"the rest of my life with you" - Translation from English to Arabic

    • بقية حياتي معك
        
    • بقية حياتي معكِ
        
    • باقي حياتي معك
        
    • بقية حياتي برفقتك
        
    • بقيّة حياتي معك
        
    • تبقى من حياتي معك
        
    • باقي حياتي معكِ
        
    • بقية عمري معك
        
    • ما بقي من حياتي معك
        
    And I can't wait to spend the rest of my life with you. Open Subtitles وأنا لا يمكن أن تنتظر لقضاء بقية حياتي معك.
    Anna, I want to spend the rest of my life with you. Will you marry me? Open Subtitles اريد ان امضي بقية حياتي معك يا آنا , هل تتزوجيني ؟
    I wasn't gonna do some big proposal thing, but that being said, I am so excited to spend the rest of my life with you, so... Open Subtitles انني لن اقوم بعرض زواج كبير قلت ذلك ، انا انا مسرور جدا ان اقضي بقية حياتي معك
    You and I-- we're perfect for each other, and I want to spend the rest of my life with you away from everyone else and away from this spy life. Open Subtitles انتِ وأنا نحن ملائمان لبعضنا وأنا أريد أن أقضي بقية حياتي معكِ بعيداً عن كل شخصٍ آخر بعيداً عن حياة الجواسيس
    I've just had this feeling deep down inside that you're the one, and I'm gonna spend the rest of my life with you. Open Subtitles كان لدي هذا الشعور في أعماقي أنه أنت من أريد وسأمضي باقي حياتي معك
    I was going to spend the rest of my life with you. Open Subtitles كنت أنوي أن أقضي بقية حياتي برفقتك
    I have no idea if I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles ليس لديّ فكرة إن أردت أن أقضي بقيّة حياتي معك
    I want to... spend the rest of my life with you. Open Subtitles و أريد ان .اقضي ما تبقى من حياتي معك
    I think of you all the time and I wanna spend the rest of my life with you. Open Subtitles أنني أفكر فيك طوال الوقت و أريد أن أقضي بقية حياتي معك
    I know I love you, and I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles اعلم بأني احبك واريد ان اقضي بقية حياتي معك
    I knew from the first day we went out that I'd spend the rest of my life with you. Open Subtitles لقد عرفتُ منذ أول يوم تقابلنا فيه أني سأمضي بقية حياتي معك
    The first time I met you all I ever wanted was to spend the rest of my life with you. Open Subtitles أول مرة إلتقيتك كل الذي طلبته كان أن أمضي بقية حياتي معك
    I always wanted to spend the rest of my life with you. Open Subtitles لطالما أردت قضاء بقية حياتي معك
    I'm kinda looking forward to spending the rest of my life with you, so... Open Subtitles أنا "نوعاً ما " أتطلع لقضاء بقية حياتي معك .. لذلك
    I'm sorry I said no about the marriage, but I did tell you I wanted to spend the rest of my life with you. Open Subtitles آسف لأني قلت لا عن الزواج لكني أخبرتكً أني أريد قضاء بقية حياتي معكِ
    I want to spend the rest of my life with you even if it's only a little while. Open Subtitles أريد أن أقضي بقية حياتي معكِ حتى لو كانت مدة قصيرة
    I want nothing but to spend the rest of my life with you. Open Subtitles أنا لا أريد شيئاً سوى أن أقضى بقية حياتي معكِ
    I want to spend the rest of my life with you. I know that now. Open Subtitles أني أريد أن امضي باقي حياتي معك ، عرفت ذلك الأن
    I love you and can't wait to marry you and spend the rest of my life with you. Open Subtitles انا أحبكَ و لا أطيق صبراً حتى أتزوّج بك و قضاء بقيّة حياتي معك
    I wanna spend the rest of my life with you. Open Subtitles أريد أن أقضي ما تبقى من حياتي معك
    That's exactly why I want to spend the rest of my life with you. Open Subtitles هذا بالضبط لماذا أردت أن أقضي باقي حياتي معكِ.
    I love you, and I want to spend the rest of my life with you, Virginia. Open Subtitles أحبك، وأريد أنْ أقضـــي بقية عمري معك يا فرجينيا.
    I thought I would spend the rest of my life with you. Open Subtitles لقد كنت أحلم بأن أقضي ما بقي من حياتي معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more