"the seat belt" - Translation from English to Arabic

    • حزام الأمان
        
    • حزام المقعد
        
    • حزامَ المقعد
        
    • لحزام الأمان
        
    • ربط الأحزمة
        
    • ربط الحزام
        
    They're gonna turn the seat belt sign on any second. Open Subtitles سيقومون بتشغيل إشارة ربط حزام الأمان في أيّ لحظة.
    And then, this time, slower and evenly, pull the seat belt. Open Subtitles وبعد ذلك، وهذه المرة، أبطأ وبشكل متساو، سحب حزام الأمان.
    And I'm trying to ride it out, but the seat belt sign is on, and I have to pee like a race course. Open Subtitles وأنا أحاول أن أنجو منها لكن إشارة حزام الأمان مفعلة ويجب أن أتبوّل كحصان سباق
    the seat belt must be removed first. Open Subtitles حزام المقعد يجب أن يُحرّر أولاً.
    Ladies and gentlemen, the captain has turned on the seat belt sign. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، القائد فَتحتْ إشارةُ حزامَ المقعد.
    I mean, if we can't figure something going on between two people, then... did he really ask you not to look at the seat belt? Open Subtitles وإذا لم نفهم أي شيء يجري بين شخصين هل طلب منك حقاً ألا تنظر لحزام الأمان ؟
    Ladies and gentlemen, the seat belt sign is now turned off and you are free to move about the cabin. Open Subtitles سيداتي سادتي، أطفئنا إضاء حزام الأمان ويمكنكم بكلّ حرية الحركة بالطائرة.
    Oh, my God, I usually get the guy who asks for the seat belt extender. Open Subtitles أوه يا إلهي , أنا دائماً أحصل علي الرجل الذي يسأل من أجل موسع حزام الأمان
    After the ding of the seat belt sign, the next sound you'll hear will be 14 ounces of plastic explosives detonating. Open Subtitles بعد صافرة إشارة حزام الأمان الصوت التالي الذي ستسمعينه سيكون صوت 14 أونصة من المتفجرات البلاستيكيه
    I see the captain has turned on the seat belt sign. Open Subtitles أرى أن الكابتن قام بتشغيل إشارة ربط حزام الأمان
    [Air hostess over speaker] Ladies and gentlemen, the captain has turned on the seat belt sign. Open Subtitles أيها السيدات و السادة لقد قام القبطان بتشغيل إشارة ربط حزام الأمان
    He's got facial lacerations from the broken glass and an abrasion on his chest from the seat belt, but he's good. Open Subtitles يعاني جروح في الوجه من الزجاج المكسور وكشط على صدره من حزام الأمان لكنه بخير
    -Okay. Here comes the seat belt. -I just opened that beer. Open Subtitles حسنا.لقد فككت حزام الأمان لقد فتحت حالا هذة البيرة
    My shoulder... it's from the seat belt. Open Subtitles كتفي .. إنه من حزام الأمان إنه على مايرام
    Ladies and gentlemen, the captain has just turned off the seat belt sign. Open Subtitles سيادتي وسادتي أطفى الكابتن علامة ربط حزام الأمان
    No, it's' cause of the seat belt. Open Subtitles كلا، ذلك بسبب حزام المقعد
    the seat belt sign is illuminated. Open Subtitles إشارة حزام المقعد مضيئة
    The pilot has turned the seat belt sign back on. Open Subtitles الطيار أعاد إشارة حزام المقعد
    The captain's turned on the seat belt sign. Open Subtitles الكابتن ،علي الركاب ربط حزامَ المقعد.
    But as for the seat belt... Open Subtitles لكن بنسبة لحزام الأمان...
    You have to stay seated until the captain turns off the seat belt sign. Open Subtitles عليك أن تبقى في مقعدك إلى أن يُطفئ الكابتن علامة ربط الأحزمة
    the seat belt, for example, is incredibly difficult to do up. Um... Open Subtitles كـ ربط الحزام مثلاً , ستعاني وانت تحاول تثبيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more