Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
the rights to peaceful assembly and political organization were denied, and prisons were overcrowded. | UN | وأُنكر عليهم حق التجمع السلمي والتنظيم السياسي، وتكتظ السجون بالسجناء. |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promoting the rights to peaceful assembly and association: draft resolution | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات: مشروع قرار |
(x) Facilitating the rights to peaceful assembly and demonstration; and | UN | `١٠` تيسير الحق في التجمع السلمي وحق التظاهر؛ |
To address shortcomings in upholding the rights to peaceful assembly and association, the Government should: | UN | 78- وللتصدي لأوجه القصور التي تشوب عملية دعم الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات، ينبغي للحكومة أن تقوم بما يلي: |
84. To address shortcomings in upholding the rights to peaceful assembly and association, the Government should: | UN | 84 - ومن أجل معالجة أوجه القصور في الدفاع عن الحق في التجمع السلمي وتكوين الجمعيات، ينبغي للحكومة القيام بما يلي: |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | 2005/37 تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
In Darfur, where a state of emergency continues to be in force, concerns were raised about applicable legislation, such as the 1997 Emergency and Safety Act, which allows for lawful limitations on the rights to peaceful assembly, association, freedom of expression and freedom of movement. | UN | وفي دارفور حيث لا تزال حالة الطوارئ قائمة، أُثيرت الشواغل بشأن تشريعات مطبقة مثل قانون الطوارئ والسلامة لعام 1997 الذي يسمح بتقييد الحق في التجمع السلمي وتكوين الجمعيات وحرية التعبير وحرية التنقل. |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | 2005/37 تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
2005/37. Promoting the rights to peaceful assembly and association 145 | UN | 2005/37 تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات 152 |
2005/37. Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | 2005/37- تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Recalling that, according to the International Covenant on Civil and Political Rights, the exercise of the rights to peaceful assembly and association can be subject to certain restrictions, | UN | وإذ تشير إلى أن ممارسة الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات يمكن أن تخضع، وفقاً للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لقيود معينة، |
2005/37. Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | 2005/37- تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Recalling that, according to the International Covenant on Civil and Political Rights, the exercise of the rights to peaceful assembly and association can be subject to certain restrictions, | UN | وإذ تشير إلى أن ممارسة الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات يمكن أن تخضع، وفقاً للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، لقيود معينة، |
Promoting the rights to peaceful assembly and association | UN | 2005/37 تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Noting the importance of ensuring orderly, open, fair and transparent democratic processes that protect the rights to peaceful assembly, association and freedom of expression and opinion, | UN | وإذ تلاحظ أهمية العمل على إرساء عمليات ديمقراطية تكون منظمة ومنفتحة ونزيهة وشفافة، تحفظ حق التجمع السلمي وإنشاء الجمعيات وحرية التعبير والرأي، |