"the research agenda" - Translation from English to Arabic

    • جدول أعمال البحوث
        
    • جدول أعمال بحوث
        
    • جدول الأعمال البحثي
        
    • برنامج البحث
        
    • برنامج الأبحاث
        
    • برنامج البحوث
        
    • خطة البحوث
        
    • خطة البحث
        
    • بالبحوث
        
    • لجدول أعمال البحوث
        
    • جدول أعمال للبحوث
        
    • ببرنامج البحوث
        
    • بخطة البحوث
        
    • في جدول أبحاث
        
    • لجدول أعمال بحوث
        
    the research agenda is specifically designed to underpin policy formulation in this area. UN ويهدف جدول أعمال البحوث التركيز بوجه خاص على تشكيل السياسات في هذا المجال.
    Thus, the research agenda could form a basis for evidence-based policy planning and policymaking. UN ومن ثم، يمكن أن يشكل جدول أعمال البحوث أساسا لتخطيط السياسات القائمة على الأدلة ووضعها.
    The Forum adopted the research agenda on Ageing for the Twenty-first Century, designed to support the implementation of the International Plan of Action on Ageing, 2002. UN ووضع المنتدى جدول أعمال بحوث الشيخوخة للقرن الحادي والعشرين، الذي يرمي إلى تنفيذ خطة العمل الدولية للشيخوخة لعام 2002.
    Section III reports on a reassessment of the research agenda of the 2008 SNA, taking into account recent emerging issues. Section IV briefly describes the establishment of the Friends of the Chair Group on the impediments to the implementation of the 1993 SNA. UN ويقدّم الفرع الثالث تقريرا عن إعادة تقييم جدول الأعمال البحثي الخاص بنظام الحسابات القومية لعام 2008، مع الأخذ في الاعتبار المسائل الناشئة حديثا، في حين يصف الجزء الرابع بإيجاز إنشاء مجموعة أصدقاء الرئيس المعنية بالعوامل التي أعاقت تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    the research agenda should be broken down to UN وينبغي توزيع برنامج البحث إلى العناصر التالية:
    It will discuss the main principles of the SEEA-2003 revision, an updated list of issues in the research agenda for the revision and issue papers on selected issues. UN وسوف يناقش المبادئ الرئيسية لتنقيح دليل المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة لعام 2003، وقائمة بآخر ما استجد من مسائل برنامج الأبحاث لتنقيحها وورقات مسائل بشأن مسائل مختارة.
    The conclusions of the technical sessions will guide the research agenda and the development of normative material and guidelines on the topics to be produced under the Global Strategy. UN وسوف يسترشد بنتائج هذه الاجتماعات التقنية في إعداد برنامج البحوث واستحداث مواد بحثية معيارية ومبادئ توجيهية بشأن هذه المواضيع وسيتم إصدارها في إطار برنامج الاستراتيجية العالمية.
    However, some measurement challenges remain and are included in the research agenda presented in annex 2 to the Framework. UN غير أنه لا تزال هناك بعض التحديات المتعلقة بالقياس وقد أُدرجت هذه التحديات في خطة البحوث الواردة في المرفق 2 للإطار.
    The Assembly may also wish to invite intergovernmental and non-governmental organizations to consider the research agenda as a framework for their research activities related to ageing and implementation of the Madrid Plan. III. Conclusion UN وقد ترغب الجمعية العامة أيضا في توجيه الدعوة إلى المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية كي تنظر في جدول أعمال البحوث باعتباره إطارا لأنشطتها البحثية المتصلة بالشيخوخة وبتنفيذ خطة عمل مدريد.
    However, it intends to prioritize the issues on the research agenda as a means for developing a future plan of action. UN لكنه يعتزم إعطاء الأولوية للمسائل الواردة في جدول أعمال البحوث كوسيلة لوضع خطة عمل مستقبلية.
    The issue therefore ranks high on the research agenda. UN وبناء عليه، فإن القضية تحتل مركزا متقدما في جدول أعمال البحوث.
    Simultaneously, the research agenda encourages researchers to pursue studies in policy-related areas of ageing where the findings may have practical and realistic applications. UN وفي الوقت نفسه، يشجع جدول أعمال البحوث البحاث على القيام بدراسات في مجالات الشيخوخة المتعلقة بالسياسات حيث قد يكون للنتائج تطبيقات عملية وواقعية.
    The meeting will discuss issues on the research agenda for the revision of SEEA-2003. 2. Oslo Group on Energy Statistics UN وسيناقش الاجتماع المسائل المدرجة على جدول أعمال البحوث المتعلق بعملية تنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية لعام 2003.
    The work plan for a new international network should be modelled on the research agenda presented and discussed at IPF. UN وينبغي أن تصاغ خطة العمل المتعلقة بإقامة شبكة دولية جديدة على أساس جدول أعمال البحوث الذي عرض ونوقش في الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات.
    Through its meetings, publications, websites, and other venues, the ASC has helped to move international crime and rule of law to a higher place on the research agenda of many individual scholars as well as of public and private research institutes in both the US and abroad. UN والرابطة، من خلال اجتماعاتها ومنشوراتها ومواقعها على شبكة الإنترنت وغير ذلك من الطرق، تساعد على نقل الجريمة الدولية وسيادة القانون إلى مكان له الأولوية في جدول أعمال بحوث كثير من العلماء، فضلا عن معاهد الأبحاث العامة والخاصة في كل من الولايات المتحدة والخارج.
