Investigate with Parties the role of the Secretariat and Parties under the Partnership | UN | البحث مع الأطراف في دور الأمانة والأطراف في الشراكة |
(b) Investigate with Parties the role of the Secretariat and Parties under the Partnership. | UN | البحث مع الأطراف في دور الأمانة والأطراف بمقتضى الشراكة. |
It was further suggested that the role of the Secretariat in the implementation of the Strategic Plan should be revisited, taking into account the capacity and resources available. | UN | واقتُرحَ أيضاًُ إعادة النظر في دور الأمانة في تنفيذ الخطة الاستراتيجية، مع مراعاة القدرات والموارد المتاحة. |
Recalling the role of the Secretariat of the Convention as laid down in Article 19 of the Convention, | UN | وإذ يشير إلى دور أمانة الاتفاقية على النحو الذي تنص عليه المادة 19من الاتفاقية، |
According to a third speaker, more attention should be paid to the role of the Secretariat, which had been expanding over time. | UN | ووفقاً لمتحدث ثالث، ينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام لدور الأمانة العامة، الآخذ في التوسع مع مرور الوقت. |
the role of the Secretariat in the preparation of the report is also appreciated. | UN | ودور الأمانة العامة في إعداد التقرير موضع تقدير أيضا. |
In summary, it would be difficult to determine the role of the Secretariat in the draft guidelines before determining its role in the mechanism. | UN | والخلاصة هي أنه سيكون من الصعب تحديد دور الأمانة في مشروع المبادئ التوجيهية قبل تحديد دورها في الآلية. |
Experts noted the role of the Secretariat in facilitating such dialogue and recommended that that role be reinforced. | UN | ولاحظ الخبراء دور الأمانة في تيسير هذا الحوار وأوصوا بتعزيز ذلك الدور. |
No delegation expressed any misgivings pertaining to the role of the Secretariat. | UN | لم يعرب أي وفد عن أية مخاوف إزاء دور الأمانة. |
the role of the Secretariat is to faithfully reflect decisions of the Policy Organs of the Organization and to implement them as decided. | UN | إن دور الأمانة العامة يتمثل في توخي الأمانة في عرض قرارات أجهزة رسم السياسة بالمنظمة وتنفيذها وفقا لما تتلقاه من تعليمات. |
By the same token, the role of the Secretariat is not to change decisions that are taken by Member States to favour one or another Member State. | UN | وبالمثل، فإن دور الأمانة لا يكمن في تغيير ما تتخذه الدول الأعضاء من قرارات، بغرض إعطاء الامتياز لدولة على أخرى. |
the role of the Secretariat in this review process, in terms of preparatory analysis, could be substantially more important than in the past. | UN | وإن دور الأمانة في علمية الاستعراض هذه، من حيث التحليل التحضيري، قد يكون أهم كثيراً مما كان في الماضي. |
the role of the Secretariat in this review process, in terms of preparatory analysis, could be substantially more important than in the past. | UN | وإن دور الأمانة في عملية الاستعراض هذه، من حيث التحليل التحضيري، قد يكون أهم كثيراً مما كان في الماضي. |
the role of the Secretariat once a topic is included in the Commission's work programme | UN | دور الأمانة حالما يُدرج موضوع ما في برنامج عمل اللجنة |
the role of the Secretariat in supporting the review process also needs to be addressed. | UN | ويجب أيضا تناول دور الأمانة في دعم عملية الاستعراض. |
It may wish to discuss the role of the Secretariat in the coordination and alignment of efforts. | UN | وربما يود مناقشة دور الأمانة في تنسيق الجهود ومواءمتها. |
the role of the Secretariat would be limited to reviewing the costs of contributing troops to peacekeeping and comparing the costs to the rates of reimbursement. | UN | وسيقتصر دور الأمانة العامة على استعراض تكاليف المساهمة بقوات في حفظ السلام، ومقارنة التكاليف المتكبدة بمعدلات السداد. |
Consideration is being given to strengthening the role of the Secretariat of the Commission to serve as a more effective broker for the development and strengthening of partnerships. | UN | ويُنظر حاليا في تعزيز دور أمانة اللجنة لكي تقوم بدور وسيط على قدر أكبر من الفعالية من أجل تطوير الشراكات وتعزيزها. |
the role of the Secretariat of the International Union for the Protection of New Varieties of Plants (UPOV) was also to be mentioned in that context. | UN | وفي هذا السياق تمت الاشارة ايضا إلى دور أمانة الاتحاد الدولي لحماية اﻷصناف النباتية الجديدة. |
The Commission will hear an oral report from the Secretariat on the results of evaluation by UNCITRAL at its forty-second session of the role of the Secretariat in facilitating the work of the Commission. | UN | 57- وسوف تستمع اللجنة إلى تقرير شفوي من الأمانة عن نتائج تقييم الأونسيترال في دورتها الثانية والأربعين لدور الأمانة في تيسير عمل اللجنة. |
Another country observed that the leadership of the Secretary-General and the role of the Secretariat are critical in this regard. | UN | وأشار بلد آخر إلى أن الدور القيادي الذي يضطلع به الأمين العام ودور الأمانة العامة أمران حاسما الأهمية في هذا الصدد. |
28.12 The implementation of these activities will be carried out without prejudice to the role of the Secretariat as stated in other relevant programmes of the medium-term plan dealing with environment. | UN | ٢٨-١٢ وستنفذ هذه اﻷنشطة دون المساس بدور اﻷمانة العامة المحددة في البرامج اﻷخرى ذات الصلة التي تتناول البيئة في الخطة المتوسطة اﻷجل. |
It was also decided to consider further the role of the Secretariat with respect to the assessment of the risks of non-compliance in the context of work programmes on monitoring and evaluation. | UN | وتقرر أيضا مواصلة النظر في الدور الذي تقوم به الأمانة فيما يتعلق بتقييم مخاطر عدم الامتثال في سياق برامج العمل المتعلقة بالرصد والتقييم. |
One participant stressed the role of the Secretariat in supporting the work of facilitators and argued that its capacity as repository of institutional memory was perhaps underutilized. | UN | وشدد أحد المشاركين على الدور الذي تضطلع به الأمانة العامة في دعم عمل الميسرين، وذهب إلى أن قدرتها، بصفتها مستودعا للذاكرة المؤسسية، ربما لا تستغل بشكل كامل. |