"the results of this review" - Translation from English to Arabic

    • نتائج هذا الاستعراض
        
    the results of this review have been described in the 1993 report to the International Labour Organization on the Equal Remuneration Convention. UN وقد شُرحت نتائج هذا الاستعراض في التقرير المقدم في عام ١٩٩٣ إلى منظمة العمل الدولية بشأن اتفاقية المساواة في اﻷجور.
    the results of this review led UNHCR to cancel a total amount of $1.4 million in unliquidated obligations for 2008, which was reflected in the corrected accounts. UN وأدت نتائج هذا الاستعراض بالمفوضية إلى إلغاء مبلغ إجمالي قدره 1.4 مليون دولار من الالتزامات غير المصفاة لعام 2008، الذي انعكس في الحسابات المصححة.
    the results of this review led UNHCR to cancel a total amount of $1.4 million in unliquidated obligations for 2008, which was reflected in the corrected accounts. UN وأدت نتائج هذا الاستعراض بالمفوضية إلى إلغاء مبلغ إجمالي قدره 1.4 مليون دولار من الالتزامات غير المصفاة لعام 2008، الذي انعكس في الحسابات المصححة.
    the results of this review and redeployment should be reported in the context of the next report of the Secretary-General on the support account. UN وينبغي تقديم تقرير عن نتائج هذا الاستعراض وإعادة التوزيع في سياق التقرير القادم الذي سيقدمه اﻷمين العام عن حساب الدعم.
    the results of this review will in turn be considered by the General Assembly next year under this agenda item. UN وستكون نتائج هذا الاستعراض بدورها موضع بحث في الجمعية العامة في دورتها المقبلة تحت هذا البند من بنود جدول اﻷعمال.
    The Secretariat should make the results of this review available to Governments. UN وينبغي لﻷمانة العامة أن تمكﱢن الحكومات من الاطلاع على نتائج هذا الاستعراض.
    OIOS expects to be informed of the results of this review. UN ويتوقع مكتب المراقبة الداخلية إطلاعه على نتائج هذا الاستعراض.
    the results of this review will be shared with Governments. UN وسيتم إطلاع الحكومات على نتائج هذا الاستعراض.
    The Committee further notes that the results of this review will be reported to the Assembly at its sixty-third session. UN كما تلاحظ اللجنة أن نتائج هذا الاستعراض ستبلَّغ إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين.
    the results of this review will be published on the Convention website. UN 67 - وسيتم نشر نتائج هذا الاستعراض على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    the results of this review are summarized in table 4 below. UN وترد نتائج هذا الاستعراض بإيجاز في الجدول 4 أدناه.
    the results of this review are captured on worksheets and in electronic format. UN وتُسجﱠل نتائج هذا الاستعراض على الورق وكذلك في شكل إلكتروني.
    the results of this review are captured on worksheets and in electronic format. UN وتُسجﱠل نتائج هذا الاستعراض على الورق وكذلك في شكل إلكتروني.
    the results of this review would then be reported on during the seventieth session of the Assembly and a proposal for a second service centre would then be prepared after the approval by the Assembly. UN وسيتم بعد ذلك الإبلاغ عن نتائج هذا الاستعراض خلال الدورة السبعين للجمعية العامة، ثم يعدُّ اقتراح لإنشاء مركز خدمات ثان بعد موافقة الجمعية.
    the results of this review will be discussed and elaborated further at an international expert group meeting to be held in Vienna in April 2013. UN وستُناقش نتائج هذا الاستعراض وتُتناول بمزيد من التفصيل في اجتماع دولي للخبراء يُزمع عقده في فيينا في نيسان/أبريل 2013.
    the results of this review are discussed in document UNEP/POPS/POPRC.4/3. UN وترد مناقشة نتائج هذا الاستعراض في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.4/3.
    the results of this review should be presented to the United Nations System Chief Executives Board for Coordination through the High-level Committee on Management. UN وينبغي أن تقدم نتائج هذا الاستعراض إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين في الأمم المتحدة المعني بالتنسيق من خلال اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    the results of this review focus primarily on the general effectiveness of performance of the programming arrangements, structure of the financial framework and a number of individual lines or programme elements. UN وتركز نتائج هذا الاستعراض في المقام الأول على الفعالية العامة في أداء ترتيبات البرمجة، وهيكل الإطار المالي، وعدد من البنود الفردية في عناصر البرامج.
    In conclusion, let me join others in expressing approval of the IAEA annual report and in expressing the hope that a consensus draft resolution containing the results of this review will be prepared. UN ختاما، أود أن أضم صوتي إلى الآخرين في الإعراب عن الموافقة على التقرير السنوي للوكالة، وفي الإعراب عن الأمل في إعداد مشروع قرار بتوافق الآراء يتضمن نتائج هذا الاستعراض.
    the results of this review will be taken into account by the Administrator during the development of the budget proposal for the biennium 1998-1999. UN وسوف يضع مدير البرنامج نتائج هذا الاستعراض في الاعتبار أثناء وضع الميزانية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more