"the scalpel" - Translation from English to Arabic

    • المشرط
        
    • المبضع
        
    • بالمشرط
        
    • مشرط
        
    Every time I lowered the scalpel, I'd think, Open Subtitles وإلا لكنت في كل مرة أستخدم :المشرط سأفكر
    Look, if it were me, there's no one I'd rather have holding the scalpel than you. Open Subtitles انظر. لو كنت انا لاأود اي أحد غيرك يمسك المشرط
    So, when the scalpel broke off in the victim's tenth rib, the surgeon-- or the mortician-- grabbed whatever sharp-edged tool he could find. Open Subtitles اذا ، عندما كسر المشرط قبالة الضلع العاشر للضحية الجراح أو متعهد دفن الموتى أمسك بأداة حادة للفوز الذي وجدها
    You must introduce the scalpel into the molten metal, exactly half a centimeter at a time. Open Subtitles يجب أن تضيف المبضع داخل المعدن الذائب بقدر نصف سنتمتر بالضبط في كلّ مرّة.
    The first step is to use conventional, surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. Open Subtitles أول خطوة باستخدام أدوات جراحية تقليدية مع الحذر ألا يتلامس المبضع أو المشرط مع العظام
    Every cut of the scalpel could have sent endometrial cells spilling out into her bloodstream. Open Subtitles وكلُّ ضربةٍ بالمشرط يمكن أن ترسل خلايا بطانيّةً رحميّةً إلى مجرى الدم
    Use the scalpel as if you were drawing a straight line through the rebar. Open Subtitles استخدم مشرط كما لو كنت ترسم خط مستقيم خلال الحديد.
    I also dropped the scalpel in the field, and by that time, I had used all the alcohol swabs on the drill bit, so... Open Subtitles , و أنا أوقعت المشرط في مكان الحادث و إلى الآن , انا استخدمت كل المسحات الكحولية . . كانت معي , لذا
    She knew better. She would've taken the scalpel, cut her carotid artery. Open Subtitles انها تعرف أفضل من ذلك، لكانت ستستخدم المشرط و تقطع الوريد السباتي
    What was once about profiling Cobb, his training as a medic-- his mastery of the scalpel, his dressing his younger victims as older officers-- all that has evolved into clearheaded self-awareness. Open Subtitles كوب ما كان على ملف تدريبه كمسعف ,قدرتة على أستخدام المشرط تلبيس ضحاياة الشباب
    Straight cuts are normally canted to the right due to the position of the scalpel in the right hand. Open Subtitles جروح مستقيمة تنحدر عادة إلى اليمين بسبب إتجاه المشرط في اليد اليمنى
    If the scalpel had cut it, it wouldn't have been this jagged. Open Subtitles إذا ما قام المشرط بقطعها لما أصبحت خشنة بهذا الشكل
    the scalpel replaces the sword, the probe replaces the Sabre. Open Subtitles المشرط حل محل السيف، والمسبار حل محل السيف
    She is unaware of this at the time, and returns to Dr Bessner's cabin to replace the scalpel. Open Subtitles انها ليست على علم هذا في الوقت وعادت لمقصورة الدكتور بسنر لتعيد المشرط
    If Moran was a sledgehammer, our current quarry is the scalpel. Open Subtitles لو كان (موران)مطرقة فإن قاتلنا الذي نطارده الآن هو المشرط.
    Yeah,I can hand the scalpel over just as good as the next guy. Open Subtitles نعم، أنا يمكن أن أسلّم المبضع جيد بقدر الرجل القادم.
    I'm- place the scalpel at the base of the throat and carefully make a slit all the way down the front of the frog's belly. Open Subtitles ضع المبضع في منتصف الحنجرة. وبعناية قم بالقطع. إلى أسفل...
    We couldn't get the scalpel in. Open Subtitles لم نستطيع إدخال المبضع.
    Put the scalpel down. Open Subtitles ضع المبضع جانبا
    Every cut of the scalpel could have sent endometrial cells spilling out into her bloodstream. Open Subtitles وكلُّ ضربةٍ بالمشرط يمكن أن ترسل خلايا بطانيّةً رحميّةً إلى مجرى الدم
    You have to grab the scalpel and cut away. Open Subtitles يجب أن تمسكي بالمشرط و تقطعي به
    Must've grabbed the scalpel from the cart. Open Subtitles على الأرجح أخذت مشرط من العربة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more