Letter from the representative of Uruguay to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوروغواي |
the representative of Uruguay made a statement regarding the vote on the motion. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن التصويت على الاقتراح. |
the representative of Uruguay drew the attention of the Committee to an omission of a paragraph in the adopted draft resolution. | UN | ووجه ممثل أوروغواي انتباه اللجنة إلى حذف فقرة من مشروع القرار المعتمد. |
I give the floor to the representative of Uruguay for a general statement. | UN | أعطي الكلمة لممثل أوروغواي للإدلاء ببيان عام. |
I call on the representative of Uruguay, who wishes to speak on a point of order. | UN | أعطي الكلمة لممثل أوروغواي الذي يرغب في أن يتكلم في نقطة نظام. |
the representative of Uruguay preferred that no reference be made to national legislation in the optional protocol. | UN | وقالت ممثلة أوروغواي إنها تفضل عدم اﻹشارة إلى التشريعات الوطنية في البروتوكول الاختياري. |
We would also like to associate ourselves with the statement delivered by the representative of Uruguay on behalf of the Group of Friends of Haiti. | UN | كما نود أن نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل أوروغواي بالنيابة عن فريق الأصدقاء بشأن هايتي. |
the representative of Uruguay called upon the Committee to focus on the completion of the three additional protocols. | UN | ودعا ممثل أوروغواي اللجنة الى أن تركز على اتمام البروتوكولات الاضافية الثلاثة. |
the representative of Uruguay preferred to have a text without square brackets. | UN | وفضّل ممثل أوروغواي أن يكون النص بدون أقواس معقوفة. |
the representative of Uruguay introduced the draft resolu-tion, on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وعــرض ممثل أوروغواي مشروع القرار باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
the representative of Uruguay introduced the draft resolution on behalf of the Group of 77 and China. | UN | عرض ممثل أوروغواي مشروع القرار بالنيابة عن مجموعة الــ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement made by the representative of Uruguay on behalf of the Common Market of the South and its associated States. | UN | إن وفد بلدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل أوروغواي باسم السوق المشتركة للجنوب والدول المرتبطة بها. |
the representative of Uruguay introduced the draft resolution, on behalf of the sponsors listed in the document and Monaco. | UN | وعرض ممثل أوروغواي مشروع القرار، باسم مقدميه المذكورين في الوثيقة وموناكو. |
the representative of Uruguay made a statement on a point of order. | UN | أدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن نقطة نظام. |
the representative of Uruguay made a statement on a point of order. | UN | وأدلى ممثل أوروغواي ببيان بشأن نقطة نظام. |
It was at that time that the representative of Uruguay took the floor and made an explanation of vote before the vote. | UN | في ذلك الوقت تكلم ممثل أوروغواي وقدم تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
the representative of Uruguay stated that the right to self-determination was not boundless and that it must be exercised on the basis of respect for the territorial integrity of States. | UN | وأفاد ممثل أوروغواي بأن حق تقرير المصير ليس حقاً غير محدود، وأنه يجب أن يمارس على أساس احترام السلامة الإقليمية للدول. |
The President (spoke in Arabic): I now give the floor to the representative of Uruguay. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل أوروغواي. |
I call on the representative of Uruguay on a point of order. | UN | أعطي الكلمة لممثل أوروغواي ليثير نقطة نظامية. |
Before giving the floor to the representative of Uruguay, who wishes to speak in explanation of vote before the voting, may I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | قبل إعطاء الكلمة لممثل أوروغواي تعليلاً للتصويت قبل التصويت، أودّ أن أذكّر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بمدة 10 دقائق، وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |
52. the representative of Uruguay proposed the deletion of the square brackets around the words “even with the consent of the child” in the definition of child prostitution. | UN | ٢٥- واقترحت ممثلة أوروغواي حذف القوسين المعقوفين الموجودين حول عبارة " حتى بموافقة الطفل " في تعريف بغاء اﻷطفال. |
In this framework, our country subscribes to the statements made by the representative of Egypt on behalf of the Non-Aligned Movement and by the representative of Uruguay on behalf of the Common Market of the South and its associated States. | UN | وفي هذا الإطار، يؤيد بلدنا البيانين اللذين أدلى بهما ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز وممثل أوروغواي باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها. |