"the representative of the secretary-general on the" - Translation from English to Arabic

    • ممثل الأمين العام المعني
        
    • وممثل الأمين العام المعني
        
    • الممثل الخاص للأمين العام المعني
        
    • ممثله المعني
        
    • وممثل الأمين العام للأمم المتحدة المعني
        
    • ممثل الأمين العام بشأن
        
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights UN تقرير مقدم من ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للأشخاص
    Mandate of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons UN ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً
    Mandate of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons UN ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد فالتر كالين
    79. Iraq had agreed to visits by the Special Rapporteur on torture and the Representative of the Secretary-General on the rights of internally displaced persons. UN 79- وقد وافق العراق على زيارة المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وممثل الأمين العام المعني بحقوق الأشخاص المشردين داخليا.
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin UN تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد والتر كالين
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد فالتر كالين
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد فالتر كالين
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، فالتر كالين
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Representative of the Secretary-General on the protection of and assistance to internally displaced persons UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير ممثل الأمين العام المعني بحماية المشردين داخليا ومساعدتهم
    Report of the Representative of the Secretary-General on the UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin* UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، السيد فالتر كالين
    Report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin UN تقرير ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، فالتر كالين
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Representative of the Secretary-General on the protection of and assistance to internally displaced persons UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير ممثل الأمين العام المعني بحماية المشردين داخليا ومساعدتهم
    Mandate of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons UN ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً
    7. Requests the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, in carrying out his/her mandate: UN 7- يطلب إلى ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً أن يقـوم بما يلي لدى اضطلاعه بولايته:
    7. Requests the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, in carrying out his/her mandate: UN 7- يطلب إلى ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً أن يقـوم بما يلي لدى اضطلاعه بولايته:
    Mandate of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons UN ولاية ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً
    The report has been coordinated by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and draws on information received from the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the International Labour Organization, the World Health Organization, the World Food Programme and the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons. UN وقد قامت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بتنسيق التقرير الحالي الذي يستند إلى المعلومات الواردة من مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة العالمية، وبرنامج الأغذية العالمي، وممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons (A/62/227) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا (A/62/227)
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, Mr. Walter Kälin, in accordance with General Assembly resolution 60/168 and Commission on Human Rights resolution 2005/46. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير ممثله المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا، وولتر كيلين، المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 60/168 وقرار لجنة حقوق الإنسان 2005/46.
    9. Also welcomes the recent visits to Sri Lanka by the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons, and encourages them to continue to cooperate in the mobilization and provision of humanitarian assistance to the affected populations; UN 9- يرحب أيضاً بالزيارات التي قام بها مؤخراً إلى سري لانكا كل من وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية وممثل الأمين العام للأمم المتحدة المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً ويشجعها على مواصلة التعاون على تعبئة المساعدة الإنسانية وتقديمها إلى السكان المتضررين؛
    The retainer will also be utilized to advise the Representative of the Secretary-General on the use of alternative asset classes and risk budgeting for the Fund's investments. UN كما سيستخدم عقد الاستبقاء أيضا لتقديم المشورة إلى ممثل الأمين العام بشأن استعمال فئات أصول بديلة ووضع ميزانية للمخاطر لاستثمارات الصندوق ويبلغ المبلغ المطلوب 000 500 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more