"the resumed first session" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الأولى المستأنفة
        
    • لاستئناف الدورة الأولى
        
    Agenda for the resumed first session of the Implementation Review Group UN جدول أعمال الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ
    VII. Agenda for the resumed first session of the Implementation Review Group UN سابعا- جدول أعمال الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ
    The Group decided that intergovernmental organizations would be invited to attend the resumed first session for the consideration of the agenda item on technical assistance. UN وقرر الفريق أن تدعى المنظمات الحكومية الدولية لحضور الدورة الأولى المستأنفة للنظر في بند جدول الأعمال المتعلق بالمساعدة التقنية.
    It was the understanding of the Group that the issue would be discussed further at the resumed first session. UN 58- وكان مفهوما لدى الفريق أن مناقشة تلك المسألة ستواصَل في الدورة الأولى المستأنفة.
    The requirements for the resumed first session of the States Parties in February 2003 had been estimated at Euro1,571,800 and included Euro157,200 for programme support costs and a contingency reserve of Euro205,000. UN وتقدر الموارد الضرورية لاستئناف الدورة الأولى للدول الأطراف في شباط/فبراير 2003 بمبلغ 800 571 1 يورو، وتتضمن 200 157 يورو تكاليف الدعم البرنامجي و 000 205 يورو احتياطي طوارئ.
    3. Suspension of the resumed first session UN 3 - تعليق الدورة الأولى المستأنفة
    the resumed first session of the extraordinary Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity on the Biosafety Protocol (Montreal, 24 to 28 January 2000); UN (ﻫ) الدورة الأولى المستأنفة للمؤتمر غير العادي للأطراف في الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي والمعنية ببروتوكول السلامة الأحيائية (مونتريال، 24 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2000)؛
    At the conclusion of the first part of its first session, the Implementation Review Group decided that intergovernmental organizations would be invited to attend the resumed first session as observers. UN 10- وقرّر فريق استعراض التنفيذ، في ختام الجزء الأول من دورته الأولى، أن تُدعى المنظمات الحكومية الدولية إلى حضور الدورة الأولى المستأنفة بصفة مراقب.
    At the resumed first session of the Implementation Review Group, held in Vienna from 29 November to 1 December 2010, the Group considered the agenda item on technical assistance. UN 53- وفي الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ، التي عقدت في فيينا من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، نظر الفريق في بند جدول الأعمال المتعلق بالمساعدة التقنية.
    At the resumed first session of the Implementation Review Group, it was noted that the Group and the Conference of the States Parties had the mandate and the responsibility to ensure the best possible implementation of the Convention's relevant provisions, in accordance with chapter VI of the Convention, specifically, articles 60 and 62. UN 25- ذُكر في الدورة الأولى المستأنفة لفريق استعراض التنفيذ أن الفريق ومؤتمر الدول الأطراف قد أنيطت بهما ولاية ومسؤولية العمل على تنفيذ أحكام الاتفاقية ذات الصلة على أفضل وجه ممكن، حسبما يقتضيه الفصل السادس من الاتفاقية، وبالأخص المادتان 60 و62 منها.
    The 1st meeting of the resumed first session was chaired by Dominika Krois (Poland) and the 2nd to 6th meetings by Eugenio Curia (Argentina). UN 3- وترأَّست الجلسة الأولى من الدورة الأولى المستأنفة دومينيكيا كرويس (بولندا)، وترأَّس الجلسات الثانية إلى السادسة أوخينيو كوريا (الأرجنتين).
    The report of the consultation was distributed at the resumed first session of the preparatory committee in December 2001 and is posted on the web site of the Division for Social Policy and Development (http://www.un.org/esa/socdev/ageing). UN ووزع التقرير الذي وضع عن الاجتماع التشاوري في الدورة الأولى المستأنفة للجنة التحضيرية في كانون الأول/ديسمبر 2001 ويمكن الرجوع إليه على موقع شعبة السياسات والتنمية الاجتماعية على الإنترنت (http://www.un.org/esa/socdev/ageing).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more