"the right of association" - Translation from English to Arabic

    • الحق في تكوين الجمعيات
        
    • للحق في تكوين الجمعيات
        
    • والحق في تكوين الجمعيات
        
    • بالحق في التجمع
        
    • بالحق في تكوين الجمعيات
        
    • الحق في التجمع
        
    • وما زال حق تكوين الجمعيات
        
    • الحق في تكوين جمعيات
        
    • لحق تكوين الجمعيات
        
    That smacked of totalitarianism and interfered with the right of association. UN ويشتم من ذلك رائحة الاستبداد ويتعارض مع الحق في تكوين الجمعيات.
    Violations of the right of association and assembly UN انتهاك الحق في تكوين الجمعيات وفي التجمع
    239. The Committee is concerned at the curtailment of the right of association, especially within the workplace. UN ٢٣٩ - وتشعر اللجنة بالقلق لتقليص الحق في تكوين الجمعيات ولا سيما داخل أماكن العمل.
    Given the lack of evidence, she asked for further information as to why that approach had been followed as it would appear to indicate a lack of respect for the right of association. UN ونظراً لعدم وجود أدلة، فقد طلبت المزيد من المعلومات عن سبب اتباع هذا النهج بالنظر إلى أنه يشير فيما يبدو إلى قلة احترام للحق في تكوين الجمعيات.
    Freedom of expression, the right of association and effective legal remedies should be consolidated. UN كما يجب تدعيم حرية التعبير والحق في تكوين الجمعيات مع آخرين، وسبل التظلم الفعالة.
    However, it should be emphasized that the Government prohibited demonstrations when there was information suggesting that violence might ensue, but that did not undermine the right of association. UN ومع ذلك، من الجدير بالذكر أن الحكومة قد تمنع تنظيم مظاهرة إذا كانت هناك معلومات تفيد بأن تلك المظاهرة قد تفضي إلى ارتكاب أعمال عنف، لكن هذا لا يعني المساس بالحق في التجمع.
    239. The Committee is concerned at the curtailment of the right of association, especially within the workplace. UN ٢٣٩ - وتشعر اللجنة بالقلق لتقليص الحق في تكوين الجمعيات ولا سيما داخل أماكن العمل.
    Article 22 - the right of association 176 - 184 UN المادة ٢٢- الحق في تكوين الجمعيات ٦٧١-٤٨١
    64. The right to religious belief, freedom of opinion, assembly and movement as well as the right of association are guaranteed under the Constitution. UN ٦٤ - ويكفل الدستور الحق في العقيدة الدينية، وحرية الرأي، والاجتماع والانتقال، وكذلك الحق في تكوين الجمعيات.
    This idea is reinforced by the provisions of Article 1 of Decree-Law 584/74, of 7 November, which rules the right of association. UN وتعزز هذه الفكرة أحكام المادة 1 من المرسوم بقانون 584/74، المؤرخ 7 تشرين الثاني/نوفمبر، الذي ينظم الحق في تكوين الجمعيات.
    195. the right of association is stipulated by the Romanian Constitution. UN 195- ويكفل دستور رومانيا الحق في تكوين الجمعيات.
    68. Under Russian law, the right of association is subject to restrictions. UN 68- ويضع التشريع الروسي حدوداً لممارسة الحق في تكوين الجمعيات.
    The observer for MAP discussed the right of association and the responsibility of States to promote minority rights. UN 126- وناقش المراقب عن تحالف طلاب غرب بابوا الحق في تكوين الجمعيات ومسؤولية الدول عن تعزيز حقوق الأقليات.
    195. The Salvadoran Constitution contains extensive provisions regulating the right of association; all the country's inhabitants have the right to associate freely for any lawful purpose (Constitution, art. 7). UN 195- يتضمن دستور السلفادور أحكاماً شاملة تنظم الحق في تكوين الجمعيات.
    Law 2/99/M, of 9 August, which establishes the regime of the right of association; UN 25 - القانون 2/99/ميم، الصادر في 9 آب/أغسطس، الذي ينشئ نظام الحق في تكوين الجمعيات والانضمام إليها؛
    (c) Promoting the exercise of the right of association for cultural and linguistic minorities for the development of their cultural and linguistic rights; UN (ج) تعزيز ممارسة الأقليات الثقافية واللغوية للحق في تكوين الجمعيات بغية تنمية حقوقها الثقافية واللغوية؛
    (c) Promoting the exercise of the right of association for cultural and linguistic minorities for the development of their cultural and linguistic rights; UN (ج) تعزيز ممارسة الأقليات الثقافية واللغوية للحق في تكوين الجمعيات بغية تنمية حقوقها الثقافية واللغوية؛
    Freedom of expression, the right of association and legal remedies should be consolidated. Notes UN وينبغي دعم حرية التعبير والحق في تكوين الجمعيات وإتاحة سبل الانتصاف.
    Students enjoy the right of association to defend their student rights. " UN ويتمتع الطلبة بالحق في التجمع للدفاع عن حقوقهم " .
    27. Mr. GLÈLÈ AHANHANZO asked for additional details of domestic legislation relating to the right of association, and its compatibility with articles 18-20 of the Covenant. UN 27- السيد غليليه - أهانهانزو طلب تفاصيل إضافية عن التشريع المحلي المتعلق بالحق في تكوين الجمعيات وعن مدى توافقه مع المواد 18-20 من العهد.
    The Constitution further guarantees the right of peaceful assembly subject to the law and the right of association. UN ويكفل الدستور الحق في التجمع بشكل يحترم القوانين، وكذلك الحق في الانضمام.
    42. the right of association is governed by the Act of 11 March 1936, which guarantees freedom of association in all fields. UN 42- وما زال حق تكوين الجمعيات يخضع لقانون صدر في 11 آذار/مارس 1936 يكفل حرية تكوين الجمعيات في جميع المجالات.
    Everyone has the right of association for lawful ends, in conformity with the law. UN لكل شخص الحق في تكوين جمعيات بأهداف مشروعة، وفقاً للقانون.
    76. However, FICSA was concerned about the reluctance of staff members to become staff representatives, the alleged breaches of the right of association and the deterioration of relations between management and staff in a number of organizations. UN 76 - غير أن الاتحاد يشعر بالقلق بشأن إحجام الموظفين عن أن يكونوا ممثلين للموظفين، والادعاءات بوجود انتهاكات لحق تكوين الجمعيات وتردي العلاقات بين الإدارة والموظفين في عدد من المنظمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more