This information will be presented to the SBI at its twenty-ninth session. | UN | وستقدم هذه المعلومات إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
The COP further requested the secretariat to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة إعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
The COP further requested the secretariat to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | كما طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة إعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
Further, it requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج الرصد والتقييم على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
It further requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation of capacitybuilding at different levels, also for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج رصد وتقييم بناء القدرات على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
It further requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation of capacity-building at different levels, also for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج رصد وتقييم بناء القدرات على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها أيضاً الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
For consideration by the SBI at its twenty-ninth session: | UN | (أ) إعداد وثائق لتنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين: |
The CMP recognized that further work is needed to identify monitoring and evaluation approaches relevant at the national and global levels, and invited Parties to submit to the secretariat, by 15 August 2008, information on their experiences with monitoring and evaluation at the national level, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | وسلم المؤتمر بضرورة القيام بالمزيد من العمل لتحديد نُهج الرصد والتقييم المناسبة على المستويين الوطني والعالمي، ودعا الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 15 آب/أغسطس 2008، معلومات عن تجاربها في مجال الرصد والتقييم على المستوى الوطني، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
In response to a request by the SBI at its twenty-ninth session, the LEG considered which activities in its work programme for 2008 - 2010 should take priority. | UN | استجابة لطلب الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين() نظر فريق الخبراء في مسألة تحديد الأنشطة التي ستولى أولوية في برنامج عمله للفترة 2008-2010. |
As part of its work programme and in response to an invitation by the SBI at its twenty-ninth session, the LEG has developed a set of recommendations on how LDC Parties can update priorities in NAPAs, which would lead to revisions to the list of projects and project profiles. | UN | 13- قام فريق الخبراء، كجزء من برنامج عمله واستجابة لدعوة وجهتها إليه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين()، بوضع مجموعة توصيات عن الطريقة التي يمكن بها للأطراف من أقل البلدان نمواً تحديث الأولويات في برامج العمل الوطنية للتكيف، على نحو يفضي إلى تنقيح قائمة المشاريع وموجزات المشاريع. |
[Provide strategic guidance on the management of the new multilateral technology cooperation fund established to fund the deployment, diffusion and transfer of environmentally sound technologies to developing countries to the SBI at its twenty-ninth session.] | UN | (ز) [تقديم التوجيه الاستراتيجي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين بشأن إدارة الصندوق الجديد للتعاون المتعدد الأطراف في مجال التكنولوجيا الذي أنشئ لتمويل وزع التكنولوجيات السليمة بيئياً ونشرها ونقلها إلى البلدان النامية.] |
The COP recognized that further work is needed to identify monitoring and evaluation approaches relevant at the national and global levels, and invited Parties to submit to the secretariat, by 15 August 2008, information on their experiences with monitoring and evaluation at the national level, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | وأقر مؤتمر الأطراف بالحاجة إلى مواصلة العمل لتحديد نُهج الرصد والتقييم المناسبة على الصعيدين الوطني والعالمي، ودعا الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد أقصاه 15 آب/أغسطس 2008 معلومات عن خبراتها في مجال الرصد والتقييم على الصعيد الوطني، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
The SBI reiterated the invitation to Parties made by the COP at its thirteenth session to submit to the secretariat, by 15 August 2008, information on their experiences in monitoring and evaluating capacity-building at the national level, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | 71- وكررت الهيئة الفرعية للتنفيذ الدعوة التي وجهها مؤتمر الأطراف إلى الأطراف خلال دورته الثالثة عشرة بأن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 15 آب/أغسطس 2008، معلومات عن تجاربها في مجالي رصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين(). |
The COP also requested the secretariat25 to convene a meeting, before its fourteenth session, to discuss experiences in using performance indicators for monitoring and evaluation of capacity-building at the national level, and it further requested the secretariat to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | 44- وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الأمانة() عقد اجتماع، قبل انعقاد دورته الرابعة عشرة، لمناقشة تجارب استخدام مؤشرات الأداء لرصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني، وطلب إلى الأمانة كذلك إعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
The CMP, at its third session,26 invited Parties to submit to the secretariat, by 15 August 2008, information on their experiences with monitoring and evaluation of capacity-building at the national level, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | 48- ودعا مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثالثة() الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 15 آب/أغسطس 2008، معلومات عن تجاربها في مجالي رصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
The SBI invited the LEG to consider, in accordance with decision 3/CP.11 and as part of its stocktaking meeting, views on the experiences gained from the implementation of NAPAs, including those in accessing funds from the LDCF, and report back to the SBI at its twenty-ninth session. | UN | 46- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً إلى أن ينظر، وفقا للمقرر 3/م أ-11 وكجزء من اجتماعه التقييمي، في الخبرات المكتسبة من تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف، بما فيها تلك المتعلقة بالحصول على الأموال من صندوق أقل البلدان نمواً، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
Further, it requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels, taking into account the presentations given at the expert workshop on monitoring and evaluating capacity-building, the submissions from Parties mentioned above and other relevant information, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج الرصد والتقييم على مختلف المستويات، آخذة في الاعتبار العروض المقدمة في حلقة عمل الخبراء المعنية ببناء قدرات الرصد والتقييم()، والمعلومات المقدمة من الأطراف المذكورة أعلاه والمعلومات الأخرى المناسبة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
It also requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels, taking into account the presentations given at the expert workshop on monitoring and evaluation held in St. John's, Antigua and Barbuda, from 5 to 6 November 2007, the submissions from Parties mentioned above and other relevant information, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | وطلب إلى الأمانة أيضاً أن تعد ورقة تقنية تتضمن نُهجاً للرصد والتقييم على مختلف المستويات، آخذة في اعتبارها العروض المقدمة في حلقة عمل الخبراء المتعلقة بالرصد والتقييم التي عُقدت في سانت جونس بأنتيغوا وبربودا يومي 5 و6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007() والمعلومات المقدمة من الأطراف المذكورة أعلاه وغيرها من المعلومات ذات الصلة، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين. |
The COP, at its thirteenth session, recognized that further work is needed to identify monitoring and evaluation approaches relevant at the national and global levels, and invited Parties to submit to the secretariat, by 15 August 2008, information on their experiences with monitoring and evaluation at the national level, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | وأقرَّ مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة، الحاجة إلى مواصلة العمل لتحديد نُهج الرصد والتقييم المناسبة على الصعيدين الوطني والعالمي، ودعا الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة في موعد أقصاه 15 آب/أغسطس 2008، معلومات عن تجاربها في مجال الرصد والتقييم على الصعيد الوطني، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين(). |
The COP, at its thirteenth session, further requested the secretariat to convene a meeting, before its fourteenth session, to discuss experiences in using performance indicators for the monitoring and evaluation of capacity-building at the national level, consistent with the capacity-building framework, and to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. | UN | 12- كما طلب مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة، إلى الأمانة عقد اجتماع، قبل انعقاد دورته الرابعة عشرة، لمناقشة الخبرات المكتسبة في مجال استخدام مؤشرات الأداء لرصد وتقييم بناء القدرات على الصعيد الوطني، بما يتسق مع إطار بناء القدرات، وإعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين(). |