"the rest of the week" - Translation from English to Arabic

    • بقية الأسبوع
        
    • لبقية الأسبوع
        
    • لبقية الاسبوع
        
    • باقي الأسبوع
        
    • لباقي الأسبوع
        
    • لبقية أيام الأسبوع
        
    • بقية أيام الأسبوع
        
    We just want to spend the rest of the week singing in peace. Open Subtitles .نريد أن نقضي بقية الأسبوع بالغناء بسلام
    Can I have the rest of the week to think about it? Open Subtitles هل يمكن أن آخذ بقية الأسبوع للتفكير بهذا؟
    If we don't bring him in today, we lose him for the rest of the week. Open Subtitles وإذا لم نحضره اليوم سوف نخسره بقية الأسبوع
    - If any of you help her, you'll be on hose duty for the rest of the week. Open Subtitles ــ و إن ساعدها أي شخص سيقوم بواجبات خرطوم المياه لبقية الأسبوع.
    Uh... you won't have to do laundry for the rest of the week. Open Subtitles ليس عليك ان تقومي بغسل الملابس لبقية الاسبوع
    You know, take it home for the rest of the week. Open Subtitles تعلمين، تأخذينه للبيت من أجل باقي الأسبوع.
    She said she'd be gone for the rest of the week. Open Subtitles جيد، قالت أنها ستضطر للغياب لباقي الأسبوع
    I ain't got nothing as it is. I give you $10, I got to eat beans the rest of the week? Open Subtitles ليس لدّي أيّ شيء، إذا أعطيتك 10 دولارات، سأكل الفول بقية الأسبوع.
    Take the rest of the week. You're suspended. Open Subtitles خذ بقية الأسبوع كراحة، أنت موقوف عن العمل
    We're downstate the rest of the week, so I won't see you for a while. Open Subtitles سوف نتجه للضواحي بقية الأسبوع لذا لن أراك مؤخراً
    Speaking of rain, the weatherman tells us the rains are going to continue to fall for the rest of the week. Open Subtitles بالحديث عن المطر ، خبير الطقس يخبرنا أنّ الأمطار ستستمر في السقوط حتى بقية الأسبوع
    I'd like to take the rest of the week off to sort through his affairs, but I'll be in the office on Monday. Open Subtitles أريد أخذ بقية الأسبوع إجازة لتصفية باقي أموره لكني سأكون في المكتب يوم الأثنين
    You can't give me the rest of the week? Open Subtitles ألا يُمكنكَ إعطائي بقية الأسبوع لملئ شاغرك؟
    I promise I'll help out the rest of the week. Open Subtitles أعدكِ بأنني سوف أساعدكِ بقية الأسبوع.
    You wanna spend the rest of the week in your room? Open Subtitles أتريد قضاء بقية الأسبوع بغرفتك؟
    There should be enough in here for all you guys for the rest of the week. Open Subtitles يجب أن يكون هناك ما يكفي هنا للجميع يا رفاق لبقية الأسبوع.
    He said he'd take me the rest of the week so you could rest, okay? Open Subtitles قال أنه سيقلني لبقية الأسبوع لهذا يمكنك أن ترتاحي, حسنًا؟
    For the rest of the week we need to disarm eight mines an hour. Open Subtitles لبقية الأسبوع يجب أن نعطل 8 ألغام بالساعة
    Come to the show tonight, and we'll do... You call the shots the rest of the week. Open Subtitles تعالي الى العرض الليلة,وانت ستقررين اين نذهب لبقية الاسبوع
    the student who memorized the most numbers in pi won an ice cream sundae for the rest of the week. Open Subtitles حين كان الطلاب يستركرون معظم أرقام التعداد اليوناني ويربحون مخفوق الإيس كريم لبقية الاسبوع
    In fact, you might want to cancel the rest of the week,'cause you're gonna be busy. Sit down. Open Subtitles في الحقيقة، ربما تريد أن تلغي باقي الأسبوع لأنك ستكون منشغلاً، اجلس
    Squally this morning, rounding up this afternoon and clearing for the rest of the week. Open Subtitles عاصفٌ هذا الصباح، ومشتد عند المساء، وصافي لباقي الأسبوع.
    So, what does your schedule look like for the rest of the week? Open Subtitles إذًا كيف سيكون جدولك لبقية أيام الأسبوع ؟
    Which is why I'm giving you the rest of the week off and sending you and Sofia on a little trip. Open Subtitles ما هو السبب في أنني إعطاء لكم بقية أيام الأسبوع قبالة ويرسل لك وصوفيا في رحلة صغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more