"the rules of procedure at" - Translation from English to Arabic

    • النظام الداخلي في
        
    It was to be hoped that the Committee would be able to finalize the rules of procedure at the current session. UN وإنه يأمل أن تتمكن اللجنة خلال هذه الدورة من وضع النظام الداخلي في صيغته النهائية.
    However, it was somewhat concerned at the increasing tendency for additional items to be introduced under rule 15 of the rules of procedure at various stages of the work of the General Assembly. UN غير أنه أعرب عن قلق وفده لتزايد الاتجاه نحو إدخال بنود إضافية بموجب المادة ٥١ من النظام الداخلي في مختلف مراحل أعمال الجمعية العامة.
    This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Addressing the modalities for the consideration of the submission, the Commission decided that, as provided for in article 5 of annex II to the Convention and in rule 42 of the rules of procedure, the submission would be addressed by a subcommission to be established in accordance with rule 51, paragraph 4 ter, of the rules of procedure, at a future session. UN ولدى معالجة اللجنة لطرائق النظر في الطلب، قررت أن يعالج الطلب، على النحو المنصوص عليه في المادة 5 من المرفق الثاني من الاتفاقية والمادة 42 من النظام الداخلي، عن طريق لجنة فرعية تُنشأ وفقاً للفقرة 4 مكررا ثانيا من المادة 51 من النظام الداخلي في دورة مقبلة.
    Addressing the modalities for the consideration of the submission, the Commission decided that, as provided for in article 5 of annex II to the Convention and rule 42 of the rules of procedure, the submission would be addressed by a subcommission to be established in accordance with rule 51, paragraph 4 ter, of the rules of procedure, at a future session. UN ولدى بحث طرائق النظر في الطلب، قررت اللجنة، كما تنص على ذلك المادة 5 من المرفق الثاني للاتفاقية والمادة 42 من النظام الداخلي، أن تنظر لجنة فرعية تُنشأ وفقا للفقرة 4 مكررا ثانيا، من المادة 51 من النظام الداخلي في الطلب في دورة مقبلة.
    Addressing the modalities for the consideration of the submission, the Commission decided by consensus that, pursuant to article 5 of annex II to the Convention and rule 42 of the Rules of Procedure, the submission would be addressed by a subcommission to be established in accordance with rule 51, paragraph 4 ter, of the Rules of Procedure, at a future session. UN وبعد أن بحثت اللجنة طرائق النظر في الطلب، قررت اللجنة بتوافق الآراء، وعلى النحو المنصوص عليه في المادة 5 من المرفق الثاني للاتفاقية والقاعدة 42 من النظام الداخلي، أن تنظر لجنة فرعية تُنشأ وفقا للفقرة 4 مكررا ثانيا، من القاعدة 51 من النظام الداخلي في الطلب في دورة مقبلة.
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the first plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362/(IV), annex I). UN تنص المادة ٢٦ من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتـام آخـر جلسـة عامـة، فـي كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين الى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة )القرار ٢٦٣ )د-٤(، المرفق اﻷول(.
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة ٢٦ من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة )القرار ٢٦٣ )د-٤(، المرفق اﻷول(.
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN تنص المادة 62 من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتام آخر جلسة عامة، في كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة (القرار 362 (د-4)، المرفق الأول).
    The proposals were drafted using the World Summit on Sustainable Development as a model and the practices of the Commission on Sustainable Development since 1993. Proposals for the rules of procedure at the Conference are presented in a separate document (A/CONF.206/PC(I)/2). UN وقد تم الاسترشاد بمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة في صياغة الاقتراحات، وبالممارسات المتبعة في لجنة التنمية المستدامة منذ عام 1993.أما اقتراحات النظام الداخلي في المؤتمر فتم تقديمها في وثيقة مستقلة (A/CONF.206/PC(1)/2).
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the first plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN ٢ - دقيقة صمت للصلاة أو التأمل تنص المادة ٢٦ من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتـام آخـر جلسـة عامـة، فـي كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين الى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة )القرار ٢٦٣ )د-٤(، المرفق اﻷول(.
    Rule 62 of the rules of procedure provides that, immediately after the opening of the 1st plenary meeting and immediately preceding the closing of the final plenary meeting of each session of the General Assembly, the President shall invite the representatives to observe one minute of silence dedicated to prayer or meditation. This provision was incorporated in the rules of procedure at the fourth session (resolution 362 (IV), annex I). UN ٢ - دقيقة صمت للصلاة أو التأمل تنص المادة ٢٦ من النظام الداخلي على أنه فور افتتاح أول جلسة عامة وقبيل اختتـام آخـر جلسـة عامـة، فـي كل دورة من دورات الجمعية العامة، يدعو الرئيس الممثلين إلى التزام الصمت دقيقة واحدة تكرس للصلاة أو التأمل، وقد أدرج هذا النص في النظام الداخلي في الدورة الرابعة )القرار ٢٦٣ )د-٤(، المرفق اﻷول(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more