"the research and development" - Translation from English to Arabic

    • البحث والتطوير
        
    • بحث وتطوير
        
    • لبحوث وتطوير
        
    • الأبحاث ووضع
        
    • البحوث والتطوير
        
    • البحوث والتنمية
        
    In addition, the research and development field itself provides attractive employment opportunities. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مجال البحث والتطوير نَفْسَه يوفر فرص عمل جذابة.
    The report on exploration work this year focuses mostly on the research and development work carried out. UN وغالبا ما يركز التقرير المتعلق بالعمل الاستكشافي هذا العام على أعمال البحث والتطوير المنجزة.
    the research and development activities in universities are regulated by the University Act. UN وينظم أنشطة البحث والتطوير في الجامعات قانون الجامعات.
    the research and development will focus on in situ and pumped-water arsenic treatment technologies. UN وسيركز البحث والتطوير على تكنولوجيات معالجة الزرنيخ في الموقع وفي مياه المضخات.
    Increase investments in the research and development of microbicides and the female condom. UN :: زيادة الاستثمارات في مجال بحث وتطوير مبيدات الجراثيم والرفالات الأنثوية.
    During the past year, United Kingdom organizations have conducted the research and development described below. UN وأثناء العام الماضي، قامت مؤسسات مختلفة في المملكة المتحدة بأعمال البحث والتطوير التالية.
    In fact, the research and development in this field has been stepped up. UN فالحقيقة أن البحث والتطوير في هذا الميدان يتعززان باطراد.
    However, in many developing countries, the research and development capacity is too limited to take advantage of this opportunity. UN ولكن قدرات البحث والتطوير في كثير من البلدان النامية ما زالت محدودة للغاية بحيث لا تستطيع أن تستفيد من هذه الفرصة.
    At the 2000 Non-Proliferation Treaty Review Conference, China stated that, since the 1990s, it had gradually cut back its nuclear programme and that it had closed down the research and development site in Qinghai. UN وفي مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، لسنة 2000، أعلنت الصين أنها قد سعت منذ التسعينات إلى الخفض التدريجي لبرنامجها النووي، وأنها قد أغلقت موقع البحث والتطوير في قينغاي.
    During the past year, organizations in the United Kingdom have conducted the research and development activities outlined below. UN وأثناء السنة الماضية، قامت مؤسسات في المملكة المتحدة بأنشطة البحث والتطوير المبينة أدناه.
    The team inspected the industrial waste water treatment plant and the research and development centre. UN فتش الفريق وحدة معالجة المياه الصناعية ومركز البحث والتطوير.
    Finally, the team inspected the engineering service and the research and development service. UN ثم فتش الفريق قسم الشؤون الهندسية وقسم البحث والتطوير.
    The team then inspected the " Pfizer cellulose " [nitrocellulose?] production unit, the research and development Department, the nitric acid concentration plant and the raw material warehouse. UN ثم فتش الفريق وحدة إنتاج الفايزرسليلوز ومديرية البحث والتطوير ومصنع تركيز حامض النتريك ومخزن المواد الأولية.
    Progress on this commitment has focused mainly on the research and development of medicines and vaccines. UN ويركز التقدم المحرز بشأن هذا الالتزام بصفة أساسية على البحث والتطوير في مجال الأدوية والتطعيمات.
    The organization will cover the costs of the research and development of its e-learning initiative. UN وستغطي المنظمة تكاليف البحث والتطوير لمبادرة التعلم الإلكتروني الخاصة بها.
    Users' , in particular women's, perspectives and women's organizations should be incorporated into all stages of the research and development process. 12.17. UN وينبغي لجميع مراحل عملية البحث والتطوير أن تأخذ في اعتبارها وجهات نظر المستعملين، لا سيما النساء، والمنظمات النسائية.
    Users' and, in particular, women's perspectives should be incorporated into all stages of the research and development process. UN وينبغي لجميع مراحل عملية البحث والتطوير أن تأخذ في اعتبارها نظرة المستعمل، لاسيما المرأة الى موضوع البحث.
    Thus, the future of both the research and development institute and the manufacturing facility are jeopardized. UN وبالتالي، فإن مستقبل كل من معاهد البحث والتطوير والمنشآت الصناعية يتعرض للخطر.
    198. the research and development activities were carried out in 2013 to construct deep-water hardware and instrumentation necessary for mining activities. UN 198 - ونفذت في عام 2013 أنشطة بحث وتطوير لبناء معدات وأدوات الأعماق اللازمة لأنشطة التعدين.
    This Institute is devoted to the research and development of vaccines for children around the world, particularly those in developing countries. UN وهذا المعهد مكرس لبحوث وتطوير اﻷمصال لﻷطفال في جميع أنحاء العالم، وبخاصة في البلدان النامية.
    (f) Explore and find ways to promote and facilitate investment in the research and development of technologies, products and services that would contribute to raising the literacy and skill levels in developing countries; UN " (و) استكشاف وإيجاد سبل تعزيز وتيسير الاستثمار في الأبحاث ووضع التكنولوجيات والمنتجات والخدمات التي تسهم في رفع مستويات المعرفة والمهارة في البلدان النامية؛
    :: Laboratory buildings of the toxicological section of the research and development Department of the Muthanna State Establishment hosted a biological weapon research group during the period from 1985 to 1987. UN :: استضافت مباني معمل قسم علم السموم التابع لإدارة البحوث والتطوير لمؤسسة المثنى العامة فريقا يعمل في مجال بحوث الأسلحة البيولوجية، خلال الفترة من 1985 إلى 1987.
    In the last few years, the Ministry has given increased priority to the work for gender equality in the research and development sector. UN وفي بضع السنوات الماضية، زادت الوزارة من درجة الأولوية التي تمنحها للعمل من أجل المساواة بين الجنسين في قطاع البحوث والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more