"the ritual" - Translation from English to Arabic

    • الطقوس
        
    • طقوس
        
    • الشعائر
        
    • الطقس
        
    • بالطقوس
        
    • الشعائرية
        
    • الشعيرة
        
    • الطقسيّة
        
    • للطقوس
        
    • ألمراسيم
        
    • الطقوسِ
        
    • الطّقوس
        
    I think this is, this is the ritual starting to work. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو، هذا هو بدأت الطقوس في النجاح
    Now she can return in the early hours of the dawn, unless you repeat the ritual with fire. Open Subtitles الآن، يمكنها أن تعود في الساعات المبكرة من الفجر إلا إذا أعدت إجراء الطقوس مع النار
    If so, please ... Let me help you with the ritual. Open Subtitles إن كان كذلك , رجاءً إسمح لي بمساعدتك في الطقوس
    According to this map, that's where the ritual's gonna take place. Open Subtitles وفقًا للخريطة، هذه حيث هناك طقوس تحدث في هذا المكان.
    Everyone involved in the ritual knew that this would happen. Open Subtitles كلّ من ضلعوا في هذه الشعائر علموا أنّ هذا سيحدث؟
    There should be two more bodies to complete the ritual. Open Subtitles لا بد أن يكون هناك جثتين إضافيتين لإكمال الطقس
    The number 8 is the ritual aspect to our unsub's signature. Open Subtitles من المقامر الرقم 8 يمثل جانب الطقوس فى توقيع المجرم
    Brothers, we should begin the ritual, as we've discussed. Open Subtitles هيا يا شباب لنفعل الطقوس التي تدربنا عليها
    Finally, the Committee is concerned over reports indicating the sale of children for sacrifices and the ritual killings. UN وأخيراً، تشعر اللجنة بالقلق إزاء التقارير التي تشير إلى بيع الأطفال لتقديمهم كقرابين أو قتلهم في إطار الطقوس التقليدية.
    the ritual, which varies depending on the customs observed, generally consists of acts ranging from physical and mental violence to dispossession of the widow. UN وتختلف الطقوس بحسب العادات وتشمل عادة أفعالا تتراوح بين العنف الجسدي والمعنوي إلى حرمان الأرملة من ممتلكاتها.
    the ritual requires that her opinion is requested beforehand. UN وفي ما مضى، كانت الطقوس تقضي باستمزاج رأيها في ذلك.
    Well, clearly, your friends didn't give you the full account of the ritual. Open Subtitles حسناً، يبدو أن أصدقاءك لم يخبرونك بكل شيء عن الطقوس
    When he starts the ritual in all three time periods. Open Subtitles عندما يبدأ الطقوس في الثلاث فترات الزمنية
    And this could explain the ritual of placing sand and glue in the parents' eyes, symbolically blinding them as punishment. Open Subtitles و هذا يمكن أن يفسر هذه الطقوس الرمل و الغراء في أعين الأم و الأب, المسببة للعمى لهم كنوع من العقاب
    Well, clearly, your friends didn't give you the full account of the ritual. Open Subtitles حسناً، يبدو أن أصدقاءك لم يخبرونك بكل شيء عن الطقوس
    You assisted in the ritual and I am very thankful. Open Subtitles أنت ساعدتنا في الطقوس وأنا ممتنة جدًا لك
    the ritual cleansing of widows was not a custom in Burundi and widows and their children received support. UN وذكرت أن طقوس تطهير المرأة ليست عادة متبعة في بوروندي وأن النساء والأولاد يحظون بالدعم.
    If we don't perform the ritual on the equinox of his 18th year Open Subtitles اذ اهملنا هذه الشعائر ولم نفعلها في عمره الـ18 هذا
    But the ritual I need to perform requires a beating heart. Open Subtitles لكن الطقس الذي انا على وشك عمله يتطلّب قلباً نابضاً.
    If Glory begins the ritual, if we can't stop her... Open Subtitles لو بدأت جلوري بالطقوس إذا لم تستطيعي أن توقفيها
    We are tired of the ritual accusations against Ghana. UN فلقد سئمنا من الاتهامات الشعائرية تطلق ضد غانا.
    the ritual recalls the saga of the corn god being tricked into going down to the underworld, where he's decapitated. Open Subtitles تستدعي الشعيرة بصيرة إله الذرة الذي اُوقِعَ بهِ بالنزول إلى العالم السُفلي حيثُ ضُرِبَ عُنقه.
    What we have here are the ritual elements of an exorcism. Open Subtitles إننا ننظر إلى العناصر الطقسيّة لطرد الأرواح.
    I've been prepping myself for the ritual. Open Subtitles كنت أجهزها بنفسي إستعداداً للطقوس
    Goth Azul will speak and the ritual will begin. Open Subtitles سيتحدث ألقوطي ألأزرق وتبدأ ألمراسيم
    Know about the ritual So that one sews go. Open Subtitles إعرفْ حول الطقوسِ لكي واحد يُخيّطُ يَذْهبُ.
    the ritual used the mandrake root to bring unimaginable terror to the victim. Open Subtitles الطّقوس كانت تستخدم جذور اللّفاح لتصيب الضّحيّة برعبٍ مهول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more