"the sami parliament" - Translation from English to Arabic

    • البرلمان الصامي
        
    • برلمان السامي
        
    • للبرلمان الصامي
        
    • برلمان الصامي
        
    • برلمان الصاميين
        
    • برلمان شعب السامي
        
    • برلمان سامي
        
    • البرلمان السامي
        
    • بالبرلمان الصامي
        
    • وبرلمان الصاميين
        
    the Sami Parliament will remain in charge of Sami language preservation efforts. UN وسيظل البرلمان الصامي مسؤولاً عن الجهود المبذولة للحفاظ على اللغة الصامية.
    the Sami Parliament has also taken over administrative responsibility and instruments in certain areas. UN كما اضطلع البرلمان الصامي بمسؤولية إدارية وتولى تنفيذ صكوك في مجالات معينة.
    The draft report has been forwarded to the Sami Parliament for comments. UN وأحيل مشروع التقرير إلى البرلمان الصامي للتعليق عليه.
    One aspect of this is to strengthen women's representation in the Sami Parliament. UN ويتمثل أحد هذه الجوانب في تعزيز تمثيل المرأة في برلمان السامي.
    In accordance with the principles of Sami autonomy, it is the Sami Parliament that decides on the distribution of the subsidies. UN ووفقاً لمبادئ الحكم الذاتي للصاميين، يعود للبرلمان الصامي أمر البت في توزيع الإعانات.
    The Act on the Sami Parliament regulates the implementation of the system of self-government. UN وينظم قانون برلمان الصامي تنفيذ نظام الحكم الذاتي.
    the Sami Parliament of Norway, for example, used the Declaration and other international standards on a daily basis in its work. UN وعلى سبيل المثال، يستخدم برلمان الصاميين في النرويج الإعلان وغيره من المعايير الدولية في عمله بصفة يومية.
    The Council of Europe has urged the Government to take rapid measures to unblock the current stalemate and re-establish a constructive dialogue with the Sami Parliament. UN وحث مجلس أوروبا الحكومة على اتخاذ تدابير عاجلة للخروج من حالة الجمود الحالية واستئناف حوار بناء مع برلمان شعب السامي.
    The ministry also arranged a meeting with representatives for the Sami Parliament. UN كما نظمت الوزارة اجتماعاً مع ممثلي البرلمان الصامي.
    However, the proposed legislation had been criticized by the Sami Parliament. UN وأضاف أن البرلمان الصامي انتقد، مع ذلك، التشريعات المقترحة.
    the Sami Parliament has an important role to play in determining the framework curriculum. UN ويؤدي البرلمان الصامي دوراً هاماً في تحديد مواد هذا المنهاج الدراسي الإطاري.
    the Sami Parliament appointed half of the Finnmark Estate board members. UN وعين البرلمان الصامي نصف أعضاء مجلس هيئة ممتلكات فينمارك.
    The Act on the Sami Parliament regulates the implementation of the system of self-government. UN وينظم قانون البرلمان الصامي تنفيذ نظام الحكم الذاتي.
    the Sami Parliament is gradually being given increased responsibilities. UN ويجري تدريجيا إضفاء مزيد من المسؤوليات على البرلمان الصامي.
    18. the Sami Parliament of Sweden reports that the youth council is not directly heard by the decision-making bodies. UN 18 - ويفيد البرلمان الصامي السويدي بأن هيئات صنع القرار لا تستمع مباشرة إلى مجلس الشباب الصامي.
    It is up to the youth council to decide how to act in the political environment of the Sami Parliament of Sweden. UN وعلى مجلس الشباب أن يقرر كيف يتصرف في البيئة السياسية التي تميز البرلمان الصامي السويدي.
    The consultation mechanism ensured that decision makers were well acquainted with the views of the Sami Parliament. UN وستكفل آلية التشاور أن يكون صناع القرار على دراية تامة بوجهات نظر برلمان السامي.
    Sami 40. the Sami Parliament is both the Sami's supreme decision-making body and a government agency. UN 40 - برلمان السامي هو هيئة السامي العليا لصنع القرار وهو في الوقت نفسه وكالة حكومية.
    Since 2000, the Sami Parliament in Finland has had an appropriation for ensuring social and health care services in the Sami language, and some municipalities in Lapland have also used it for improving services for Sami-speaking persons with disabilities. UN ومنذ عام 2000، كان للبرلمان الصامي في فنلندا اعتماد مخصص لضمان توفير الخدمات الاجتماعية وخدمات الرعاية الصحية باللغة الصامية، وقد استخدمته بعض البلديات في لابلاند أيضا لتحسين الخدمات المقدمة للأشخاص ذوي الإعاقة الناطقين باللغة الصامية.
    the Sami Parliament of Norway, for example, used the Declaration and other international standards on a daily basis in its work. UN ففي النرويج، مثلاً، يستفيد برلمان الصامي من الإعلان وغيره من المعايير الدولية في عمله يومياً.
    the Sami Parliament had been inaugurated and it would decide on the allocation of funds to promote Sami culture and support Sami organizations. UN وافتتح برلمان سامي وسيتخذ قرارات بشأن تخصيص اﻷموال لتعزيز ثقافة جماعات سامي ودعم منظمات سامي.
    The State party should advance the implementation of the rights of the Sami by strengthening the decision-making powers of Sami representative institutions, such as the Sami Parliament. UN ينبغي للدولة الطرف أن تمضي قدماً في إنفاذ حقوق الشعب السامي من خلال تعزيز صلاحيات اتخاذ القرارات المخولة للمؤسسات الممثلة له، مثل البرلمان السامي.
    The Sami Act provides rules relating to the Sami Parliament and the right to use the Sami language in various official contexts. UN وينص هذا القانون على قواعد تتعلق بالبرلمان الصامي والحق في استخدام اللغة الصامية في مجالات رسمية متنوعة.
    The obligation to consult arising from these rights is implemented through procedures established between the State authorities and the Sami Parliament in accordance with ILO Convention No. 169. UN والالتزام بالتشاور الناشئ عن هذين الحقين ينفَّذ من خلال إجراءات تضعها سلطات الدولة وبرلمان الصاميين وفقاً لاتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more