(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of twenty-five years. | UN | ' 2` لا تدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ' 2` لا تُستحق المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ' 2` لا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ولا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
The Ministry of Education had to cancel the school year in the conflict-affected areas, in particular in Sa'ada and Harf Sufyan. | UN | واضطرت وزارة التعليم إلى إلغاء العام الدراسي في المناطق المتضررة من النزاع، ولا سيما في صعدة وحرف سفيان. |
This led to a delay in the start of the school year in various areas, particularly in Gonaïves. | UN | وأدى ذلك إلى تأخر بدء السنة الدراسية في مختلف المناطق، ولا سيما في غوناييف. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ' 2` لا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of twenty-five years. | UN | ' ٢ ' لا تدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of twenty-five years. | UN | ' ٢ ' لا تدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
Compulsory education lasts until the end of the school year in which the student reaches the age of 18. | UN | ويستمر التعليم الإلزامي حتى نهاية السنة الدراسية التي يبلغ فيها الطالب سن 18 عاماً. |
The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ولا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | `2 ' لا تُستحق المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ' 2` لا تُستحق المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
The changes are to become effective in the school year in effect as on 1 January 2011. | UN | ومن ثم تصبح التغييرات نافذة في السنة الدراسية السارية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ولا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ' 2` لا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ' 2` لا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ولا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
(ii) The grant will not normally be payable beyond the school year in which the child reaches the age of 25 years. | UN | ' 2` لا تُدفع المنحة عادة بعد السنة الدراسية التي يبلغ فيها الولد سن الخامسة والعشرين. |
Preschool and primary education have been free of charge since the beginning of the school year in October 2006. | UN | وأصبحت مجانية التعليم في مرحلة الحضانة والمرحلة الابتدائية سارية منذ بدء العام الدراسي في تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
The integrated programme is used daily, all through the school year, in various subjects, such as reading, story-telling, songs, poems, literature, science and role-playing. | UN | ويستخدم البرنامج اﻷول يوميا طيلة العام الدراسي في مختلف المواد الدراسية كالقراءة، ورواية القصص، واﻷغاني، والقصائد، واﻷدب، والعلوم، وتمثيل اﻷدوار. |