"the scale of assessments for the apportionment" - Translation from English to Arabic

    • جدول الأنصبة المقررة لقسمة
        
    • بجدول الأنصبة المقررة لقسمة
        
    • جدول الأنصبة المقررة لتوزيع الحصص
        
    • جدول الأنصبة لقسمة
        
    • لجدول الأنصبة المقررة لقسمة
        
    • وجدول الأنصبة المقررة لقسمة
        
    :: Facilitated negotiations of the Fifth Committee on the agenda item concerning the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN :: يسر مفاوضات اللجنة الخامسة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة بشأن بند جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة.
    1. Reaffirms that the determination of the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations shall remain the prerogative of the General Assembly; UN 1 - تعيد تأكيد أن تحديد جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة يظل من اختصاص الجمعية العامة؛
    22. Decides to review the structure of the levels of the scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations, during its seventieth session. UN 22 - تقرر استعراض هيكل مستويات جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في دورتها السبعين.
    That was also true of requests for revisions of the scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations. UN وأضاف أن ذلك يصدق أيضا على طلبات التنقيح الخاصة بجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    (b) States shall make advances to the Working Capital Fund, in accordance with the scale adopted by the Assembly of States Parties in its resolution ICC-ASP/1/Res.14 of 3 September 2002 on the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the International Criminal Court, and as an exception to regulation 6.2 of the Financial Regulations of the Court, as applicable to the year 2002; UN (ب) تقدم الدول دفعات مسبقة لصندوق رأس المال المتداول وفقا للجدول الذي اعتمدته جمعية الدول الأطراف في قرارها 14 المؤرخ 3 أيلول/سبتمبر 2002 بشأن جدول الأنصبة المقررة لتوزيع الحصص المتعلقة بنفقات المحكمة الجنائية الدولية، وكاستثناء من المادة 6-2 من النظام المالي للمحكمة، حسب انطباقه على عام 2002؛
    3. Turning to the report of the Committee on Contributions, he recalled that capacity to pay was the fundamental principle used to determine the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations. UN 3 - ثم التفت إلى تقرير لجنة الاشتراكات، فاستذكر أن القدرة على الدفع كان مبدأ جوهرياً يستخدم لتحديد جدول الأنصبة لقسمة نفقات الأمم المتحدة.
    The recent revision of the scale of assessments for the apportionment of peacekeeping expenses has meant a significant increase in contributions for developing countries, including Peru. UN والتنقيح الأخير لجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات حفظ السلام يعني زيادة كبيرة في حصص البلدان النامية، بما فيها بيرو.
    :: Facilitated negotiations of the Fifth Committee on the agenda item concerning the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations at the sixty-eight session of the General Assembly UN :: عمل ميسِّرا لمفاوضات اللجنة الخامسة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة بشأن بند جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة.
    :: Facilitated negotiations of the Fifth Committee on the agenda item concerning the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations at the sixty-eight session of the General Assembly UN :: عمل ميسِّرا لمفاوضات اللجنة الخامسة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة بشأن بند جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة.
    1. Reaffirms that the determination of the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations shall remain the prerogative of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد أن تحديد جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة يظل من اختصاص الجمعية العامة؛
    There was also agreement that the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the Organization must be fair, transparent and stable, with capacity to pay as its fundamental criterion. UN كما أن هنالك اتفاقا على أن يكون جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات المنظمة منصفا وشفافا ومستقرا، وأن تمثل القدرة على الدفع المعيار الأساسي فيه.
    To this end, we reiterate the need to institutionalize the methodology for determining the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations peacekeeping operations. UN وتحقيقا لهذا الغرض، نُعيد الإعراب عن الحاجة إلى ترسيخ منهجية تحديد جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    In accordance with rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, I have the honour to request the inclusion of an item in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly to discuss the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations peacekeeping operations. UN وفقا للمادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يشرفني أن أطلب إدراج بند في جدول أعمال دورة الجمعية العامة الخامسة والخمسين لمناقشة جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    1. Reaffirms that the determination of the scale of assessments for the apportionment of expenses of the United Nations shall remain the prerogative of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد أن تحديد جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة يظل من اختصاص الجمعية العامة؛
    17. Also recognizes the need to review the structure of the levels of the scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations; UN 17 - تسلم أيضا بالحاجة إلى استعراض هيكل مستويات جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    1. Reaffirms that the determination of the scale of assessments for the apportionment of expenses of the United Nations shall remain the prerogative of the General Assembly; UN 1 - تؤكد من جديد أن تحديد جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة يظل من اختصاص الجمعية العامة؛
    17. Also recognizes the need to review the structure of the levels of the scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations; UN 17 - تسلم أيضا بالحاجة إلى استعراض هيكل مستويات جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام؛
    1. Affirms that the determination of the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations shall remain the prerogative of the General Assembly; UN 1 - تؤكد أن تحديد جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة يظل من الصلاحيات الحصرية للجمعية العامة؛
    To this end Australia requests the inclusion of an item on the scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations in the agenda of the fifty-fifth session of the General Assembly. UN وتحقيقا لهذا الغرض، تطلب استراليا إدراج بند يتعلق بجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين.
    (b) States shall make advances to the Working Capital Fund, in accordance with the scale adopted by the Assembly of States Parties in its resolution ____ of __ September 2002 on the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the International Criminal Court, and as an exception to regulation 6.2 of the Financial Regulations of the Court, as applicable to the year 2002; UN (ب) تقدم الدول دفعات مسبقة لصندوق رأس المال المتداول وفقا للجدول الذي اعتمدته جمعية الدول الأطراف في قرارها --- المؤرخ ---- أيلول/سبتمبر 2002 بشأن جدول الأنصبة المقررة لتوزيع الحصص المتعلقة بنفقات المحكمة الجنائية الدولية، وكاستثناء من المادة 6-2 من النظام المالي للمحكمة، حسب انطباقه على عام 2002؛
    47. Mr. Yel'chenko (Ukraine) said that his delegation hoped that the negotiations on the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations would lay down solid foundations for the further updating of the methodological elements of the scale so as to make it more transparent, equitable and reliable and better able to reflect actual capacity to pay. UN 47 - السيد ييلتشينكو (أوكرانيا): قال إن وفده يأمل أن تتمخض المفاوضات بشأن جدول الأنصبة لقسمة نفقات الأمم المتحدة عن إقامة أسس متينة لاستكمال عناصر منهجية إعداد الجدول مستقبلا بما يضفي عليها قدرا أكبر من الشفافية والعدالة والموثوقية ويجعلها تعكس بشكل أفضل القدرة الفعلية على الدفع.
    3. Decides, as a provisional and exceptional measure, to finance the Mission up to the expiration of its current mandate in accordance with the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations under the regular budget; UN 3 - تقرر، كتدبير مؤقت واستثنائي، تمويل البعثة حتى انتهاء ولايتها الحالية وفقا لجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة في إطار الميزانية العادية؛
    the scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations involves the interests of all Member States and constitutes the financial foundation of the Organization. UN وجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة يتعلق بمصالح جميع الدول الأعضاء ويشكل الأسس المالية للمنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more