"the resources available to the conference" - Translation from English to Arabic

    • الموارد المتاحة للمؤتمر
        
    • الموارد المتاحة لمؤتمر
        
    For that purpose, the Group would seek to avail itself of the resources available to the Conference for parallel sessions with interpretation in the six official languages. UN وتحقيقا لهذا الغرض، سيسعى الفريق إلى الاستفادة من الموارد المتاحة للمؤتمر لعقد جلسات موازية مع توفير الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست.
    Thanks to voluntary contributions received from several Member States, the resources available to the Conference at its second session will permit the holding of parallel meetings with simultaneous interpretation in the six official languages of the United Nations. UN وبفضل التبرعات المتلقاة من عدة دول أعضاء، ستسمح الموارد المتاحة للمؤتمر في دورته الثانية بعقد اجتماعات موازية، مع توفير ترجمة شفوية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    the resources available to the Conference at its third session will permit the holding of parallel meetings with simultaneous interpretation in the six official languages of the United Nations. UN وستسمح الموارد المتاحة للمؤتمر في دورته الثالثة بعقد اجتماعات موازية، مع توفير ترجمة شفوية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    12. the resources available to the Conference permit the holding of a maximum of two simultaneous meetings in the morning and two in the afternoon, with interpretation facilities. UN ١٢ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد ما لا يزيد عن جلستين في آن واحد صباحا وجلستين بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية.
    the resources available to the Conference of the Parties at its first session will permit the holding of two plenary meetings per day with simultaneous interpretation in the six official languages of the United Nations. UN وسوف تسمح الموارد المتاحة لمؤتمر الأطراف في دورته الأولى بعقد جلستين عامتين يوميا مع ترجمة فورية بجميع لغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    13. the resources available to the Conference permit the holding of a maximum of two simultaneous meetings in the morning and two in the afternoon, with interpretation facilities. UN ١٣ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد ما لا يزيد عن جلستين في آن واحد صباحا وجلستين بعد الظهر، مزودة بخدمات الترجمة الشفوية.
    21. the resources available to the Conference allow for a maximum of four simultaneous meetings in the morning and four in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, working groups and informal consultations. UN ٢١ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد أربع جلسات متزامنة في الصباح وأربع جلسات بعد الظهر كحد أقصى مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان واﻷفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    14. the resources available to the Conference allow for a maximum of three simultaneous meetings in the morning and three in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, subcommittees, working groups and informal consultations. UN ١٤ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد ثلاث جلسات متزامنة على أقصى تقدير في الصباح وثلاث جلسات بعد الظهر مع توفير خدمات الترجمة الشفوية، ويشمل ذلك اللجان واللجان الفرعية واﻷفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    14. the resources available to the Conference allow for a maximum of two simultaneous meetings in the morning and two in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, subcommittees, working groups and informal consultations. UN ١٤ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد ما لا يزيد على جلستين متزامنتين في الصباح وجلستين بعد الظهر، مع توفير تسهيلات الترجمة الشفوية، بما في ذلك اللجان، واللجان الفرعية، واﻷفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    15. the resources available to the Conference allow for a maximum of four simultaneous meetings in the morning and four in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, working groups and informal consultations. UN 15 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد عدد أقصى من الجلسات قدره أربع جلسات متزامنة في الصباح وأربع جلسات في فترة ما بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    17. the resources available to the Conference allow for a maximum of four simultaneous meetings in the morning and four in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, working groups and informal consultations. UN 17 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد عدد أقصى من الجلسات قدره أربع جلسات متزامنة في الصباح وأربع جلسات في فترة ما بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    20. the resources available to the Conference allow for a maximum of four simultaneous meetings in the morning and four in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, round tables, working groups and informal consultations. UN 20 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد عدد أقصى من الجلسات يبلغ أربع جلسات متزامنة في الصباح ومثلها في فترة ما بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان، واجتماعات المائدة المستديرة، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    22. the resources available to the Conference allow for a maximum of four simultaneous meetings in the morning and four in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, round tables, working groups and informal consultations. UN 22 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد عدد أقصى من الجلسات قدره أربع جلسات متزامنة في الصباح ومثلها في فترة ما بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان، والموائد المستديرة، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    22. the resources available to the Conference allow for a maximum of three simultaneous meetings in the morning and three in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, round tables, working groups and informal consultations. UN 22 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد جلسات لا يتعدى عددها ثلاث جلسات متزامنة في الصباح وثلاث بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان والموائد المستديرة والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    21. the resources available to the Conference allow for a maximum of four simultaneous meetings in the morning and four in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, round tables, working groups and informal consultations. UN ٢١ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد جلسات لا يتعدى عددها أربع جلسات متزامنة في الصباح وأربع بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان والموائد المستديرة والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    F. Organization of meetings 19. the resources available to the Conference allow for a maximum of two simultaneous meetings in the morning and two in the afternoon with interpretation facilities, including meetings of the Main Committee, other committees, subcommittees, working groups and informal consultations. UN 19 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد جلسات لا يتعدى عددها جلستين متـزامنتين في الصباح وجلستين بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجنة الرئيسية، واللجان الأخرى، واللجان الفرعية، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    21. the resources available to the Conference allow for a maximum of two simultaneous meetings in the morning and two in the afternoon, with interpretation facilities, including committees, round tables, working groups and informal consultations. UN 21 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد عدد أقصى من الجلسات قدره جلستان متزامنتان في الصباح ومثلهما في فترة ما بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان، واجتماعات المائدة المستديرة، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    20. the resources available to the Conference allow for five plenary meetings, two round tables and four meetings of the Working Committee (if necessary) with interpretation facilities. UN 20 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد خمس جلسات عامة واجتماعين من اجتماعات المائدة المستديرة وأربع جلسات للجنة العاملة (إذا لزم الأمر) مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها.
    the resources available to the Conference permit the holding of a maximum of two simultaneous meetings, with interpretation services, in the morning and an equal number in the afternoon, including working groups, informal consultations and regional group meetings held in place of formal meetings. UN ٥٢ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد ما لا يزيد عن جلستين متزامنتين في الفترة الصباحية توفر لهما خدمات الترجمة الفورية ومثلهما في فترة ما بعد الظهر ، بما في ذلك اجتماعات اﻷفرقة العامة والمشاورات غير الرسمية والمجموعات الاقليمية المعقودة بدلا من الجلسات الرسمية .
    the resources available to the Conference of the Parties at its third session will permit the holding of 16 plenary meetings and 4 parallel meetings with simultaneous interpretation in the six official languages of the United Nations. UN وستسمح الموارد المتاحة لمؤتمر الأطراف في دورته الثالثة بعقد 16 جلسة عامة و4 اجتماعات موازية، مع توفير ترجمة فورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more