"the rest of your life in" - Translation from English to Arabic

    • بقية حياتك في
        
    • بقية حياتك على
        
    • بقيّة حياتك في
        
    • باقي حياتك في
        
    • بقية عمرك في
        
    • ما تبقى من حياتك في
        
    I'm going to make sure you live the rest of your life in the black echo. Open Subtitles سأحرص على أن تقضي بقية حياتك في زنزانة مظلمة
    I guess you don't care about spending the rest of your life in jail,'cause that's what's gonna happen if you know something that you're not telling us. Open Subtitles أظنك لا تهتم بقضاء بقية حياتك في السجن لأن هذا ما سيحدث
    All right, just to be clear, you will spend the rest of your life in prison if we find out you've been withholding information that could prevent a terror attack. Open Subtitles حسناً ، لأكون واضحاً فقط هُنا ستقضي بقية حياتك في السجن إذا اكتشفنا أنك كُنت تُخفي عنا معلومات
    Oh, well, the best lawyer in the world ain't gonna keep you from spending the rest of your life in jail. Open Subtitles لن يبعدك أفضل المحامين في العالم عن قضاء بقية حياتك في السجن
    The doctor said that you could spend the rest of your life in a wheelchair. Open Subtitles الاطباء قالوا بأنك من الممكن ان تمضي بقية حياتك على كرسي متحرك
    Within five minutes, they'll mark you J-cat, which means you'll spend the rest of your life in solitary confinement. Open Subtitles و سيُقيّمونك خلال 5 دقائق بأنّكَ مهووس و هذا يعني أنّك ستقضي بقيّة حياتك في حجزٍ انفراديّ
    If you don't want to spend the rest of your life in prison, we have an option for you. Open Subtitles ,إذا لم ترد قضاء بقية حياتك في السجن فلدينا خيار من أجلك
    I don't think you want to be shooting me right now, unless you want to spend the rest of your life in prison. Open Subtitles قتلي الآن ما لم ترد ان تقضي بقية حياتك في السجن
    You're not meant to spend" "the rest of your life in a garage. Open Subtitles لا يجب أن تقضي .بقية حياتك في مرآب لتصليح السيارات
    You're looking at spending the rest of your life in prison. Open Subtitles كنت تبحث في الإنفاق بقية حياتك في السجن.
    I'm trying to keep you from spending the rest of your life in a cage. Open Subtitles أحاول الحؤول دون أن تمضي بقية حياتك في قفص
    And you'll live out the rest of your life in this room, until you die in that bed. Open Subtitles وأنت ستعيش بقية حياتك في هذه الغرفة حتى تموت في ذلك السرير
    You want me to help you, or you want to spend the rest of your life in a cell? Open Subtitles تريدني أن أساعدك أو أنكَ ترغب في قضاء بقية حياتك في زنزانة؟
    In return, you won't have to spend the rest of your life in a federal prison. Open Subtitles في المقابل، لن تضطري لقضاء بقية حياتك في سجن فيدرالي
    It'd better be, or trust me, you're gonna spend the rest of your life in a cell! Open Subtitles يستحسن ذلك .. وإلا ثق بي سوف تقضي بقية حياتك في القفص
    But the truth is if we don't to the bottom of this, you are looking at spending the rest of your life in prison. Open Subtitles ولكن في الحقيقة إن لم تؤكد لنا المعلومات سوف تمضي بقية حياتك في السجن
    I'm your last line of defense from you spending the rest of your life in a concrete closet. Open Subtitles أنا السطر الأخير الخاص بك الدفاع من لكم قضاء بقية حياتك في خزانة ملموسة.
    You can either spend the rest of your life in prison, or go back to your cell and await further instructions. Open Subtitles أما تقضي بقية حياتك في السجن أو تعود إلى زنزانتك وتنتظر المزيد من التعليمات.
    If you do that, if you do that, maybe you won't spend the rest of your life in prison. Open Subtitles ،إن فعلت ذلك، إن فعلت ذلك ربما لن تقضِ بقية حياتك في السجن
    u want to spend the rest of your life in a wheelchair? Open Subtitles تريدين تمضية بقية حياتك على كرسي متحرك؟
    If I do what you're asking of me and you get caught, you're gonna spend the rest of your life in a federal prison. Open Subtitles لو فعلتُ ما تطلبه منّي وقبض عليك، فإنّك ستقضي بقيّة حياتك في سجنٍ فيدرالي.
    You don't deserve to spend the rest of your life in prison. Open Subtitles و أنت لا تستحق أن تقضي باقي حياتك في السجن.
    Boo, much as I'd like to help you spend the rest of your life in solitary... Open Subtitles بقدر ما أريد أن أساعدك لتقضين بقية عمرك في الإنفرادي أنا مشغولة
    So either tell us where he is or spend the rest of your life in a hole. Open Subtitles لذا إما أن تُخبرينا بمكان تواجده أو فلتقضي ما تبقى من حياتك في حُفرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more