The President of the Republic is the Head of State and represents the State. | UN | ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة ويمثل الدولة. |
The President of the Republic is the Head of state and Supreme Commander of the armed forces and represents São Tomé and Principe. | UN | ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة والقائد الأعلى للقوات المسلحة ويمثل سان تومي وبرينسيبي. |
74. The President of the Republic is the Head of State and personifies the Nation. | UN | ٤٧- رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة وهو الذي تتمثل اﻷمة في شخصه. |
The President of the Republic is the Head of State, and is the guarantor of the institutions of the Republic, national independence and territorial integrity, responsible for safeguarding the Constitution and overseeing the smooth running of government bodies. | UN | 45- رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة. ويضمن احترام مؤسسات الجمهورية واستقلال الوطن والسلامة الإقليمية. |
15. The President of the Republic is the Head of state in Estonia. | UN | 15- ورئيس الجمهورية هو رأس الدولة في إستونيا. |
85. The President of the Republic is the Head of State and personifies the Nation. | UN | ٥٨ - رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة وهو الذي تتمثل اﻷمة في شخصه. |
84. The President of the Republic is the Head of State and personifies the Nation. | UN | ٤٨- رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة وهو الذي تتمثل اﻷمة في شخصه. |
28. Article 8 of the Constitution establishes that the President of the Republic is the Head of State. | UN | 28- وتنص المادة 8 من الدستور على أن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة. |
20. The President of the Republic is the Head of State. | UN | 20- رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة. |
The President of the Republic is the Head of State (article IV), but there is no mention of how he is elected, by whom or for how long. | UN | ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة )المادة ٤(، ولكن ليس ثمة ذكر لطريقة انتخابه، ومن ينتخبه، وﻷي فترة. |
43. The President of the Republic is the Head of State in Estonia (article 77 of the Constitution) and is elected by the Riigikogu every five years. | UN | 43- رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة في إستونيا (المادة 77 من الدستور) وينتخبه البرلمان كل خمس سنوات. |
454. The President of the Republic is the Head of State. | UN | ٤٥٤- إن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة. |
12. The President of the Republic is the Head of State (EC, art. 77). | UN | ١٢- ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة )المادة ٧٧ من الدستور(. |
Pursuant to the Constitution of 20 July 1991, as amended and restored by Order No. 2006/14 of 12 July 2006, the President of the Republic is the Head of State. | UN | ووفقاً لدستور 20 تموز/يوليه 1991، المعدل والمعاد تكريسه بموجب الأمر 2006/14 المؤرخ 12 تموز/يوليه 2006، فإن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة. |
10. The President of the Republic is the Head of State. | UN | 10- ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة. |
7. The President of the Republic is the Head of State and Government and the embodiment of national unity, representing the nation and exercising executive power by defining national policy. | UN | 7- ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة والحكومة، يجسد الوحدة الوطنية، ويمثل الأمة، ويمارس السلطة التنفيذية بتحديد السياسة الوطنية. |
68. With respect to the executive branch, chapter 3, article 141, provides that the President of the Republic is the Head of State and Government and is therefore responsible for public administration. | UN | 68- وفيما يتعلق بالسلطة التنفيذية، تنص المادة 141 من الفصل 3، على أن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة والحكومة وبالتالي، فإنه المسؤول عن الإدارة العامة. |
39. Under the terms of article 67 of the Constitution, the President of the Republic is the Head of State, as well as a symbol of the country's unity, who embodies its sovereignty. He is responsible for ensuring compliance with the Constitution and safeguarding Iraq's independence, sovereignty, unity and territorial integrity. | UN | 39- أشارت المادة 67 إلى أن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة ورمز وحدة الوطن، يمثل سيادة البلاد، ويسهر على ضمان الالتزام بالدستور والمحافظة على استقلال العراق، وسيادته، ووحدته، وسلامة أراضيه. |
The President of the Republic is the Head of State (art. IV), but there is no mention of how he is elected, by whom or for how long. | UN | وينص على أن رئيس الجمهورية هو رئيس الدولة )المادة الرابعة(، دون أن يبين كيفية انتخابه أو من سيقومون بانتخابه أو مدة رئاسته. |
10. The President of the Republic is the Head of State and Supreme Commander of the armed forces (Art. 74 CRDTL) and is elected by universal and direct suffrage (Art. 76 CRDTL). | UN | 10- ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة والقائد الأعلى للقوات المسلحة (المادة 74 من الدستور) وينتخب بالاقتراع العام والمباشر (المادة 76 من الدستور). |
32. The President of the Republic is the Head of the State shall oversee the observance of the Constitution, shall ensure the natural functioning of legislative, executive and judicial powers. | UN | 32- ورئيس الجمهورية هو رأس الدولة الذي يسهر على احترام الدستور ويضمن السير الطبيعي لعمل السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية. |