What happens at the Russian consulate stays at the consulate. | Open Subtitles | ما حدث في القنصلية الروسية يبقي في القنصلية الروسية |
From time to time there are renewed threats against the staff of the Russian consulate general in New York. | UN | وترد تهديدات من وقت لآخر لموظفي القنصلية الروسية العامة بنيويورك. |
As the Russian Embassy opened a consular office in Tartu, Estonia allowed elections to proceed through that office and through the future office of the Russian consulate at Narva. | UN | ولما فتحت السفارة الروسية مكتبا قنصليا في تارتو، سمحت استونيا بأن تسير عمليات الانتخاب عن طريق هذا المكتب وعن طريق مكتب القنصلية الروسية المقبل في نارفا. |
the Russian consulate in new york has a leak. | Open Subtitles | القنصلية الروسية في نيويورك بها تسريب ما شدته ؟ |
My field office verified it's the identical one stolen from the Russian consulate. | Open Subtitles | الضابط الميداني أكد لي ان واحد مطابق له قد سُرق من القنصلية الروسية. |
LAPD reported a gunfight in the vicinity of the Russian consulate. | Open Subtitles | الشرطة تبلغ بإطلاق نار في محيط القنصلية الروسية |
Either you do as we ask, or I dump your ass at the Russian consulate, and they shoot you on the spot. | Open Subtitles | إما أنت تفعل مانطلب أو أن ألقيك أمام القنصلية الروسية وسيطلقوا النار عليك على الفور |
That poor fellow's an aide at the Russian consulate and a loyal errand boy for the Cabal. | Open Subtitles | أن المسكين هو أحد مساعدي في القنصلية الروسية ومأمورية الصبي الموالين لكابال. |
I want you to disable the power going to the Russian consulate as soon as you can. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفصلى الكهرباء من القنصلية الروسية بأسرع ما يمكن |
We've dispatched personnel to prepare for an assault on the Russian consulate. | Open Subtitles | لقد أرسلنا الرجال للإستعداد للهجوم على القنصلية الروسية |
Right now, I've been ordered by the vice president to send an assault team into the Russian consulate, unless | Open Subtitles | حالياً, امرنى نائب الرئيس أن أرسل فريقاً للهجوم إلى القنصلية الروسية |
Then we should talk to the Russian consulate | Open Subtitles | إذن ينبغي لنا أن نتحدث إلى القنصلية الروسية |
In June 2014, the Russian consulate had suffered an attack in Kiev. | UN | ففي حزيران/يونيه 2014، تعرضت القنصلية الروسية لهجوم في كييف. |
In the spring of 1999, during the military action against Yugoslavia conducted by the countries of the North Atlantic Treaty Organization (NATO), the office of the Russian consulate general in Seattle was attacked and its windows broken. | UN | في ربيع عام 1999 وأثناء العمليات العسكرية التي نفذتها بلدان منظمة حلف شمال الأطلسي ضد يوغوسلافيا تعرض مكتب القنصلية الروسية العامة في سياتل للاعتداء وتعرضت نوافذه للكسر. |
At the Russian consulate dressed as catering staff. | Open Subtitles | القنصلية الروسية بثياب العاملين |
Back in my CIFA days, I knew a guy at the Russian consulate in Miami--Ivan Gorev. | Open Subtitles | CIFAفي أيامي مع ال عرفت رجلا في القنصلية الروسية في ميامي "ايفان جوريف |
Marshall tracked the Omnifam trucks to the Russian consulate at Gaborone. | Open Subtitles | "مارشال) ، تعقّب شاحنات "الأومنيفام) إلى القنصلية الروسية "في "جابورون |
Now you plan to go back into the Russian consulate and take a chance on that happening again? | Open Subtitles | والآن تخطط للعودة إلى القنصلية الروسية ! وتغامر بأن يحدث ذلك مجدداً؟ |
Sir, a situation has developed at the Russian consulate. | Open Subtitles | سيدى, حدث موقف فى القنصلية الروسية |
Now you plan to go back into the Russian consulate and take a chance on that happening again? | Open Subtitles | الآن تخطط للعودة إلى القنصلية الروسية ! وتجازف بأن يحدث هذا مجدداً؟ |
I have selected a suitable girl from the Russian consulate in Istanbul. | Open Subtitles | لقد اخترت فتاه مناسبه من القنصليه الروسيه فى إسطنبول |