This same policy was used in the risk model from 2003 to 2007 and the global risk model for 2008. | UN | واتُّبعت نفس السياسة في نموذج المخاطر من عام 2003 إلى عام 2007 وفي نموذج المخاطر العالمي لعام 2008. |
They encouraged implementation of the risk model on a broader basis. | UN | وحثت الوفود على تنفيذ نموذج المخاطر على نطاق أوسع. |
the risk model is improving the ability of UNFPA to assess the likelihood of risks and their evolution over time. Significant audit results | UN | ويحسِّن نموذج المخاطر قدرة صندوق الأمم المتحدة للسكان على تقييم المخاطر واحتمالات تطورها على مر الزمن. |
:: The division should expand the risk model to include the whole auditable population; | UN | :: توسيع نموذج المخاطر الذي تستخدمه الشعبة ليشمل جميع العناصر الخاضعة للمراجعة؛ |
Predictability value of the risk model | UN | 3 - قيمة التنبؤ لنموذج المخاطر |
the risk model is improving the ability of UNFPA to assess the likelihood of risks and their evolution over time. | UN | ويكفل نموذج المخاطر تحسين قدرة الصندوق على تقييم احتمال المخاطر وتطورها مع مرور الزمن. |
In 60 per cent of the cases, the risk model results coincide with the country office audit ratings. | UN | وتطابقت نتائج نموذج المخاطر في ما نسبته 60 في المائة من الحالات مع تقييمات مراجعة حسابات المكاتب القطرية. |
UNFPA will look into the matter in connection with a revision of the risk model and will consider capacity-building in this area at that time. | UN | وسينظر الصندوق في تلك المسألة في إطار عملية تنقيح نموذج المخاطر الذي يطبقه، وسينظر عندئذ في إمكانية بناء القدرات في هذا المجال. |
the risk model used in 2006 was improved to include additional factors of risk such as the extent of the existence of baselines, targets and monitoring systems in country offices. | UN | وأضفيت تحسينات على نموذج المخاطر الذي استخدم في عام 2006 لإدراج عوامل خطورة إضافية من قبيل مدى وجود خطوط الأساس والأهداف ونظم الرصد في المكاتب القطرية. |
As indicated in document DP/FPA/2006/4, the risk model provides a global risk assessment. | UN | 26 - على النحو المشار إليه في الوثيقة DP/FPA/2006/4، يوفر نموذج المخاطر تقييما للمخاطر على الصعيد العالمي. |
the risk model is used to select entities for audits. | UN | 27 - يستخدم نموذج المخاطر بغرض اختيار الكيانات المطلوب مراجعة حساباتها. |
13. Takes note of efforts to implement the risk model in its regional and country offices and encourages UNFPA to further implement it at all management levels and across a broad range of risks; | UN | 13 - يحيط علما بالجهود المبذولة لتنفيذ نموذج المخاطر في مكاتبه الإقليمية والقطرية ويشجع الصندوق على مواصلة تنفيذ هذا النموذج على جميع صعد الإدارة وبحيث يشمل نطاقا واسعا من درجات المخاطرة؛ |
13. Takes note of efforts to implement the risk model in its regional and country offices and encourages UNFPA to further implement it at all management levels and across a broad range of risks; | UN | 13 - يحيط علما بالجهود المبذولة لتنفيذ نموذج المخاطر في مكاتبه الإقليمية والقطرية ويشجع الصندوق على مواصلة تنفيذ هذا النموذج على جميع صعد الإدارة وبحيث يشمل نطاقا واسعا من درجات المخاطرة؛ |
As indicated in document DP/FPA/2006/4, the risk model provides a global risk assessment. | UN | 24 - كما هو مبين في الوثيقة DP/FPA/2006/4، يوفر نموذج المخاطر تقييما شاملا للمخاطر. |
Predictability value of the risk model | UN | 3 - قيمة نموذج المخاطر من حيث القدرة على التنبؤ |
the risk model is used to select entities for audits. | UN | 25 - يستخدم نموذج المخاطر في اختيار الكيانات لمراجعة الحسابات. |
DOS will continue to monitor the accuracy and reliability of the risk model and will improve it through an iterative process based on the accumulation of a series of data and a more precise analysis of the risk factors. | UN | وستواصل شعبة خدمات الرقابة رصد دقة وموثوقية نموذج المخاطر وتحسينه، من خلال عملية تفاعلية على أساس تراكم سلسلة من البيانات وزيادة دقة تحليل عوامل الخطر. |
As indicated in document DP/FPA/2006/4, the risk model provides a global risk assessment. | UN | 27 - كما هو مبين في الوثيقة DP/FPA/2006/4، يوفر نموذج المخاطر تقييما للمخاطر العالمية. |
It is important to recall that the country office assessments represent the entities with the highest risk, selected based on the risk model approved by the Executive Board. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن تقييمات المكاتب القطرية تمثل الكيانات المعرضة لأعلى مخاطر، والتي تم اختيارها على أساس نموذج المخاطر الذي اعتمده المجلس التنفيذي. |
Since the risk model is benchmarking trends against the 2007 situation, it provides a useful insight into the dynamics of vulnerability affecting country offices. | UN | ولأن نموذج المخاطر يقيس الاتجاهات بالمقارنة بالحالة عام 2007 فإنه يفيد في رؤية حقائق ديناميات التعرّض للخطر المؤثرة على المكاتب القطرية. |
Further refinements have been made in the linkages between risks, deficiency category and causes and in the statistical design of the risk model (annex 1 provides an overview of the risk linkages). | UN | وأُدخلت تنقيحات إضافية على الصلات بين المخاطر، وفئة القصور وأسبابه، وعلى التصميم الإحصائي لنموذج المخاطر (يقدم المرفق 1 عرضا عاما للصلات بين المخاطر). |