغب في التكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Johann Kellerman. | UN | وأعطى الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا السيد يوهان كيلرمان. |
the representative of South Africa had drawn attention to a procedural matter concerning questions raised in a formal setting. | UN | وقد استرعت ممثلة جنوب أفريقيا الانتباه إلى مسألة إجرائية تتعلق بالأسئلة المثارة في جلسة رسمية. |
He supported the request of the representative of South Africa for a member of the Programme Planning and Budget Division to clarify the matter. | UN | وأعرب عن تأييده لطلب ممثلة جنوب أفريقيا استيضاح الأمر من أحد أعضاء شعبة تخطيط البرامج والميزانية. |
The Director of the Statistics Division and the representative of South Africa made introductory statements. | UN | وأدلى مدير شعبة الإحصاءات وممثل جنوب أفريقيا ببيانين استهلاليين. |
The discussion on article 10 would be deferred at the request of the representative of South Africa. | UN | وأرجأ مناقشة المادة ١٠ بناء على طلب ممثل جنوب افريقيا. |
I now give the floor to the representative of South Africa, Mr. Goosen. | UN | الكلمة اﻵن لممثل جنوب افريقيا السيد غوسن. |
I now give the floor to the representative of South Africa. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثلة جنوب أفريقيا. |
The Assistant Secretary-General for Economic Development, the Director of the Division for Social Policy and Development and the representative of United Nations Volunteer Programme, UNDP, responded to a questioned posed by the representative of South Africa. | UN | وأجاب الأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية ومدير شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية، وممثل برنامج متطوعي الأمم المتحدة في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن سؤال طرحه ممثل جنوب إفريقيا. |
Does any delegation wish to take the floor at this meeting? the representative of South Africa. | UN | هل هناك وفد يرغب في التحدث في هذه الجلسة؟ السيد مندوب جنوب أفريقيا. |
I would like to associate myself with the statement made by the representative of South Africa. | UN | أود أن أعلن تأييدي للبيان الذي أدلت به ممثلة جنوب إفريقيا. |
28. the representative of South Africa submitted the following written statement: | UN | ٢٨ - وقدمت ممثلة جنوب افريقيا البيان المكتوب التالي: |