"the sbsta agreed to continue" - Translation from English to Arabic

    • واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة
        
    • واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل
        
    • اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة
        
    • ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة
        
    • وافقت الهيئة الفرعية على مواصلة
        
    • ووافقت الهيئة الفرعية على أن تواصل
        
    • اتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل
        
    • وافقت الهيئة الفرعية على أن تواصل
        
    the SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-first session. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين.
    the SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-second session. UN واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    the SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at SBSTA 39, with a view to reporting on the progress of the work programme to COP 19. UN واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة والثلاثين، بغية تقديم تقرير عن تقدم برنامج العمل إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة عشرة.
    89. the SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-fifth session. UN 89- واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue, at its thirty-seventh session, consultations on how to take up this item. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة المشاورات في دورتها السابعة والثلاثين بشأن كيفية النظر في هذا البند.
    the SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-second session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue its consideration by way of informal consultations convened by the Chair of the SBSTA. UN وفي نفس الجلسة، وافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها لهذه المسألة من خلال المشاورات غير الرسمية التي يعقدها رئيس الهيئة الفرعية.
    the SBSTA agreed to continue, at SBSTA 38, consultations on how to take up this matter. UN ووافقت الهيئة الفرعية على أن تواصل في دورتها الثامنة والثلاثين المشاورات المتعلقة بكيفية النظر في هذه المسألة.
    92. the SBSTA agreed to continue the process of developing the guidelines at its thirty-ninth session and to forward draft guidelines to the COP for adoption at its nineteenth session. UN 92- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة عملية وضع المبادئ التوجيهية في دورتها التاسعة والثلاثين وإحالة مشروع المبادئ التوجيهية إلى مؤتمر الأطراف كي يعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    the SBSTA agreed to continue its consideration of the report at SBSTA 40. UN 40- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في التقرير في دورتها الأربعين.
    95. the SBSTA agreed to continue the consideration of this matter at its thirty-fifth session. UN 95- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الخامسة والثلاثين.
    104. the SBSTA agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-seventh session. UN 104- واتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والثلاثين.
    the SBSTA agreed to continue discussions on the reporting of emissions/removals from HWPs at SBSTA 39. UN واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل في دورتها التاسعة والثلاثين المناقشات بشأن الإبلاغ عن الانبعاثات/عمليات الإزالة من منتجات الخشب المقطوع.
    the SBSTA agreed to continue these discussions at SBSTA 39. UN واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل هذه المناقشات في دورتها التاسعة والثلاثين().
    49. the SBSTA agreed to continue its consideration of the development of methodological guidance on non-market-based approaches at SBSTA 41. UN ٤٩- واتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل في دورتها الحادية والأربعين النظر في وضع إرشادات منهجية بشأن النّهج غير القائمة على السوق().
    At its 3rd meeting, the SBSTA agreed to continue, at SBSTA 40, consultations on how to take up this agenda sub-item. UN 56- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة المشاورات في دورتها الأربعين بشأن طريقة تناول هذا البند الفرعي.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue consideration of this sub-item at its thirty-seventh session. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السابعة والثلاثين.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue, at its thirty-eighth session, consultations on how to take up this agenda item. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة المشاورات في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن طريقة تناول هذا البند من جدول الأعمال.
    the SBSTA agreed to continue the consideration of this item at its seventeenth session, including the need for, timing of and elements for possible workshops, and the possibility of holding an initial workshop before its nineteenth session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند أثناء دورتها السابعة عشرة، بما في ذلك الحاجة إلى عقد حلقات عمل محتملة وتوقيتها وعناصرها، وإمكانية عقد حلقة عمل أولية قبل دورتها التاسعة عشرة.
    the SBSTA agreed to continue its consideration of this item at its seventeenth session, including the need for, timing of and elements for, possible workshops, and the possibility of holding an initial workshop before its nineteenth session. UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند أثناء دورتها السابعة عشرة، بما في ذلك الحاجة إلى عقد حلقات عمل محتملة وتوقيتها وعناصرها، وإمكانية عقد حلقة عمل أولية قبل دورتها التاسعة عشرة.
    17. the SBSTA agreed to continue activities under the Nairobi work programme while the review is under way. UN 17- ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة أنشطة إطار برنامج عمل نيروبي بتزامن مع الاستعراض.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue its consideration of this aspect of guidelines under Articles 5, 7 and 8 by way of informal consultations chaired by Mr. Ward. UN وفي الجلسة ذاتها، وافقت الهيئة الفرعية على مواصلة نظرها في هذا الجانب من جوانب المبادئ التوجيهية الموضوعة بمقتضى المواد 5 و7 و8 من خلال مشاورات غير رسمية برئاسة السيد وورد.
    the SBSTA agreed to continue its consideration of the 2006 IPCC Guidelines at its thirtieth session (May/June 2009). UN ووافقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في مبادئ 2006 التوجيهية للفريق الحكومي الدولي في دورتها الثلاثين (أيار/مايو - حزيران/يونيه 2009).
    97. the SBSTA agreed to continue substantive discussion on this matter, with a view to determining further steps, at its thirty-fourth session. UN 97- اتفقت الهيئة الفرعية على أن تواصل في دورتها الرابعة والثلاثين المناقشات الموضوعية بشأن هذه المسألة، بهدف تحديد مزيد من الخطوات.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to continue its consideration of issues relating to registries under Article 7.4 during the session in informal consultations convened by the Chair of the SBSTA with the assistance of Mr. Ward. UN وفي الجلسة نفسها، وافقت الهيئة الفرعية على أن تواصل نظرها في القضايا المتصلة بالسجلات بموجب الفقرة 4 من المادة 7 أثناء الدورة في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد وارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more