    The programme priorities included the continued elaboration of the policy framework for a society for all ages, the further elaboration of the research agenda on ageing for the twenty-first century, and the development of an Internet-accessible database of innovative policy approaches and projects. UN وتشمل أولويات البرنامج التطوير المستمر ﻹطار السياسة العامة من أجل مجتمع لكل اﻷعمار، وزيادة تطوير جدول أعمال بحوث الشيخوخة من أجل القرن الحادي والعشرين، وإنشاء قاعدة بيانات متصلة باﻹنترنت للنهج والمشاريع المبتكرة في مجال السياسات العامة.
    OECD 65. The main activities of OECD directed towards the implementation of the 2008 SNA are centred on its active participation in advancing the research agenda of the 2008 SNA. UN 65 - تتركز الأنشطة الرئيسية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الموجهة نحو تنفيذ نظام الحسابات القومية 2008، على مشاركتها الفعالة في دفع جدول الأعمال البحثي لنظام الحسابات القومية 2008.
    M. Population and the environment: setting the research agenda UN ميم - السكان والبيئة: تحديد برنامج البحث
    6. Given the expertise of the London Group and its leading role in environmental-economic accounting, the Committee of Experts requested the London Group to consider accepting a significant number of issues in the research agenda for the revision of SEEA-2003 as part of its programme of work. UN 6 - ونظرا لخبرة فريق لندن ودوره الرائد في المحاسبة البيئية والاقتصادية، فقد طلبت لجنة الخبراء من فريق لندن النظر في قبول عدد كبير من المسائل في برنامج الأبحاث الخاص بتنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة لعام 2003 كجزء من برنامج عمله.
    the research agenda was developed at a time of crisis in the global economy and responds to the need to look at the structural causes and the social consequences of crisis, and to generate longer term sustainable and inclusive policy alternatives. UN وقد وضع برنامج البحوث إبَّان أزمة الاقتصاد العالمي، ويستجيب لضرورة النظر في الأسباب الهيكلية للأزمة وتداعياتها الاجتماعية، وللحاجة إلى توليد بدائل سياساتية مستدامة تكون أطول أجلا وشاملة للجميع.
    Throughout 2014, remarkable efforts were made by the Global Office to ensure the delivery of the research agenda. UN وخلال عام 2014، بذل المكتب العالمي جهودا ملحوظة لضمان تقديم خطة البحوث.
    the research agenda could be conducted usefully through collaborative efforts. UN ويمكن تنفيذ خطة البحث على نحو مفيد من خلال بذل الجهود التعاونية.
    the research agenda of relevant international organizations could usefully include the development of a methodology for assessing the gender impacts of trade policy. UN ويمكن للمنظمات الدولية ذات الصلة أن تدرج في خططها المعنية بالبحوث وضع منهجية تستخدم في تقييم الآثار الجنسانية المترتبة على السياسة التجارية.
    End-users of the research agenda would include legislative bodies, Governments, academia, as well as NGOs and aid agencies dealing with developmental issues, including population and individual ageing. UN ويشمل المستعملون النهائيون لجدول أعمال البحوث الهيئات التشريعية والحكومات والأكاديميون والمنظمات غير الحكومية ووكالات المعونة التي تعالج المسائل الإنمائية، ومن ضمنها السكان وشيخوخة الأفراد.
    The final report of this project, to conclude in 2011, will serve as the research agenda and basis for the European Union family policies road map 20122013 and will address issues such as: gender equality at work and at home, reconciliation of work and family life, care of family members over the life course, intergenerational solidarity, and immigrant families and their integration in host countries. UN وسيكون التقرير النهائي لهذا المشروع الذي سيكتمل في عام 2011 بمثابة جدول أعمال للبحوث وأساس لخريطة السياسات الأسرية للاتحاد الأوروبي للفترة 2012-2013 وسيتناول مسائل من قبيل: المساواة بين الجنسين في مكان العمل والبيت، والتوفيق بين العمل والحياة الأسرية، ورعاية أفراد الأسرة على مدى الحياة، والتضامن بين الأجيال، والأسر المهاجرة واندماجها في البلدان المضيفة.
    More broadly, the role of the technical committee will be to review documents related to the research agenda of the SEEA Central Framework and its implementation and to provide guidance on methodological issues that might arise during the implementation of SEEA. UN وبصفة عامة، سيكمُن دور اللجنة التقنية في استعراض الوثائق المتصلة ببرنامج البحوث المتعلق بالإطار المركزي للنظام وتنفيذه، وتقديم التوجيهات بشأن المسائل المنهجية التي قد تنشأ أثناء تنفيذ النظام.
    Section IV provides a proposal for advancing the research agenda on the SEEA Central Framework. UN ويقدم الفرع الرابع مقترحا من أجل النهوض بخطة البحوث بشأن الإطار المركزي للنظام.
    This issue is now on the research agenda of United Nations organizations and government agencies, academic institutions and NGOs. UN وهذه المسألة حاليا في جدول أبحاث اﻷمم المتحدة والوكالات الحكومية والمؤسسات الاكاديمية والمنظمات غير الحكومية.
    The General Assembly, in its resolution 57/177, welcomed the adoption of the research agenda by the Valencia Forum, to support the implementation of the Madrid Plan of Action. UN ورحبت الجمعية العامة، في قرارها 57/177، بإقرار منتدى فالنسيا لجدول أعمال بحوث الشيخوخة، دعما لتنفيذ خطة عمل مدريد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more