I therefore recommend that the Council respond positively to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months, until 31 January 2000. | UN | لذلك، أوصي بأن يستجيب المجلس لطلب حكومة لبنان فيمدد ولاية القوة لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠. |
I therefore recommend that the Security Council respond positively to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months, until 31 July 1999. | UN | ولذلك، فإني أوصي بأن يستجيب مجلس اﻷمن لطلب حكومة لبنان فيمدد ولاية قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٩. |
I therefore recommend that the Security Council respond positively to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months, until 31 January 1999. | UN | ولذلك، فإني أوصي بأن يستجيب مجلس اﻷمن لطلب حكومة لبنان فيمدد ولاية قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
94. The Commission is aware of the request, of the Government of Lebanon, dated 5 December 2005 and further to operative paragraph 8 of Council resolution 1636 (2005), to extend the work of the Commission for a further period. | UN | 94 - واللجنة مدركة لطلب الحكومة اللبنانية المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2005، المقدم عملا بالفقرة 8 من منطوق قرار المجلس 1636 (2005)، لتمديد عمل اللجنة فترة إضافية. |
I therefore recommend that the Security Council accede to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months, until 31 July 1997. | UN | ولذلك فإني أوصي مجلس اﻷمن بقبول طلب حكومة لبنان وتمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة ستة اشهر أخرى، حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
Responding to the request of the Government of Lebanon, as stated in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 9 January 2003 to the Secretary-General (S/2003/36), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 9 كانون الثاني/يناير 2003، الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2003/36)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon, as stated in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 9 January 2002 to the Secretary-General (S/2002/40), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 9 كانون الثاني/يناير 2002 الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2002/40)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon, as stated in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 9 January 2003 to the Secretary-General (S/2003/36), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 9 كانون الثاني/يناير 2003، الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2003/36)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon to extend the mandate of UNIFIL for a new period of six months presented in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 9 July 2004 to the Secretary-General (S/2004/560), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان تمديد ولاية القوة لفترة جديدة مدتها ستة أشهر المقدم في الرسالة المؤرخة 9 تموز/يوليه 2004 والموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2004/560)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon to extend the mandate of UNIFIL for a new period of six months presented in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 9 July 2004 to the Secretary-General (S/2004/560), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان تمديد ولاية القوة لفترة جديدة مدتها ستة أشهر المقدم في الرسالة المؤرخة 9 تموز/يوليه 2004 والموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2004/560)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon, as stated in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 9 July 2002 to the Secretary-General (S/2002/739), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 9 تموز/يوليه 2002 الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2002/739)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon, as stated in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 9 July 2002 to the Secretary-General (S/2002/739), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 9 تموز/يوليه 2002 الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2002/739)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon, as stated in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 11 July 2000 to the Secretary-General (S/2000/674), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 11 تموز/يوليه 2000 الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2000/674)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon, as stated in the letter dated 11 July 2000 from its Permanent Representative to the United Nations to the Secretary-General (S/2000/674), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 11 تموز/يوليه 2000 الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2000/674)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon as stated in the letter dated 5 January 2001 from its Permanent Representative