"the sbsta invited parties to" - Translation from English to Arabic

    • ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى
        
    • دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن
        
    • ودعت الهيئة الأطراف إلى
        
    the SBSTA invited Parties to consider these issues as a part of the submissions referred to in paragraph above. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى النظر في هذه القضايا كجزء من البلاغات المشار إليها في الفقرة 56 أعلاه.
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat their views on the workshop. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى موافاة الأمانة بآرائها بخصوص حلقـة العمل.
    51. the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 25 March 2013, their views on the content of that workshop and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document. UN 51- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 25 آذار/ مارس 2013، آراءها بشأن محتوى حلقة العمل تلك وطلبت إلى الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة متفرقات.
    At the same session, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, before its twentyseventh session, views on issues that were discussed at the workshops. UN 60- وفي الدورة نفسها دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن توافي الأمانة قبل دورتها السابعة والعشرين بالآراء حول القضايا التي نوقشت في حلقات العمل.
    In this regard, the SBSTA invited Parties to submit, by 5 March 2012, their views for the upcoming research dialogue to be held in conjunction with the thirty-sixth session of the SBSTA. UN وفي هذا الصدد، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم، بحلول 5 آذار/مارس 2012، آراءها فيما يتعلق بالحوار المتعلق بالبحوث المقبل المقرر إجراؤه بالاقتران مع الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية.
    the SBSTA invited Parties to consider project funding in addition to MLF funding, in particular through the GEF and CDM; UN ودعت الهيئة الأطراف إلى النظر في تمويل المشاريع، بالإضافة إلى التمويل الذي يقدمه الصندوق المتعدد الأطراف، من خلال جهات منها بخاصة مرفق البيئة العالمية وآلية التنمية النظيفة؛
    the SBSTA invited Parties to provide their views on information aspects noted in decision 17/CP.5. UN 43- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى إبداء آرائها بشأن الجوانب الإعلامية المذكورة في المقرر 17/م أ-5.
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 7 March 2008, their views on these and earlier results. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن يقدموا إلى الأمانة، بحلول 7 آذار/مارس 2008، آراءهم بشأن هذه النتائج وتلك السابقة.
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 15 May 2004, their views on the workshop. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقدم إلى الأمانة، بحلول يوم 15 أيار/مايو 2004، آراءها بشأن حلقة العمل.
    the SBSTA invited Parties to submit their views on these issues and other related LULUCF issues. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم آرائها في هذه القضايا وغيرها من القضايا المتصلة باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    the SBSTA invited Parties to submit their views on these themes, and other information relating to these agenda items. UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن هذه المواضيع، وغيرها من المعلومات المتصلة بهذين البندين من جدول الأعمال.
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, before its twenty-eighth session, their views on further activities, based on the experience with the implementation of the Nairobi work programme. UN 21- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، قبل انعقاد دورتها الثامنة والعشرين، آراءها بشأن القيام بمزيد من الأنشطة، بالاستناد إلى الخبرة المكتسبة في تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat their views on issues related to further steps under the Convention related to reducing emissions from deforestation in developing countries: approaches to stimulate action, for its consideration at its twenty-seventh session. UN 25- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم للأمانة آراءها المتعلقة بالخطوات الأخرى المبينة في الاتفاقية والمتعلقة بخفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات في البلدان النامية: نُهج لحفز العمل، كي تنظر فيها في دورتها السابعة والعشرين.
    the SBSTA invited Parties to take into account in their submissions, inter alia, the topics listed in the section III of document FCCC/SBSTA/2002/INF.12; UN (ه) ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تركز ردودها، في جملة أمور، على المواضيع المدرجة في الفرع الثالث من الوثيقة FCCC/SBSTA/2002/INF.12؛
    the SBSTA invited Parties to provide comments on the draft terms of reference of the workshop, and requested the secretariat to prepare a report on the results of the workshop for consideration at its sixteenth session. UN 3- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى إبداء تعليقاتها على مشروع اختصاصات حلقة العمل كما طلبت إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة العمل لكي تنظر فيه أثناء دورتها السادسة عشرة.
    the SBSTA invited Parties to provide their views on the structure and scope of the workshop (FCCC/SBSTA/2001/8, para. 51 (b) and (d)). UN ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى إبداء آرائها بشأن هيكـل حلقـة العمل ونطاقها FCCC/SBSTA/2001/8)، الفقرة 51(ب) و(د)).
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 15 February 2010, their views on the following issues for compilation into a miscellaneous document: UN 103- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه 15 شباط/فبراير 2010، آراءها بشأن القضايا التالية لتجميعها في وثيقة متفرقات:
    the SBSTA invited Parties to submit, by 15 February 2008, their views on the AR4 for compilation into a miscellaneous document. UN 51- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم آراءها، بحلول 15 شباط/فبراير 2008، بشأن التقرير التقييمي الرابع لتجميعه في وثيقة متنوعات.
    To facilitate the discussion at the workshop, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 31 August 2004, their views on the topics referred to in paragraph 110 above, and on the workshop referred to in paragraph 111 above, for compilation into a miscellaneous document. UN 113- وتيسيراً للمناقشة في حلقة العمل، دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 31 آب/أغسطس 2004، آراءها بشأن الموضوعين المشار إليهما في الفقرة 110 أعلاه، وبشأن حلقة العمل المشار إليها في الفقرة 111 أعلاه، من أجل تجميعها في وثيقة مسائل متنوعة.
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 30 September 2004, information on national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol for the preparation of national GHG inventories. UN (ز) دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول يوم 30 أيلول/سبتمبر 2004، معلومات عن النظم الوطنية بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو لإعداد قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة.
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 15 April 2004, their views on the issues referred to in paragraph 24 (i) above, and other related LULUCF issues; UN (ي) دعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 15 نيسان/أبريل 2004، آراءها بشأن القضايا المشار إليها في الفقرة 24(ط) أعلاه، وبشأن القضايا الأخرى المتصلة باستخدام الأراضي والتغير في استخدام الأراضي والحراجة؛
    the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 15 January 2006, information on identified research needs and priorities relating to the Convention, including information relating to the enhancement of the capacity of developing countries to contribute to and participate in climate change research. UN 77- ودعت الهيئة الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 15 كانون الثاني/يناير 2006، معلومات عن الاحتياجات والأولويات المحددة للبحوث المتعلقة بالاتفاقية، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بتحسين قدرة البلدان النامية على المساهمة والمشاركة في بحوث تغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more