"the representatives of members of" - Translation from English to Arabic

    • ممثلي أعضاء
        
    • لممثلي أعضاء
        
    • ممثلو أعضاء
        
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List D. UN وينبغي أن يُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة دال.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List D. UN وينبغي أن يُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة دال.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the African States included in List A. UN وينبغي أن يُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف.
    4. Privileges and immunities are accorded to the representatives of members of the Authority, not for the personal benefit of the individuals themselves, but in order to safeguard the independent exercise of their functions in connection with the Authority. UN ٤ - تمنح الامتيازات والحصانات لممثلي أعضاء السلطة لا من أجل تحقيق المنفعة الشخصية لﻷفراد أنفسهم، وإنما لضمان ممارستهم المستقلة لمهامهم المتعلقة بالسلطة.
    In accordance with those rules, decisions at the current session would be made by the representatives of members of the Platform with valid credentials. UN وتماشياً مع هذه القواعد، فإن المقررات في الدورة الحالية سيقوم باتخاذها ممثلو أعضاء المنبر الذين لديهم وثائق تفويض مستمرة الصلاحية.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List C. UN ويُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس ضمن الدول المدرجة في القائمة جيم.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List C. UN ويُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس ضمن الدول المدرجة في القائمة جيم.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List C. UN ويُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس ضمن الدول المدرجة في القائمة جيم.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List B. UN وينبغي أن ينتخب المقرر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة باء.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List B. UN وينبغي أن يُنتخب المقرر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة باء.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the African States included in List A. UN وينبغي أن يُنتخب المقرر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول الأفريقية المدرجة في القائمة ألف.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the Asian States included in List A. UN وينبغي أن يُنتخب المقرر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول الآسيوية المدرجة في القائمة ألف.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the Asian States in List A. UN وينبغي أن ينتخب المقرر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة ألف.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List C. UN وينبغي أن يُنتخب المقرر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة جيم.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List B. UN وينبغي أن يُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة باء.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the Asian and Pacific States included in List A. UN وينبغي أن يُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس من دول آسيا والمحيط الهادئ المدرجة في القائمة ألف.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the Asian and Pacific States included in List A. UN وينبغي أن يُنتخب المقرّر من بين ممثلي أعضاء المجلس من دول آسيا والمحيط الهادئ المدرجة في القائمة ألف.
    The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List C. UN ويُنتخب المقرِّر من بين ممثلي أعضاء المجلس من الدول المدرجة في القائمة جيم.
    11. Over the past few years there has developed a practice of arranging technical briefings for the representatives of members of the Authority present in Kingston on matters relevant to the work of the Council and the Assembly. UN 11 - وخلال السنوات القليلة الماضية، نشأت ممارسة تتمثل في الترتيب لتقديم إحاطات تقنية لممثلي أعضاء السلطة الموجودين في كينغستون بشأن المسائل المتصلة بعمل المجلس والجمعية.
    2. In order to secure, for the representatives of members of the Authority, complete freedom of speech and independence in the discharge of their duties, the immunity from legal process in respect of all acts done by them in discharging their functions shall continue to be accorded, notwithstanding that the persons concerned are no longer representatives of members of the Authority. UN ٢ - لكي يُكفل لممثلي أعضاء السلطة تمام حرية الرأي والاستقلال عند تأدية واجباتهم، يستمر منحهم الحصانة من اﻹجراءات القانونية فيما يختص بكل ما يأتونه من أفعال عند اضطلاعهم بوظائفهم، حتى ولو لم يعد اﻷشخاص المعنيون يمثلون أعضاء في السلطة.
    2. Members of the International Seabed Authority will recall that, during the fifteenth session, as part of the ongoing practice of arranging technical briefings for the representatives of members of the Authority present in Kingston on matters relevant to the work of the Council and the Assembly, the Council was given a briefing on the work of ICPC in the form of a presentation by a representative of ICPC. UN 2 - ويذكر أعضاء السلطة الدولية لقاع البحار أنه خلال الدورة الخامسة عشرة، وفي إطار الممارسة المستمرة لترتيب إجراء إحاطات تقنية لممثلي أعضاء السلطة الموجودين في كنغستون بشأن مسائل متعلقة بعمل المجلس والجمعية، استمع المجلس إلى إحاطة بشأن أعمال اللجنة في شكل عرض قدمه أحد ممثليها.
    In that context, a proposal was made to organize a roundtable discussion in the margins of the second session of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, involving the representatives of members of CEB, other interested organizations and Member States, to address specific issues of recruitment, training and corruption prevention. UN وفي هذا السباق قدم اقتراح مناقشات مائدة مستديرة على هامش الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يشترك فيها ممثلو أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين وغيرهم من المنظمات الدولية والدول الأعضاء المهتمة بغية تناول مسائل محددة بشأن التعيين ومنع الفساد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more