"the russian federation and belarus" - Translation from English to Arabic

    • الاتحاد الروسي وبيلاروس
        
    • للاتحاد الروسي وبيلاروس
        
    • في روسيا وبيلاروس
        
    • والاتحاد الروسي وبيلاروس
        
    • الاتحاد الروسي وجمهورية بيلاروس
        
    Statements after adoption were made by the representatives of the Russian Federation and Belarus, and by the observer of the Observer State of the Holy See. UN وأدلى ببيانات بعد الاعتماد ممثلو الاتحاد الروسي وبيلاروس والمراقب عن دولة الكرسي الرسولي المراقبة.
    Consideration of the working paper submitted by the Russian Federation and Belarus UN واو - النظر في ورقة العمل المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Declaration on the further union of the Russian Federation and Belarus UN البيان المتعلق بتعزيز الوحدة بين الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Regional office for the Russian Federation and Belarus UN ● المكتب الإقليمي للاتحاد الروسي وبيلاروس
    The Regional Office for the Russian Federation and Belarus in Moscow started operations in July 1999. UN ٠٦ - بدأ المكتب الاقليمي للاتحاد الروسي وبيلاروس في موسكو عملياته في تموز/يوليه ٩٩٩١.
    Funds allocated from the customs duties of the Russian Federation and Belarus in accordance with standards set by the Supreme Council are also to be used in establishing the Association's budget. UN ولوضع ميزانية الرابطة، سيتم أيضا تخفيض التعريفة الجمركية في روسيا وبيلاروس وفقا للقواعد التي يضعها المجلس اﻷعلى.
    the Russian Federation and Belarus have completed the path from the Association to the Union of the two States. UN وقد قطع الاتحاد الروسي وبيلاروس الطريق الذي نقلهما من مرحلة إقامة رابطة بينهما إلى مرحلة إقامة اتحاد بين البلدين.
    To these ends, the Russian Federation and Belarus will take the following joint steps. UN وبغية تحقيق هذه الغايات، سيتخذ الاتحاد الروسي وبيلاروس الخطوات المشتركة التالية.
    Citizens of the Russian Federation and Belarus shall have equal rights to participate in economic activity in the territories of the Contracting Parties. UN يتمتع مواطنو الاتحاد الروسي وبيلاروس بحقوق متساوية في المشاركة في النشاط الاقتصادي في إقليمي الطرفين المتعاقدين.
    This issue was, by the way, also mentioned in the intervention by the Russian Federation and Belarus which we heard just a few minutes ago. UN وهذه المسألة، بالمناسبة، قد وردت أيضاً في كلمتي الاتحاد الروسي وبيلاروس اللتين استمعنا إليهما قبل بضع دقائق. `
    the Russian Federation and Belarus started coordinated operational efforts to counter cross-border crime. UN وشرع الاتحاد الروسي وبيلاروس في تنسيق جهودهما العملياتية لمكافحة الجريمة العابرة للحدود.
    Statements were made by the representatives of the Russian Federation and Belarus. UN وأدلى ببيانين ممثلا الاتحاد الروسي وبيلاروس.
    Regional office for the Russian Federation and Belarus UN المكتب الإقليمي المعني بالمخدرات والجريمة في الاتحاد الروسي وبيلاروس
    Regional office for the Russian Federation and Belarus UN المكتب الإقليمي المعني بالمخدرات والجريمة في الاتحاد الروسي وبيلاروس
    The working paper submitted by the Russian Federation and Belarus to the Special Committee in 1999 to defend the key provisions of the Charter had followed that policy. UN وذكر أن ورقة العمل المقدمة من الاتحاد الروسي وبيلاروس إلى اللجنة الخاصة في عام 1999 للدفاع عن الأحكام الرئيسية في الميثاق قد اتبعت فيها هذه السياسة.
    Latvia had submitted proposals to the Russian Federation and Belarus on the conclusion of readmission agreements, and encouraging discussions on the matter had already been begun with Ukraine. UN وقدمت لاتفيا مقترحات للاتحاد الروسي وبيلاروس بشأن إبرام اتفاقات ﻹعادة اﻷشخاص، وبدأت فعلا مناقشات مشجعة حول المسألة مع أوكرانيا.
    For the Regional Office for the Russian Federation and Belarus in Moscow, operational costs and the purchase of equipment incurred during the biennium 1998-1999 were only recorded by UNDP as a charge to UNDCP in 2001. UN وفيما يتعلق بالمكتب الاقليمي للاتحاد الروسي وبيلاروس في موسكو، لم يسجل اليونديب تكاليف التشغيل واشتراء المعدات المتكبدة أثناء فترة السنتين 1998-1999 كنفقات على اليوندسيب الا في عام 2001.
    (b) The establishment of one new P-4 post (Programme Coordinator) for the backstopping from Vienna of the Regional Office for the Russian Federation and Belarus ($345,400); UN (ب) إنشاء وظيفة جديدة ف-4 (منسّق برامج) لتوفير الدعم من فيينا للمكتب الإقليمي للاتحاد الروسي وبيلاروس (400 345دولار)؛
    These increases are offset by a decrease of $412,400 in general operating expenses and other costs at the Country Office in the Plurinational State of Bolivia and the Regional Office for the Russian Federation and Belarus following the downsizing or closure of those Offices. UN ويقابل هذه الزيادات خفض بمبلغ 400 412 دولار في نفقات التشغيل العامة والتكاليف الأخرى في المكتب القطري في دولة بوليفيا المتعددة القوميات والمكتب الإقليمي للاتحاد الروسي وبيلاروس بعد تقليص أو إغلاق المكتبين المذكورين.
    As a consequence, the Regional Office for the Russian Federation and Belarus is to be downsized and converted into a project office, and the ongoing HIV/AIDS prevention and care projects will be finalized at the end of 2010, which will lead to the closure of the Office in 2011. UN ونتيجةً لهذا، سيُصغَّر المكتب الإقليمي للاتحاد الروسي وبيلاروس ويحوَّل إلى مكتب مشاريع، وسوف تختتم المشاريع الجارية المتعلقة بالوقاية من الأيدز وفيروسه وبتوفير الرعاية في هذا الشأن، وذلك في نهاية عام 2010 مما سيؤدي إلى إغلاق المكتب في عام 2011.
    Their timely and complete implementation by all State bodies and legal and natural persons of the Russian Federation and Belarus must become an immutable rule. UN كما أن قيام جميع الهيئات الحكومية واﻷشخاص الاعتباريين والطبيعيين في روسيا وبيلاروس بتنفيذها في آن واحد وبالكامل إنما يجب أن يكون القاعدة التي لا تتغير.
    The aggregate levels of arrears is concentrated in four Member States, the United States, Ukraine, the Russian Federation and Belarus, who together owe 90 per cent of the total. UN ويتركز مجموع مستويات المتأخرات في أربع دول أعضاء هي الولايات المتحدة وأوكرانيا والاتحاد الروسي وبيلاروس التي تدين معا بنسبة 90 في المائة من المجموع.
    The Presidents of the Russian Federation and Belarus believe that the Russian Federation and the Republic of Belarus will enter the twenty-first century in a new capacity — as the Union State. UN ويرى رئيسا الاتحاد الروسي وبيلاروس أن الاتحاد الروسي وجمهورية بيلاروس سيدخلان القرن الحادي والعشرين بصفة جديدة، وهي دولة الاتحاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more