"the review requested by" - Translation from English to Arabic

    • الاستعراض الذي طلبته
        
    • للاستعراض الذي طلبته
        
    Better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وسيشكل تحسين الكشف خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNRWA should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278 A, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد ينبغي للوكالة أن ترجع إلى الفقرة 6 قرار الجمعية العامة 57/278 ألف، لأن الكشف بصورة أفضل سيكون خطوة نحو الأخذ بنهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNRWA should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278 A, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد ينبغي للوكالة أن ترجع إلى الفقرة 6 قرار الجمعية العامة 57/278 ألف، لأن الكشف بصورة أفضل سيكون خطوة نحو الأخذ بنهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية.
    In that regard, UNRWA should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278 A, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للوكالة أن ترجع إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 ألف، لأن الكشف بصورة أفضل سيكون خطوة نحو الأخذ بنهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية.
    In this regard, UNITAR should revert to General Assembly resolution 57/278, paragraph 6, of 20 December 2002, requesting " the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system " ; better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the General Assembly. UN وفي هذا الشأن، سيستعين المعهد بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، التي طلبت إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها " ؛ ومن شأن تحسين الكشف عن المعلومات أن يشكل خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي للاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In that regard, UNRWA should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278 A, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد ينبغي للوكالة أن ترجع إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 ألف، لأن الكشف بصورة أفضل سيكون خطوة نحو الأخذ بنهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    21. The Board considered that better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly on governance structures, principles and accountability (see A/55/5/Add.5, chap. II, paras. 32-33). UN 21 - ورأى المجلس أن تحسين الإفصاح سيكون خطوة نحو إتباع نهج استباقي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية بشأن هياكل الإدارة ومبادئها والمحاسبة بشأنها (انظر A/55/5/Add.5، الفصل الثاني، الفقرتان 32 و 33).
    In this regard, UNRWA should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly (para. 29). UN وفي هذا الصدد ينبغي للوكالة أن ترجع إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278، لأن الإفصاح بصورة أفضل سيكون خطوة نحو الأخذ بنهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية (الفقرة 29).
    The outcome of the review requested by the Advisory Committee on the prioritization and phasing of structural review projects should therefore include a feasible and efficiency-oriented plan to address the deployment of staff resources released through implementation of the projects. UN ولذا ينبغي أن يشمل نتاج الاستعراض الذي طلبته اللجنة الاستشارية بشأن تحديد أولويات هذه المشاريع ومراحلها خطة قابلة للتطبيق وتستهدف رفع الكفاءة لمعالجة مسألة نشر موارد الموظفين المحررة من خلال تنفيذ هذه المشاريع.
    21. The Board considered that better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly on governance structures, principles and accountability (see A/55/5/Add.5, chap. II, paras. 32-33). UN 21- ورأى المجلس أن تحسين الإفصاح سيكون خطوة نحو إتباع نهج استباقي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية بشأن هياكل الإدارة ومبادئها والمحاسبة بشأنها (انظر A/55/5/Add.5، الفصل الثاني، الفقرتان 32 و33).
    In that regard, ITC could revert to paragraph 6 of resolution 57/278 A of 20 December 2002, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد، يمكن للمركز أن يرجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278 ألف المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، ذلك لأن الإفصاح بصورة أفضل سيشكل خطوة تجاه اتباع نهج استباقي نحو الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNHCR should revert to paragraph 6 of resolution 57/278, by which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الخصوص، ينبغي للمفوضية أن ترجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278، التي طلبت الجمعية العامة بمقتضاها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، وذلك نظرا لأن تحسين الإفصاح من شأنه أن يكون خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNFPA should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly; UN وفي هذا الصدد يجب أن يعود الصندوق إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 التي طلبت فيها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة دراسة هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، لأن تحسين الإفصاح سيكون خطوة إلى الأمام نحو اتباع نهج تفاعلي في الاستعراض الذي طلبته الجمعية؛
    In this regard, ITC could revert to paragraph 6 of resolution 57/278, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد، يمكن للمركز أن يرجع إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 التي تطلب فيها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، ذلك لأن الإفصاح بصورة أفضل سيشكل خطوة تجاه اتباع نهج استباقي نحو الاستعراض الذي طلبته الجمعية.
    In this regard, UNHCR should revert to paragraph 6 of resolution 57/278, by which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الخصوص، ينبغي للمفوضية أن ترجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278، التي طلبت الجمعية العامة بمقتضاها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، وذلك نظراً لأن تحسين الإفصاح من شأنه أن يكون خطوة نحو اتخاذ نهج تفعيلي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNHCR should revert to paragraph 6 of resolution 57/278, by which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الخصوص، ينبغي للمفوضية أن ترجع إلى الفقرة 6 من القرار 57/278، التي طلبت الجمعية العامة بمقتضاها إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، وذلك نظرا لأن تحسين الإفصاح من شأنه أن يكون خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي تجاه الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In that regard, UNDP should revert to paragraph 6 of resolution 57/278 A, in which the General Assembly requested the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the Assembly. UN وفي هذا الصدد، ينبغي للبرنامج الإنمائي أن يعود إلى الفقرة 6 من القرار 57/278 ألف، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام والرؤساء التنفيذيين للصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها، حيث أن تحسين عملية الكشف عن المعلومات سيحقق تقدما صوب اتخاذ نهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.
    In this regard, UNOPS should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278, since better disclosure would be a step toward taking a proactive approach to the review requested by the General Assembly; (ii) continue to improve the presentation and disclosure of financial statements; and (iii) disseminate any key improvements to other United Nations organizations. UN ويتعين على مكتب خدمات المشاريع أن يرجع في هذا الصدد إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 ألف، نظرا إلى أن تحسين الكشف عن المعلومات حري بأن يشكل خطوة إلى الأمام تجاه توخي نهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة؛ ' 2` مواصلة تحسين عرض كشوف البيانات المالية؛ و ' 3` تعميم أية تحسينات أساسية على مؤسسات الأمم المتحدة الأخرى.
    In this regard, UNOPS should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278, since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the General Assembly; (b) continue to improve the presentation and disclosure of financial statements; and (c) disseminate any key improvements to other United Nations organizations. UN وينبغي في هذا الصدد أن يرجع المكتب إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 ألف، وذلك لأن تحسين الكشف عن المعلومات من شأنه أن يشكل خطوة إلى الأمام في اتجاه توخي نهج استباقي إزاء الاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة؛ (ب) مواصلة تحسين عرض كشف البيانات المالية؛ (ج) تعميم أي تحسينات أساسية على بقية مؤسسات الأمم المتحدة.
    In this regard, UNITAR should revert to paragraph 6 of General Assembly resolution 57/278 of 20 December 2002, requesting " the Secretary-General and the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to examine governance structures, principles and accountability throughout the United Nations system " , since better disclosure would be a step towards taking a proactive approach to the review requested by the General Assembly. UN وفي هذا الشأن، ينبغي للمعهد أن يرجع إلى الفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 57/278 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، التي طلبت إلى " الأمين العام والرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن يدرسوا هياكل الإدارة ومبادئها والمساءلة بشأنها في منظومة الأمم المتحدة بكاملها " لأن من شأن تحسين الكشف عن المعلومات أن يشكل خطوة نحو اتخاذ نهج استباقي للاستعراض الذي طلبته الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more