"the rhine" - Translation from English to Arabic

    • نهر الراين
        
    • لنهر الراين
        
    Hitler left hidden revenge squads all the way back to the Rhine. Open Subtitles هتلر وضع فرق موت مخفية على طول الطريق الى نهر الراين
    Both have to be combined with other conventions relating to specific watercourses such as the Rhine or the Danube. UN ولا بد أن تضاف إلى هاتين الاتفاقيتين اتفاقيات أخرى تتعلق بمجار مائية محددة مثل نهر الراين أو نهر الدانوب.
    The riparian States of the Rhine have also adopted a similar approach to persuade the French to reduce pollution from their potassium mines. UN كما اتبعت الدول المشاطئة نهجا مماثلا على نهر الراين لإقناع الفرنسيين بتخفيض التلوث الناجم عن مناجم البوتاسيوم.
    The water-quality systems in use at the Rhine River served as models. UN وتعتبر نظم نوعية المياه المستخدمة في نهر الراين نماذج لذلك.
    An example is the Programme on the Sustainable Development of the Rhine, a transboundary initiative that adopts afforestation and forest conservation measures in order to facilitate water retention and prevent floods in nearby downstream areas. UN ويشكل برنامج التنمية المستدامة لنهر الراين مثالا على ذلك، وهو مبادرة عابرة للحدود تعتمد تدابير فيما يتعلق بالتحريج والمحافظة على الغابات من أجل تسهيل حبس المياه ودرأ الفيضانات في المناطق القريبة من المصب.
    And then as he stands at the Rhine, looking eastwards towards his own homeland he would have been thinking, "I may be called upon to do Open Subtitles و بعد ذلك عندما يقِفُ على ضفاف نهر الراين موجهاً نظرهُ شرقاً تجاه موطنه
    Sets its borders at the Rhine, and never again sets foot in Germania. Open Subtitles واضعةً حدودها على نهر الراين و من دونِ أن تطأ قدماً في جيرمانيا مُجدداً.
    In Scotland to the far north, along the Rhine River in the west, and in the east, the Danube becomes the dividing line between Empire and eastern Europe. Open Subtitles في اسكوتلندا في أقصى الشمال, و على طول نهر الراين في الغرب و الشرق و أصبحَ نهر الدانوب الخط الفاصل بينَ الإمبراطورية و أوروبا الشرقية.
    /Actually in a suburb of Bonn /called Plittersdorf on the Rhine, Open Subtitles في تخوم مدينة ــ بوون ــ تسمى ــ بيتسدورف ــ على نهر الراين
    Sentries are set, General. The enemy is a league west of the Rhine. Open Subtitles تم وضع الحراسات،أيها القائد العدو يتجه غرب نهر الراين
    The Allies will be across the Rhine before winter. It is now or never. Open Subtitles وسوف يكون الحلفاء عبر نهر الراين قبل حلول فصل الشتاء ، فاٍما الآن أو أبدا
    The bridge over the Rhine, the last bridge between us and Germany. Open Subtitles جسر عبر نهر الراين اخر جسر بيننا وبين ألمانيا
    Catherine and Jules lived in a cottage near the Rhine. Open Subtitles سكن ‫"‬كاثرين‫"‬ و‫"‬جول‫"‬ في كوخ بالقرب من نهر "الراين".
    He walked along the Rhine, and stopped in several towns. Open Subtitles سار على طول نهر "الراين"، وتوقّف في عدّة قرى.
    - Meeting of States members of the Central Commission for the Navigation of the Rhine UN - اجتماع الدول الأطراف في اللجنة المركزية للملاحة في نهر الراين
    Concentrations of PCP in the Rhine River ranged from 0.1 to 0.006 ng/L between 2000 and 2011. UN وكانت تركيزات الفينول الخماسي الكلور في نهر الراين تتراوح بين 0,1 و0,006 ميكروغرام/لتر فيما بين عامي 2001 و2011.
    Concentrations of PCP in the Rhine River range from 0.006 to 0.1 ng/L between 2000 and 2011. UN وكانت تركيزات الفينول الخماسي الكلور في نهر الراين تتراوح بين 0,006 إلى 0,1 ميكروغرام/لتر فيما بين عامي 2001 و2011.
    Switzerland is conducting activities to reduce the flow of nutrients and toxic chemicals to the Nordic Sea, and it is working to improve technology in industries along the Rhine River. UN وتضطلع سويسرا بأنشطة لخفض تدفق المغذيات والمواد الكيميائية السمية إلى بحر الشمال، وهي تعمل على تحسين التكنولوجيا في الصناعات الواقعة على امتداد نهر الراين.
    The use of water to douse the fire led to the release into the Rhine river of thousands of cubic metres of water heavily polluted with toxic substances. UN وأدى استخدام المياه لإخماد الحريق إلى إطلاق آلاف الأمطار المكعبة من المياه الشديدة التلوث والتي تحتوي على مواد سُمِّية في نهر الراين.
    The company (Mimes de Potasse d'Alsace) had discharged over 10,000 tons of chloride every 24 hours into the Rhine river in France and the damage had been suffered by horticultural business in the Netherlands. UN وكانت الشركة تفرغ في النهر ما يزيد على 000 10 طن من الكلور كل أربع وعشرين ساعة في نهر الراين في فرنسا وكان مزارعي البستنة في هولندا يتضررون من ذلك.
    For example, the Programme on the Sustainable Development of the Rhine, a transboundary initiative, adopted afforestation and forest conservation measures to facilitate water retention and prevent floods in nearby downstream areas (see E/CN.18/2011/5). UN فبرنامج التنمية المستدامة لنهر الراين مثلا، وهو مبادرة عابرة للحدود، يعتمد تدابير للتشجير وحفظ الغابات من أجل تسهيل حبس المياه ودرء الفيضانات في المناطق المجاورة للمصب (انظر E/CN.18/2011/5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more