"the representative of sudan" - Translation from English to Arabic

    • ممثل السودان
        
    • لممثل السودان
        
    • ممثلة السودان
        
    The Board elected the representative of Sudan to chair the tenth session of the Board. UN وانتخب المجلس ممثل السودان رئيسا للدورة العاشرة للمجلس.
    Speaking on point of order, the representative of Sudan made a statement. UN وفي إطار نقطة نظام، أدلى ممثل السودان ببيان.
    the representative of Sudan introduced and orally revised the draft resolution. UN عرض ممثل السودان مشروع القرار ونقحه شفويا.
    The Acting President: I call on the representative of Sudan. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل السودان.
    The Acting President: I call on the representative of Sudan, who will speak on behalf of the Group of African States. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل السودان الذي سيتكلم باسم مجموعة الدول اﻷفريقية.
    He had made similar adjustments at previous meetings and apologized if he had offended the representative of Sudan by not informing him of the change in advance. UN وأضاف أنه أجرى تعديلات مماثلة في جلسات سابقة، وأعرب عن اعتذاره إن كان قد أغضب ممثل السودان لعدم إبلاغه بالتغيير في وقت مسبق.
    91. Lastly, she said that it was impossible to answer the interesting question from the representative of Sudan in abstracto. UN 91 - وختمت بالقول إنه يستحيل الرد على سؤال ممثل السودان في المطلق.
    22. He concurred with the representative of Sudan on the need for development to combat crime and corruption. UN 22 - ويوافق مع ممثل السودان على الحاجة إلى التنمية لمكافحة الجريمة والفساد.
    the representative of Sudan praised UNICEF for its high professionalism and looked forward to more cooperation and coordination. UN 90 - وأثنى ممثل السودان على اليونيسيف لما تتمتع به من مهنية عالية، وأعرب عن تطلعه إلى مزيد من التعاون والتنسيق معها.
    the representative of Sudan introduced draft resolutions A/C.1/56/L.9 and L.33. UN وعرض ممثل السودان مشروعي القرارين A/C.1/56/L.9 و L.33.
    62. the representative of Sudan said that poverty reduction and eradication remained a top priority for all LDCs. UN 62- وقال ممثل السودان إن تخفيف حدة الفقر والقضاء عليه لا يزالان في قمة أولويات جميع أقل البلدان نموا.
    the representative of Sudan said that the Secretariat had played an important role in carrying out reforms. UN وقال ممثل السودان ان اﻷمانة أدت دورا هاما في اجراء الاصلاحات .
    100. the representative of Sudan noted that in its statement at the Committee's resumed 2001 session, Freedom House had referred to visiting the Sudan in connection with producing a report on that country. UN 100 - وأفاد ممثل السودان بأن منظمة دار الحرية أشارت في البيان الذي قدمته خلال دورة اللجنة المستأنفة لعام 2001 إلى قيامها بزيارة للسودان من أجل إصدار تقرير عن هذا البلد.
    the representative of Sudan stated that the organization, by contradicting its own answers and being continuously and seriously misinformed about a Member State of the United Nations, had put its credibility and integrity in serious doubt. UN وأكد ممثل السودان أن المنظمة قد ألقت بظلال الشك على مصداقيتها ونزاهتها بنفي ما أعلنته في ردودها وباحتفاظها بمعلومات خاطئة للغاية عن دولة عضو في الأمم المتحدة.
    The Acting President (spoke in Spanish): I now call on the representative of Sudan to introduce draft resolution A/57/L.28. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لممثل السودان ليتولى عرض مشروع القرار A/57/L.28.
    The President: I now call on the representative of Sudan on a point of order. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن أعطي الكلمة لممثل السودان للتحدث بصدد نقطة نظام.
    The President: I now call on the representative of Sudan for a second statement in exercise of the right of reply. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل السودان ليدلي ببيان ثان في ممارسته لحق الرد.
    The Acting President: I now call on the representative of Sudan. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل السودان.
    The President: I call on the representative of Sudan as Rapporteur of the Third Committee. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل السودان بوصفه مقرر اللجنة الثالثة.
    The President (interpretation from French): I now call on the representative of Sudan, who wishes to speak in exercise of the right of reply. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطي الكلمة لممثل السودان الذي طلب الكلمة ممارسة لحق الرد.
    36. Mr. Oemar (Indonesia), speaking on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), said that the Association associated itself with the statement made by the representative of Sudan on behalf of the Group of 77 and China. Progress towards goal 1 of the MDGs since had been uneven. UN 36 - السيد عمر (إندونيسيا): تكلم باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا فقال إن الرابطة تؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة السودان باسم مجموعة الـ 77 والصين.وإن التقدم الذي أُحرز نحو تحقيق الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية منذ ذلك الحين كان متباينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more