"the romantic" - Translation from English to Arabic

    • الرومانسية
        
    • الرومانسي
        
    • الرومانسى
        
    • الرومانسيين
        
    • الرومنسي
        
    • رومانسية
        
    • العاطفي
        
    • الرومنسية
        
    • الرومانسيه
        
    I just want to make sure we keep the romantic spark alive. Open Subtitles اريد فقط للتأكد من اننا نبقي شرارة الرومانسية على قيد الحياة
    I like the romantic idea, but it's gotta be more than that. Open Subtitles أحب الفكرة الرومانسية ، لكن هذا سيؤال إلى أكثر مِن ذلك.
    Yeah, there's nothing like the romantic glow of dog drool. Open Subtitles نعم، لا شيء هناك مثل الوهج الرومانسي للعاب الكلب.
    You didn't exactly inherit the romantic gene from your pops. Open Subtitles انت لم ترث بالضبط الجين الرومانسي من مخلفاتك العضوية
    Sorry, not exactly the romantic dinner I promised, but, hey, great party, right? Open Subtitles آسف , هذا ليس العشاء الرومانسى الذى وعدتك به لكن , بغض النظر , حفلة رائعة , إليس كذلك ؟
    Romantic science sounds like a contradiction in terms but, as we'll discover, the romantic poets had a surprisingly profound effect on the story of science. Open Subtitles العلم الرومانسي مصطلح متناقض الشقين ولكن كما سنعرف,كان للشعراء الرومانسيين أثر عميق علي قصة العلم
    You don't strike me as the romantic type. Explain. Open Subtitles لا اعتقد انك من النوع الرومنسي فسر ذلك
    I just know this is gonna be the romantic kick in the heart she needs. Open Subtitles أعلم ان ذلك سيكون ضربة رومانسية في قلبها وستتذكرها
    Yes, that you were all about the romantic life. Open Subtitles نعم، بأنّكِ كنتِ كلّ شيء عن الحياة الرومانسية.
    Keats, and Coleridge, who in writing about love, defined the romantic age. Open Subtitles كيتس، وكوليردج، الذين في الكتابة عن الحب، الذي يعرف سن الرومانسية.
    Obviously, what I have outlined is far from the romantic, old-fashioned idea of peace. UN والواضـــح أن ما أوجزتـــه بعيد عن الفكرة الرومانسية القديمة عن السلم.
    Airports are the romantic climax to every great love story. Open Subtitles المطارات هي الذروة الرومانسية لكل قصة حب رائعة
    You mean "the romantic girl of your dreams" "except she was a lunatic" Lori? Open Subtitles أتقصد لوري فتاة أحلامك الرومانسية باستثناء أنها مجنونة ؟
    And so, in preparation for the romantic evening to come, our family date has come to an end. Open Subtitles وفي التجهيزات للأمسية الرومانسية موعدنا العائلي على وشك الانتهاء
    You just don't strike me as the type, the romantic type. Open Subtitles أنتَ فقط لاتبدو لي من هذا النوع النوع الرومانسي
    You know, it reminds me of the romantic thing that me and Grayson did last week after lunch. Open Subtitles إنها تذكرني بالأمر الرومانسي الذي فعلناه أنا وغرايسن الأسبوع الماضي بعد الغداء
    But you're used to it. I'm more the romantic hero type. Open Subtitles لاكنك معتاد على الأمر أنا من نوع البطل الرومانسي
    Or are you suffering from the romantic delusion that some non-talent commoner will do it for you? Open Subtitles أم أنك تعانين من الضلال الرومانسى و تعتقدين أن بعض عامة الشعب الغير قادرين سوف يفعلون ذلك من أجلك
    So this is, of course, William Wordsworth and over here we've got another of the romantic poets. Open Subtitles هذا طبعاً ويليام ووردسوورث وهناك واحد آخر من الشعراء الرومانسيين
    You once had me defend the romantic interests of a fictional werewolf. Open Subtitles جعلتني مرة أُجاري الاهتمام الرومنسي لشخصية مستأذب خيالية
    ...are the romantic fantasies of treasure hunters. Open Subtitles إنها مُجرد تخيلات رومانسية لصائدي الكنوز.
    And it wasn't until just now that I realized the romantic part of our relationship is over. Open Subtitles ولم يتضح لي الأمر حتى الأن أدركت بأن الجزء العاطفي من علاقتنا , قد إنتهى
    the romantic comedy isn't over until the credits roll. Open Subtitles الكوميديا الرومنسية لن تنتهي حتى ينتهي رصيدك
    Correct, Tix, she wants to be in the romantic zone. Open Subtitles صحيح عليك تيكس انها تريد المنظقه الرومانسيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more