the right of children with disabilities to be heard | UN | حق الأطفال ذوي الإعاقة في الإدلاء بآرائهم |
It focuses on the right of children with disabilities to accessibility and social inclusion. | UN | وتركز المسرحية على حق الأطفال ذوي الإعاقة في الحصول على ما يلزم من تسهيلات وفي الاندماج الاجتماعي. |
the right of children with disabilities to grow up in their families was an important starting point when the care grant was introduced. | UN | وقد شكل حق الأطفال ذوي الإعاقة في النمو في أسرهم نقطة انطلاق هامة لإحداث منحة الرعاية في المنزل. |
Similarly, an extensive amendment to the Special Education Law passed in 2002 makes a series of provisions for the right of children with disabilities to integrate into the regular school system. | UN | كما تضمن التعديل الجذري الذي أُدخل في عام 2002 على قانون التعليم الخاص سلسلة من الأحكام تتعلق بحق الأطفال المعوقين في الاندماج في النظام المدرسي العادي. |
(g) Ensure respect for the right of children with disabilities to receive a formal education; | UN | (ز) ضمان احترام حق الأطفال المعوقين في تلقي تعليم رسمي؛ |
The Committee is also concerned that the right of children with disabilities to be heard is not properly realised. | UN | وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لعدم إعمال حق الأطفال ذوي الإعاقة في سماع آرائهم على النحو المناسب. |
In article 24 on education, it specifically addresses the right of children with disabilities to obtain an education on an equal basis with others. | UN | في المادة 24 بشأن التعليم تتناول تحديدا حق الأطفال ذوي الإعاقة في الحصول على التعليم على قدم المساواة مع الآخرين. |
How is the right of children with disabilities to grow up in their families instead of living in institutions ensured? | UN | ويرجى بيان الكيفية التي يُكفل بها حق الأطفال ذوي الإعاقة في أن يترعرعوا داخل أسرهم بدلاً من العيش في المؤسسات؟ |
The Committee recommends the adoption of measures to protect the right of children with disabilities to be consulted on all issues affecting them through the provision of age- and disability-appropriate support. | UN | وتوصي اللجنةُ باعتماد تدابير لحماية حق الأطفال ذوي الإعاقة في أن يستشاروا بخصوص جميع المسائل التي تعنيهم، وذلك بمساعدتهم على نحو يناسب إعاقتهم وسنهم. |
At present there are no registered cases, when the right of children with disabilities to be registered, to have a name and citizenship, know their parents or be cared for by their parents upon their birth, was violated. | UN | ولم تسجل حتى الآن حالة انتهك فيها حق الأطفال ذوي الإعاقة في أن يسجلوا وفي أن يكون لهم اسم وجنسية وأن يعرفوا آباءهم وفي أن يرعاهم هؤلاء الآباء عند الولادة. |
the right of children with disabilities to express their views on all decisions affecting them was recognized in South Africa's legislation and policy on education. | UN | وأضافت قائلة إن حق الأطفال ذوي الإعاقة في التعبير عن آرائهم بالنسبة لجميع القرارات التي تؤثر عليهم معترف به في التشريع والسياسة المتعلقين بالتعليم في جنوب أفريقيا. |
20. The Committee recommends that the State party ensure existing safeguards and adopt additional ones to protect the right of children with disabilities to be consulted in all matters concerning them. | UN | 20- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تكفل التمتع بالضمانات المتاحة حالياً واعتماد ضمانات إضافية لحماية حق الأطفال ذوي الإعاقة في الاستئناس برأيهم في جميع المسائل التي تعنيهم. |
(b) Establish policies and programmes that will ensure the right of children with disabilities to express their own views; | UN | (ب) وضع سياسات وبرامج تكفل حق الأطفال ذوي الإعاقة في التعبير عن آرائهم؛ |
(e) Ensure that the right of children with disabilities to participate in all measures of concern to them is respected; | UN | (ه( ضمان احترام حق الأطفال ذوي الإعاقة في المشاركة في جميع التدابير التي تهمهم؛ |
(b) Establish policies and programmes that will ensure the right of children with disabilities to express their own views; | UN | (ب) وضع سياسات وبرامج تكفل حق الأطفال ذوي الإعاقة في التعبير عن آرائهم؛ |
[3. States Parties recognize the right of children with disabilities to inclusive care, which shall include: | UN | [3 - تسلـــم الـــــدول الأطـــــراف بحق الأطفال المعوقين في الرعاية الشاملة، وهي تتضمن ما يلي: |
3. States Parties recognize the right of children with disabilities to inclusive care, which shall include: | UN | 3 - تسلم الدول الأطراف بحق الأطفال المعوقين في الرعاية الشاملة، وهي تتضمن ما يلي: |
61. On 6 October 1997, the Committee on the Rights of the Child also held a general discussion on the rights of children with disabilities.11 It identified three main issues for discussion: (i) the right to life and development; (ii) self-representation and full participation; (iii) the right of children with disabilities to inclusive education. | UN | 61 - كما أن لجنة حقوق الطفل عقدت في 6 تشرين الأول/أكتوبر 1997 مناقشة عامة بشأن حقوق الأطفال المعوقين(11). وقد حددت اللجنة ثلاث مسائل رئيسية للنقاش وهي: `1 ' الحق في الحياة وفي النمو؛ `2 ' تمثيل الذات والمشاركة الكاملة؛ `3 ' حق الأطفال المعوقين في التعليم غير القائم على الإقصاء. |
It recognizes the right of children with disabilities to live in the community, backed up with the necessary support and services to make that possible. | UN | فهي تعترف بحق الأطفال ذوي الإعاقة في العيش في المجتمع المحلي، وأن يقدَّم إليهم الدعم والخدمات اللازمة لتحقيق ذلك. |
In order to provide for the right of children with disabilities to study and develop, following activities are implemented at the policy level. | UN | ولتوفير ما يلزم لحق الأطفال ذوي الإعاقة في الدراسة والنماء، تنجز الأنشطة والمحددة في السياسات المرسومة. |