to the United Nations addressed to the Secretary-General (S/2001/14), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان على نحو ما جاء في الرسالة المؤرخة 5 كانون الثاني/يناير 2001 الموجهة إلى الأمين العام من ممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة (S/2001/14)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon to extend the mandate of UNIFIL for a new period of six months presented in the letter from its Chargé d'affaires to the United Nations of 11 July 2005 to the Secretary-General (S/2005/444), | UN | واستجابة منه لطلب حكومة لبنان تمديد ولاية القوة لفترة جديدة مدتها ستة أشهر المقدم في الرسالة المؤرخة 11 تموز/يوليه 2005 الموجهة إلى الأمين العام من القائم بأعمالها لدى الأمم المتحدة (S/2005/444)، |
Responding to the request of the Government of Lebanon to extend the mandate of UNIFIL for a new period of one year without amendment presented in a letter from the Lebanese Foreign Minister to the Secretary-General of 20 July 2010 and welcoming the letter from the Secretary-General to its President of 11 August 2010 (S/2010/430) recommending this extension, | UN | واستجابة منه لطلب الحكومة اللبنانية المقدم في الرسالة الموجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية لبنان المؤرخة 20 تموز/يوليه 2010، لتمديد ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة جديدة مدتها سنة واحدة بدون تعديل، وإذ يرحب بالرسالة الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 11 آب/أغسطس 2010 (S/2010/430) والتي يوصى فيها بهذا التمديد، |
Responding to the request of the Government of Lebanon to extend the mandate of UNIFIL for a new period of one year without amendment presented in a letter from the Lebanese Foreign Minister to the Secretary-General of 20 July 2010 and welcoming the letter from the Secretary-General to its President of 11 August 2010 (S/2010/430) recommending this extension, | UN | واستجابة منه لطلب الحكومة اللبنانية المقدم في الرسالة الموجهة إلى الأمين العام من وزير خارجية لبنان المؤرخة 20 تموز/يوليه 2010، لتمديد ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة جديدة مدتها سنة واحدة بدون تعديل، وإذ يرحب بالرسالة الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 11 آب/أغسطس 2010 (S/2010/430) والتي يوصى فيها بهذا التمديد، |
I therefore recommend that the Security Council accede to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months, until 31 January 1998. | UN | ولذلك فإني أوصي مجلس اﻷمن بقبول طلب حكومة لبنان وتمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة ستة أشهر أخرى، حتى ١٣ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١. |
In view of the contribution of UNIFIL to stability and its protection of the population, the Secretary-General recommended that the Council accede to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of the Force until 31 January 2000. | UN | وبسبب إسهام قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان في الاستقرار وحمايتها للسكان، أوصى الأمين العام بالموافقة على طلب الحكومة اللبنانية تمديد ولاية القوة حتى 31 كانون الثاني/يناير 2000. |
The Commission welcomes the request of the Government of Lebanon to the Secretary-General dated 4 May 2006 to extend its mandate for a further period of up to one year. | UN | وترحب اللجنة بطلب الحكومة اللبنانية المقدم إلى الأمين العام في 4 أيار/مايو 2006 لتمديد ولايتها لفترة أخرى أقصاها سنة واحدة. |
With reference to my letter dated 22 February 2007 (see annex) concerning the request of the Government of Lebanon to extend the mandate of the International Independent Investigation Commission, I would be grateful if you would arrange for the text of the enclosure to be circulated as a document of the Security Council. | UN | بالإشارة إلى رسالتي المؤرخة 22 شباط/فبراير 2007 (انظر المرفق) المتعلقة بطلب حكومة لبنان تمديد ولاية لجنة التحقيق الدولية المستقلة، أكون ممتنة لو تفضلتم بتعميم نص الضميمة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
50. In paragraph 4 of its resolution 1680 (2006), the Security Council strongly encouraged the Government of the Syrian Arab Republic to respond positively to the request of the Government of Lebanon to delineate their common border, especially in those areas where the border is uncertain or disputed. | UN | 50 - وشجـع مجلس الأمن في الفقرة 4 من قراره 1680 (2006)، بشـدة حكومة الجمهورية العربية السورية على الاستجابة بشكل إيجابي للطلب الذي قدمته الحكومة اللبنانية بترسيم حدودهما المشتركة، وخاصة في تلك المناطق التي تعتبر فيها الحدود غير مؤكدة أو محل نزاع. |
On 24 August, the Council adopted resolution 1773 (2007), in which, at the request of the Government of Lebanon, it extended the mandate of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) for a period of 12 months. | UN | وفي 24 آب/أغسطس، اتخذ المجلس القرار 1773 (2007) الذي يمدد ولاية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لفترة مدتها اثنا عشر شهرا، وذلك بناء على طلب من الحكومة اللبنانية. |