"the representatives of japan" - Translation from English to Arabic

    • ممثلو اليابان
        
    • ممثل كل من اليابان
        
    • من ممثلي اليابان
        
    • أدلى ممثلا اليابان
        
    • وأدلى ممثلا اليابان
        
    • ممثل اليابان
        
    • ممثلو كل من اليابان
        
    • ممثلي كل من اليابان
        
    • بهما ممثلي اليابان
        
    • وممثلا اليابان
        
    • وممثلو اليابان
        
    The Council then heard statements by the representatives of Japan, Brazil, Mozambique, New Zealand, Australia and Indonesia. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيانات أدلى بها ممثلو اليابان والبرازيل وموزامبيق ونيوزيلندا واستراليا وإندونيسيا.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Japan, Singapore and Benin. UN أدلى ببيانات تعليلا للتصويت عقب التصويت ممثلو اليابان وسنغافورة وبنن.
    Statements were made by the representatives of Japan and Saudi Arabia. UN أدلى ببيان ممثل كل من اليابان و المملكة العربية السعودية.
    Statements were made by the representatives of Japan and Saudi Arabia. UN وأدلى ببيان ممثل كل من اليابان والمملكة العربية السعودية.
    Following the adoption of the draft resolution, statements in explanation of position were made by the representatives of Japan and the United States. UN وإثر اعتماد مشروع القرار أدلى ببيان شرحا للموقف كل من ممثلي اليابان والولايات المتحدة.
    the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN أدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    the representatives of Japan and South Africa made statements on explanations of vote after the vote. UN وأدلى ممثلا اليابان وجنوب أفريقيا ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت.
    Statements were made by the representatives of Japan, China, Canada, the United States, the Republic of Korea, Cuba and Argentina. UN وألقى كلمات ممثلو اليابان والصين وكندا والولايات المتحدة وجمهورية كوريا وكوبا والأرجنتين.
    the representatives of Japan, Cyprus and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN أدلى ببيانات ممثلو اليابان وقبرص وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في إطار حق الرد.
    After the vote, statements were made by the representatives of Japan, Kuwait, Bangladesh, Botswana, Mongolia and Bhutan. UN وأدلى ببيانات بعد التصويت ممثلو اليابان والكويت وبنغلاديش وبوتسوانا ومنغوليا وبوتان.
    the representatives of Japan, the United States, the Democratic People's Republic of Korea and Cuba made statements in the exercise of the right of reply. UN أدلى ممثلو اليابان والولايات المتحدة وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وكوبا ببيانات في إطار ممارسة حق الرد.
    I have on my list of speakers for today the representatives of Japan, Canada, Egypt, Belgium, Ireland and Mexico. UN وأمامي على قائمة المتحدثين اليوم ممثلو اليابان وكندا ومصر وبلجيكا وايرلندا والمكسيك.
    Statements were made by the representatives of Japan and the Russian Federation. UN وأدلى ببيان ممثل كل من اليابان والاتحاد الروسي.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. UN وأدلى ممثل كل من اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيان ممارسة منهما للحق في الرد.
    Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Japan and the United States. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت ممثل كل من اليابان الولايات المتحدة.
    Statements were made by the representatives of Japan, the United States, Pakistan, Botswana and Nigeria. UN وأدلى ببيانات ممثل كل من اليابان والولايات المتحدة وباكستان وبوتسوانا ونيجيريا.
    The Council then heard statements by the representatives of Japan, Brazil, Mozambique, New Zealand, Australia and Indonesia. UN ثم استمع المجلس إلى بيان من ممثلي اليابان والبرازيل وموزامبيق ونيوزيلندا واستراليا وإندونيسيا.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representatives of Japan, the Islamic Republic of Iran and the Syrian Arab Republic. UN وأدلى كل من ممثلي اليابان وجمهورية إيران الإسلامية والجمهورية العربية السورية ببيان في ممارسة لحق الرد.
    After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Japan and the United States. UN وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثلا اليابان والولايات المتحدة الأمريكية ببيانين.
    the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea made statements in the exercise of the right of reply. UN وأدلى ممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ببيانين في إطار ممارسة حق الرد.
    the representatives of Japan made a statement in explanation of vote after the vote. UN وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Japan, Australia and Canada. UN وأدلى ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلو كل من اليابان وأستراليا وكندا.
    The Council then heard statements by the representatives of Japan, Mozambique, Brazil and Lesotho. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات ممثلي كل من اليابان وموزامبيق والبرازيل وليسوتو.
    7. Mr. Fathala (Egypt), speaking as coordinator of the Arab Group within the Movement of Non-Aligned Countries, said that he fully endorsed the statements made by the representatives of Japan and the European Union and was willing to cooperate with a view to achieving consensus at the end of the Conference. UN 7 - السيد فتح الله (مصر): تحدث بصفته المنسق عن مجموعة الدول العربية لدى حركة بلدان عدم الانحياز، فأعرب عن تأييده الكامل للبيانين اللذين أدلى بهما ممثلي اليابان والاتحاد الأوروبي، وعن استعداده للتعاون معهما من أجل التوصل إلى توافق للآراء في نهاية المؤتمر.
    Statements in the exercise of the right of reply were made by the representative of Israel, the observer for Palestine and the representatives of Japan and the Democratic People's Republic of Korea. UN وأدلى ببيانات ممارسة لحق الرد ممثل إسرائيل، والمراقب عن فلسطين، وممثلا اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Statements were also made by the observer for Cuba and the representatives of Japan, Italy, Nigeria and the United States of America. UN كما ألقى كلمةً المراقبُ عن كوبا وممثلو اليابان وإيطاليا ونيجيريا والولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more